"conclusions adopted during" - Translation from English to Arabic

    • الاستنتاجات المعتمدة خلال
        
    The conclusions adopted during the Beijing meeting affirmed the importance of the implementation of the technical cooperation programme as one of the key components of the promotion of human rights in the region. UN وأكدت الاستنتاجات المعتمدة خلال اجتماع بيجين على أهمية تنفيذ برنامج التعاون التقني كعنصر من العناصر الأساسية المكونة لعملية تعزيز حقوق الإنسان في المنطقة.
    At the 5th meeting, on 10 June, the Executive Secretary shared with the SBI a preliminary evaluation of the administrative and budgetary implications of conclusions adopted during the session. UN 152- في الجلسة الخامسة المعقودة في 10 حزيران/يونيه، قام الأمين التنفيذي بإطلاع الهيئة الفرعية على تقييم أولي لما يترتب على الاستنتاجات المعتمدة خلال الدورة من آثار إدارية وآثار في الميزانية.
    254. At the resumed 2nd meeting, the secretariat provided a preliminary evaluation of the administrative and budgetary implications of conclusions adopted during the session. UN 254- قدمت الأمانة، في الجلسة الثانية المستأنفة، تقييماً أولياً لما يترتب على الاستنتاجات المعتمدة خلال الدورة من آثار في الإدارة والميزانية.
    213. At the 2nd meeting, the secretariat provided a preliminary evaluation of the administrative and budgetary implications of the conclusions adopted during the session. UN 213- في الجلسة الثانية، قدمت الأمانة تقييماً أولياً لما يترتب على الاستنتاجات المعتمدة خلال الدورة من آثار في الإدارة والميزانية.
    160. At the 3rd meeting, on 4 December, the Deputy Executive Secretary provided a preliminary evaluation of the administrative and budgetary implications of conclusions adopted during the session. UN 160- قدم نائب الأمين التنفيذي، في الجلسة الثالثة المعقودة في 4 كانون الأول/ديسمبر، تقييماً أولياً لما يترتب على الاستنتاجات المعتمدة خلال الدورة من آثار في الإدارة والميزانية.
    114. At the 3rd meeting, on 4 December, the Executive Secretary provided a preliminary evaluation of the administrative and budgetary implications of conclusions adopted during the session. UN 114- قدم الأمين التنفيذي، في الجلسة الثالثة المعقودة في 4 كانون الأول/ديسمبر، تقييماً أولياً لما يترتب على الاستنتاجات المعتمدة خلال الدورة من آثار في الإدارة والميزانية.
    118. At the 4th meeting, a representative of the Executive Secretary provided a preliminary evaluation of the administrative and budgetary implications of conclusions adopted during the session. UN 118- في الجلسة الرابعة، قدم ممثل للأمينة التنفيذية تقييما أوليا لما يترتب على الاستنتاجات المعتمدة خلال الدورة من آثار في الإدارة والميزانية.
    196. At the 4th meeting, on 9 June, a representative of the Executive Secretary provided a preliminary evaluation of the administrative and budgetary implications of conclusions adopted during the session. UN 196- وفي الجلسة الرابعة المعقودة في 9 حزيران/يونيه، قدم ممثل للأمين التنفيذي تقييما أوليا لما يترتب على الاستنتاجات المعتمدة خلال الدورة من آثار في الإدارة والميزانية.
    At the 3rd meeting, on 12 December, a representative of the Executive Secretary provided a preliminary evaluation of the administrative and budgetary implications of conclusions adopted during the session. UN 67- في الجلسة الثالثة المعقودة في 12 كانون الأول/ديسمبر، قدم ممثل للأمين التنفيذي إلى الهيئة الفرعية تقييما أوليا لما يترتب على الاستنتاجات المعتمدة خلال الدورة من آثار في الإدارة والميزانية.
    117. At the 4th meeting, on 9 - 10 June, a representative of the Executive Secretary provided a preliminary evaluation of the administrative and budgetary implications of conclusions adopted during the session. UN 117- وفي الجلسة الرابعة المعقودة يومي 9 و10 حزيران/يونيه، قدم ممثل للأمين التنفيذي إلى الهيئة الفرعية تقييما أوليا لما يترتب على الاستنتاجات المعتمدة خلال الدورة من آثار في الإدارة والميزانية.
    128. At the 3rd meeting, a representative of the Executive Secretary provided a preliminary estimate of the administrative and budgetary implications of conclusions adopted during the session. UN 128- في الجلسة الثالثة، قدم ممثل للأمينة التنفيذية تقييماً أولياً لما يترتب على الاستنتاجات المعتمدة خلال الدورة من آثار في الإدارة والميزانية.
    At the 3rd meeting, a representative of the Executive Secretary provided a preliminary evaluation of the administrative and budgetary implications of the conclusions adopted during the session. UN 197- في الجلسة الثالثة، قدم ممثل للأمين التنفيذي تقييماً أولياً لما يترتب على الاستنتاجات المعتمدة خلال الدورة من آثار في الإدارة والميزانية.
    150. At the 3rd meeting, a representative of the secretariat provided a preliminary estimate of the administrative and budgetary implications of conclusions adopted during the session. UN 150- في الجلسة الثالثة، قدم ممثل للأمينة التنفيذية تقييماً أولياً لما يترتب على الاستنتاجات المعتمدة خلال الدورة من آثار في الإدارة والميزانية.
    131. At the 2nd meeting, a representative of the Executive Secretary provided a preliminary evaluation of the administrative and budgetary implications of the conclusions adopted during the session. UN 131- في الجلسة الثانية، قدم ممثل عن الأمينة التنفيذية تقييماً أولياً لما يترتب على الاستنتاجات المعتمدة خلال الدورة من آثار في الإدارة والميزانية.
    At the 3rd meeting, the Executive Secretary provided a preliminary evaluation of the administrative and budgetary implications of conclusions adopted during the session. UN 276- في الجلسة الثالثة، قدمت الأمينة التنفيذية تقييما أوليا لما يترتب على الاستنتاجات المعتمدة خلال الدورة من آثار إدارية وآثار متعلقة بالميزانية.
    139. At the 3rd meeting, the Executive Secretary provided a preliminary evaluation of the administrative and budgetary implications of conclusions adopted during the session. UN 139- في الجلسة الثالثة، قدمت الأمينة التنفيذية تقييماً أولياً لما يترتب على الاستنتاجات المعتمدة خلال الدورة من آثار في الإدارة والميزانية.
    At the 7th meeting, a representative of the secretariat provided a preliminary estimate of the administrative and budgetary implications of the conclusions adopted during the session, in accordance with decision 16/CP.9, paragraph 20. UN 36- في الجلسة السابعة، قدم ممثل للأمانة تقديراً أولياً لما يترتب على الاستنتاجات المعتمدة خلال الدورة من آثار إدارية وآثار في الميزانية، وفقاً للفقرة 20 من المقرر 16/م أ-9().
    9. The conclusions adopted during the eighth Workshop (2000) in Beijing emphasized the importance of undertaking activities under the Framework at the national and subregional levels with the assistance of the concerned Governments, national institutions and civil society. UN 9- وأكدت الاستنتاجات المعتمدة خلال حلقة العمل الثامنة المعقودة في بيجين (2000) أهمية الأنشطة المضطلع بها ضمن إطار طهران على الصعيدين الوطني ودون الإقليمي بمساعدة الحكومات المعنية والمؤسسات الوطنية والمجتمع المدني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more