"conclude its consideration of sub-items" - Translation from English to Arabic

    • اختتام نظرها في البنود الفرعية
        
    • اختتام نظرها في البندين الفرعيين
        
    • اختتام النظر في البندين الفرعيين
        
    May I take it that it is the wish of the General Assembly to conclude its consideration of sub-items (c), (e) and (i) of agenda item 114? UN هي لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البنود الفرعية (ج)، (هـ)، (ط) من البند 114 من جدول الأعمال؟
    The General Assembly decided to conclude its consideration of sub-items (b), (d), (j) and (k) of agenda item 108. UN وقررت الجمعية العامة اختتام نظرها في البنود الفرعية (ب) و (د) و (ي) و (ك) للبند 108 من جدول الأعمال.
    The Assembly decided to conclude its consideration of sub-items (a), (b), (c), (d) and (f) of agenda item 17. UN وقررت الجمعية العامة اختتام نظرها في البنود الفرعية ١٧ )أ(، )ب(، )ج(، )د(، و )و(، من جدول اﻷعمال.
    The General Assembly decided to conclude its consideration of sub-items (a) and (d) of agenda item 69. UN وقررت الجمعية العامة اختتام نظرها في البندين الفرعيين (أ) و (د) من البند 69 من جدول الأعمال.
    The General Assembly decided to conclude its consideration of sub-items (f) and (n) of agenda item 108. UN وقررت الجمعية العامة اختتام نظرها في البندين الفرعيين (و) و(ن) من البند 108 من جدول الأعمال.
    The General Assembly decided to conclude its consideration of sub-items (a) and (c) of agenda item 21. UN وقررت الجمعية العامة اختتام النظر في البندين الفرعيين (أ) و (ج) من البند 21 من جدول الأعمال.
    The Assembly decided to conclude its consideration of sub-items (a), (d), (e) and (f) of agenda item 20. UN وقررت الجمعية العامة اختتام نظرها في البنود الفرعية )أ(، )د(، )ﻫ(، و )و( من البند ٠٢ من جدول اﻷعمال.
    The General Assembly decided to conclude its consideration of sub-items (a) to (f) of agenda item 17. UN وقررت الجمعية العامة اختتام نظرها في البنود الفرعية (أ) إلى (و) من البند 17 من جدول الأعمال.
    The General Assembly decided to conclude its consideration of sub-items (a), (c), (d) and (e) of agenda item 40. UN وقررت الجمعية العامة اختتام نظرها في البنود الفرعية (أ) و (ج) و (د) و (هـ) من البند 40 من جدول الأعمال.
    May I take it that is the wish of the General Assembly to conclude its consideration of sub-items (b), (c), (d), (e), (g), (h), (j), (k), (l) and (m) of agenda item 21? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البنود الفرعية (ب)، (ج)، (د)، (هـ)، (ي)، (ح)، (ز)، (ك)، (ل)، (م) من البند 21 من جدول الأعمال؟
    The General Assembly decided to conclude its consideration of sub-items (a), (b), (c), (d), (e) and (f) of agenda item 18. UN قررت الجمعية العامة اختتام نظرها في البنود الفرعية )أ(، و)ب(، و)ج(، و)د(، و)ﻫ(، و)و( من البند ٨١ من جدول اﻷعمال.
    The General Assembly decided to conclude its consideration of sub-items (i), (j), (q) and (t) of agenda item 56. UN وقررت الجمعية العامة اختتام نظرها في البنود الفرعية (ط) و (ي) و (ف) و (ر) من البند 56 من جدول الأعمال.
    The Acting President: May I take it that it is the wish of the General Assembly to conclude its consideration of sub-items (a) to (d) and sub-item (f) of agenda item 17? UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البنود الفرعية من )أ( إلى )د( والبند الفرعي )و( من البند ١٧ من جدول اﻷعمال؟
    The Acting President: May I take it that it is the wish of the General Assembly to conclude its consideration of sub-items (a), (b), (c), (d) and (e) of agenda item 17? UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البنود الفرعية )أ( و )ب( و )ج( و )د( و )ﻫ( من البند ٧١ من جدول اﻷعمال؟
    The General Assembly concluded that stage of its consideration of sub-item (g) of agenda item 17 and decided to conclude its consideration of sub-items (a), (b), (c), (d), (e) and (f) of that same agenda item. UN واختتمـت الجمعيـة العامــة هذه المرحلة من نظرها في البنـد الفرعي )ز( من البنـد ١٧ وقررت اختتام نظرها في البنود الفرعية )أ( و )ب( و )ج( و )د( و )ﻫ( و )و( من نفس هذا البند. اللجــان
    The General Assembly decided to conclude its consideration of sub-items (b), (c), (h), (l), (m), (p) and (r) of agenda item 56. UN وقررت الجمعية العامة اختتام نظرها في البنود الفرعية (ب) و (ج) و (ح) و (ل) و (م) و (ع) و (ص) من البند 56 من جدول الأعمال.
    May I take it that it is the wish of the General Assembly to conclude its consideration of sub-items (a) and (b) of agenda item 17? UN هـــل لي أن أعتبر أن الجمعيــــة العامــة ترغب في اختتام نظرها في البندين الفرعيين )أ( و )ب( من البند ١٧ من جدول اﻷعمال؟
    The Assembly decided to conclude its consideration of sub-items (c) and (f) of agenda item 91. UN وقررت الجمعية اختتام نظرها في البندين الفرعيين (ج) و(و) من البند 91 من جدول الأعمال.
    May I take it that it is the wish of the General Assembly to conclude its consideration of sub-items (c) and (d) of agenda item 20? UN هل لي أن أعتبـــر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البندين الفرعيين )ج( و )د( من البند ٢٠ من جدول اﻷعمال؟ تقررر ذلك.
    The President (interpretation from French): May I take it that it is the wish of the General Assembly to conclude its consideration of sub-items (c) and (d) of agenda item 87 and of agenda item 87 as a whole? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البندين الفرعيين )ج( و )د( من البند ٨٧ من جدول اﻷعمال والبند ٨٧ من جدول اﻷعمال ككل؟
    The Acting President: May I take it that it is the wish of the Assembly to conclude its consideration of sub-items (e) and (i) of agenda item 52? UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): هل لي أن اعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البندين الفرعيين (هـ) و (ط) من البند 52 من جدول الأعمال؟
    The General Assembly decided to conclude its consideration of sub-items (d) and (n) of agenda item 22. UN وقررت الجمعية العامة اختتام النظر في البندين الفرعيين (د) و (ن) من البند 22 من جدول الأعمال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more