International Chamber of Commerce International 1975 Rules of conciliation and arbitration Chamber of Non- | UN | الغرفة الدولية للتجارة، قواعد التوفيق والتحكيم |
International Chamber of Commerce Chamber of Non- 1975 Rules of conciliation and arbitration Commerce governmental Non-binding Adopted | UN | الغرفة الدولية للتجارة، قواعد التوفيق والتحكيم |
Listed on the roster of arbitrators of the Commercial conciliation and arbitration Centre of the Dubai Chamber of Commerce and Industry. | UN | مدرجة على قائمة محكمي مركز التوفيق والتحكيم في المجال التجاري، التابع لغرفة دبي للتجارة والصناعة. |
2001 to date Founding member, Service Panel for Arbitrators for Unfair Dismissal of the Advisory conciliation and arbitration Service | UN | 2001 حتى الآن عضو مؤسس في فريق الدائرة الاستشارية للتوفيق والتحكيم للمحكمين في قضايا الفصل التعسفي |
In Lesotho, for instance, a tripartite Industrial Relations Council was established to handle conciliation and arbitration of industrial disputes. | UN | فمثلاً تم في ليسوتو إنشاء مجلس ثلاثي للعلاقات الصناعية لإجراء المصالحة والتحكيم بين الأطراف في المنـازعات الصناعية. |
Moreover, conciliation and arbitration services were enhanced. C. Education | UN | وعلاوة على ذلك، تم تعزيز خدمات الصلح والتحكيم. |
Convention on conciliation and arbitration within CSCE, 1992 | UN | الاتفاقية المتعلقة بالتوفيق والتحكيم في إطار مؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا، 1992 |
The Convention also provides for the adoption of annexes on conciliation and arbitration in the case of disputes. | UN | وتنص الاتفاقية أيضا على اعتماد مرفقات التوفيق والتحكيم في حالة المنازعات. |
Greece had also ratified the Convention on conciliation and arbitration concluded in 1992 within the framework of the Organization for Security and Cooperation in Europe. | UN | ثم أن اليونان صدقت على اتفاقية التوفيق والتحكيم التي أبرمت في ١٩٩٢ في إطار منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا. |
With this in mind, the conciliation and arbitration Boards have special mediation units working round the clock to try and reconcile the parties in dispute. | UN | ومع وضع ذلك في الاعتبار، فإن لدى مجالس التوفيق والتحكيم وحدات وساطة خاصة تعمل ٤٢ ساعة لمحاولة التوفيق بين أطراف النزاع. |
Implementation measures and conciliation and arbitration procedures would be discussed at the eighth session. | UN | وأضاف أن الترتيبات الخاصة بإجراءات التوفيق والتحكيم سيجري استعراضها خلال الدورة الثامنة. |
- Member of the Court of conciliation and arbitration within the OSCE 1995-present | UN | عضو محكمة التوفيق والتحكيم داخل منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا |
Recourse to conciliation and arbitration under the ICSID Convention is entirely voluntary. | UN | ويتم اللجوء إلى التوفيق والتحكيم في إطار اتفاقية المركز الدولي لتسوية منازعات الاستثمار على أساس طوعي بحت. |
Conciliator, Court of conciliation and arbitration, Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE). | UN | موفق في محكمة التوفيق والتحكيم التابعة لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا. |
When it resumed consideration of the question the Committee could benefit from the experience of CSCE, which had recently adopted a number of important instruments on conciliation and arbitration. | UN | وإن اللجنة يمكنها حين تقوم باستئناف دراسة هذا المشروع الاستفادة من الخبرة التي اكتسبها مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا، الذي اعتمد مؤخرا عدة صكوك هامة عن التوفيق والتحكيم. |
E. Adoption of annexes on conciliation and arbitration | UN | هاء- اعتماد مرفقين بشأن التوفيق والتحكيم ٩ |
Romania reported that it had engaged in the ratification procedure for the 1993 Convention on conciliation and arbitration. | UN | ٤٨ - وأفادت رومانيا أنها تقوم بإجراءات التصديق على معاهدة التوفيق والتحكيم لعام ١٩٩٣. |
1985 to date Member, Panel of Arbitrators and Mediators for Trade Disputes of the Advisory conciliation and arbitration Service | UN | 1985 حتى الآن عضو فريق المحكمين والوسطاء في الدائرة الاستشارية للتوفيق والتحكيم المعنية بالنزاعات التجارية |
The Commission was further informed that the Qatar International Center for conciliation and arbitration should be added to that list. | UN | وأُبلغت اللجنة أيضا بأنَّ مركز قطر الدولي للتوفيق والتحكيم ينبغي أن يضاف إلى تلك القائمة. |
conciliation and arbitration should also be promoted through the establishment of conciliation and arbitration councils under the supervision of the local Chief of Justice. | UN | كما ينبغي النهوض بإجراءات المصالحة والتحكيم من خلال إنشاء مجالس للمصالحة والتحكيم يشرف عليها رئيس القضاة المحلي. |
Head of the conciliation and arbitration Service of the Ministry of Social Affairs | UN | رئيسة قسم الصلح والتحكيم في إدارة الشؤون الاجتماعية |
It had also ratified the Convention on conciliation and arbitration concluded under CSCE auspices in 1993. | UN | كما ذكرت أنها صدقت على الاتفاقية المعنية بالتوفيق والتحكيم التي أبرمت عام ١٩٩٣ تحت رعاية مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا. |
There are critical differences among the dispute resolution processes of negotiation, conciliation and arbitration. | UN | وثمة فوارق بالغة الأهمية بين عمليات حل النـزاعات في التفاوض والتوفيق والتحكيم. |
3. It was not possible to include provisions on conciliation and arbitration as part of the text of the Convention. | UN | 3- ولم يتسن إدراج أحكام بشأن التحكيم والتوفيق بصفتها جزءاً من نص الاتفاقية. |
For this reason, among other factors, in 2003 only 42 disputes gave rise to strikes, or a bare 1 per cent of the 4,206 disputes between workers and employers referred to the Federal conciliation and arbitration Board (JFCA). | UN | ولهذا السبب، إلى جانب عوامل أخرى، أدّى 42 نـزاعاً فقط في 2003 إلى إضرابات أو ما يصل إلى مجرد 1 في المائة من 206 4 نـزاعات بين العمال وأصحاب العمل المشار إليها في المجلس الاتحادي للصلح والتحكيم. |
Dispute settlement (consultation, conciliation and arbitration); | UN | تسوية المنازعات (التشاور والمصالحة والتحكيم)؛ |
(a) To provide the reports requested by the Federal conciliation and arbitration Tribunal in accordance with the Act; | UN | )أ( تقديم التقارير التي تطلبها المحكمة الاتحادية للمصالحات والتحكيم عملاً بهذا القانون؛ |