conclusion of the general debate on all disarmament and related international security agenda items | UN | اختتام المناقشة العامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح وما يتصل به من بنود في مجال الأمن الدولي |
According to established practice, the First Committee begins its substantive work immediately after the conclusion of the general debate in plenary. | UN | ووفقا للعُرف المتبع تبدأ اللجنة اﻷولى عملها الموضوعي عقب اختتام المناقشة العامة في الجلسة العامـــة. |
23rd plenary meeting conclusion of the general debate [8] | UN | الجلسة العامة الثالثة والعشرون اختتام المناقشة العامة [8] |
conclusion of the general debate on all disarmament and related international security agenda items | UN | اختتام المناقشة العامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي |
Consequently, the President of the General Assembly presents his assessment at the conclusion of the general debate. | UN | وبالتالي، يقدم رئيس الجمعية العامة تقييمه في ختام المناقشة العامة. |
His statement at the conclusion of the general debate aptly reflected the mood of the deliberations of the Assembly. | UN | وبيانه الذي أدلى به لدى اختتام المناقشة العامة يعكس على النحو الملائم المزاج الذي كان سائدا خلال مداولات الجمعية. |
As members are aware, according to established practice, the First Committee commences its substantive work only after the conclusion of the general debate in plenary meetings of the Assembly. | UN | وكما يدرك اﻷعضاء، ووفقا للممارسة المتبعة، فإن اللجنة اﻷولى لا تبدأ عملها الموضوعي إلا بعد اختتام المناقشة العامة في الجلسات العامة للجمعية. |
In contrast to other Main Committees, the Fourth Committee took action on draft resolutions submitted under each item or cluster of items during the course of the session after the conclusion of the general debate on those items. | UN | وخلافا للّجان الرئيسية الأخرى، بتت اللجنة الرابعة في مشاريع القرارات المقدمة في إطار كل بند أو مجموعة من البنود خلال الدورة بعد اختتام المناقشة العامة بشأن تلك البنود. |
The Under-Secretary-General for Communications and Public Information also made a statement and responded to questions and comments by Member States at the conclusion of the general debate. | UN | وأدلى وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام ببيان وأجاب على الأسئلة والتعليقات التي أبدتها الدول الأعضاء في اختتام المناقشة العامة. |
1. conclusion of the general debate on all disarmament and related international security agenda items | UN | 1 - اختتام المناقشة العامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي |
16th plenary meeting conclusion of the general debate [8] | UN | الجلسة العامة 16 اختتام المناقشة العامة [8] |
According to these initiatives, as well as established practice, the First Committee begins its substantive work immediately after the conclusion of the general debate in the plenary. | UN | فوفقـــا لهـــــذه المبادرات وما جرت عليه الممارسة، تبدأ اللجنة الأولى عملها الموضوعي فور اختتام المناقشة العامة في الجلسات العامة. |
19th plenary meeting conclusion of the general debate [9] | UN | الجلسة العامة 19 اختتام المناقشة العامة [9] |
Japan therefore welcomes the President's statement at this morning's session that he will hold consultations following the conclusion of the general debate on the present item, with a view to facilitating negotiations to find a mutually acceptable solution to the matter. | UN | لذلك، ترحب اليابان بالبيان الذي أدلى به الرئيس في الجلسة التي عقدت هذا الصباح، إذ قال إنه سيجري مشاورات في أعقاب اختتام المناقشة العامة بشأن البند الحالي، بغرض تيسير المفاوضات اﻵيلة إلى إيجاد حل للمسألة يكون مقبولا على نحو مشترك. |
Members will recall that, in accordance with established practice, the First Committee commences its substantive work only after the conclusion of the general debate in the plenary meetings of the General Assembly. | UN | ويذكر اﻷعضاء أنه وفقا للممارسة المتبعة، فإن اللجنة اﻷولى لا تبدأ عملها الموضوعي إلا بعد اختتام المناقشة العامة في الجلسات العامة للجمعية العامة. |
In accordance with established practice, the First Committee begins its substantive work only after the conclusion of the general debate in the plenary meetings of the General Assembly. | UN | ووفقا للممارسة المتبعة، لن تبدأ اللجنة اﻷولى عملها الموضوعي إلا بعد اختتام المناقشة العامة في الجلسات العامة للجمعية العامة. |
Members will also recall that, in accordance with established practice, the First Committee begins its substantive work only after the conclusion of the general debate in the plenary meetings of the General Assembly. | UN | ويتذكــر اﻷعضاء أيضــا أنه، وفقا للممارسة المتبعــة، لا تبدأ اللجنــة اﻷولى أعمالها الموضوعية إلا بعد اختتام المناقشة العامة في الجلسات العامة للجمعية العامـة. |
conclusion of the general debate | UN | اختتام المناقشة العامة |
Consequently, the President of the General Assembly presents his assessment at the conclusion of the general debate. | UN | وبالتالي، يقدم رئيس الجمعية العامة تقييمه في ختام المناقشة العامة. |
Consequently, the President of the General Assembly presents his assessment at the conclusion of the general debate. | UN | وبالتالي، يقدم رئيس الجمعية العامة تقييمه في ختام المناقشة العامة. |
Therefore, immediately following the conclusion of the general debate on Tuesday afternoon, we will start that exchange of views with the High Representative. | UN | ولذلك، بعد انتهاء المناقشة العامة بعد ظهر الثلاثاء، سنبدأ تبادل الآراء مع الممثل السامي. |