"conclusions of the special rapporteur on" - Translation from English to Arabic

    • استنتاجات المقرر الخاص المعني
        
    • استنتاجات المقرر الخاص بشأن
        
    • استنتاجات وتوصيات المقرر الخاص المعني
        
    The Delegation referred to the conclusions of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism that there existed discrimination against Koreans in Japan in such areas as political participation, employment, housing, marriage, and education. UN وأشار الوفد إلى استنتاجات المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية التي تفيد بتعرض الكوريين في اليابان للتمييز في مجالات مثل المشاركة في الحياة السياسية، والعمل، والسكن، والزواج، والتعليم.
    17. conclusions of the Special Rapporteur on the right to everyone to the enjoyment of the UN 17- استنتاجات المقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية
    2. conclusions of the Special Rapporteur on the question of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment (E/CN.4/2006/6, para. 41). UN 2- استنتاجات المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة E/CN.4/2006/6)، الفقرة 41).
    23. conclusions of the Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences (E/CN.4/2006/61, paras. 100-105). UN 23- استنتاجات المقرر الخاص المعني بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه E/CN.4/2006/61)، الفقرات 100-105).
    Consequently, there could be a basis for considering further the conclusions of the Special Rapporteur on who bears the burden of invoking immunity, allowing the State of the official to invoke immunity without making any distinction. UN وبناءً على ذلك، قد يكون هناك أساس لمواصلة النظر في استنتاجات المقرر الخاص بشأن الجهة التي يقع على عاتقها عبء الاحتجاج بالحصانة للسماح لدولة المسؤول بالاحتجاج بالحصانة دون أي تمييز.
    conclusions of the Special Rapporteur on the right to everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health (E/CN.4/2003/58, sect. V) UN استنتاجات وتوصيات المقرر الخاص المعني بحق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى من الصحة البدنية والعقلية (E/CN.4/2003/58، الفرع الخامس)
    28. conclusions of the Special Rapporteur on the human rights of migrants (E/CN.4/2006/73, paras. 73-78). UN 28- استنتاجات المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين E/CN.4/2006/73)، الفقرات 73-78).
    conclusions of the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Palestinian territories occupied since 1967 (A/HRC/4/17, para. 63). UN استنتاجات المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967 (A/HRC/4/17، الفقرة 63).
    conclusions of the Special Rapporteur on the human rights of migrants (A/HRC/4/24, paras. 138-140). UN استنتاجات المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين (A/HRC/4/24، الفقرات 138-140).
    conclusions of the Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences (A/HRC/4/34, paras. 67-72). UN استنتاجات المقرر الخاص المعني بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه (A/HRC/4/34، الفقرات 67-72).
    3. conclusions of the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers (A/HRC/8/4), paras. 58-70; UN 3- استنتاجات المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين (A/HRC/8/4)، الفقرات 58-70؛
    8. conclusions of the Special Rapporteur on the situation of human rights and fundamental freedoms of indigenous people (A/HRC/9/9), paras. 85-90; UN 8- استنتاجات المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين (A/HRC/9/9)، الفقرات 85-90؛
    17. conclusions of the Special Rapporteur on the right to food (A/HRC/9/23),b paras. 53-54; UN 17- استنتاجات المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء (A/HRC/9/23)()، الفقرتان 53 و54؛
    9. conclusions of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Belarus (E/CN.4/2005/35, paras 61-102). UN 9- استنتاجات المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في بيلاروس (E/CN.4/2005/35، الفقرات
    23. conclusions of the Special Rapporteur on trafficking in persons, especially women and children (E/CN.4/2005/71, paras. 55-63). UN 23- استنتاجات المقرر الخاص المعني بالاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال (E/CN.4/2005/71، الفقرات 55-63).
    The European Committee on Social Rights frequently referred to the work of the United Nations special procedures, in particular to the conclusions of the Special Rapporteur on the right to adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living. UN ١٤- وأشارت اللجنة الأوروبية للحقوق الاجتماعية مراراً إلى أعمال الإجراءات الخاصة للأمم المتحدة، وبصفة خاصة استنتاجات المقرر الخاص المعني بالحق في السكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب.
    The Special Rapporteur appreciates the responses of the Government. Nevertheless, he notes the conclusions of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Myanmar that “the practice of torture, portering and forced labour continue to occur in Myanmar, particularly in the context of development programmes and counter-insurgency operations in minority—dominated regions”. (A/52/484, para. 147) Namibia UN ١٤١- يقدر المقرر الخاص ردود الحكومة، غير أنه يلاحظ استنتاجات المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في ميانمار وهي أن ممارسة التعذيب، " والعتالة والسخرة ما زالت متواصلة في ميانمار خاصة في سياق برامج التنمية وعمليات التصدي للتمرد في المناطق التي تسود فيها اﻷقليات " . الفقرة ٧٤١ من الوثيقة A/52/484)(.
    conclusions of the Special Rapporteur on the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health (A/HRC/7/11, paras. 124-127). UN استنتاجات المقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية (A/HRC/7/11، الفقرات 124-127).
    conclusions of the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Palestinian territories occupied since 1967 (A/HRC/7/17. This report contains no separate section with conclusions and recommendations). UN استنتاجات المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967 (A/HRC/7/17، لا يشتمل هذا التقرير على فرع مستقل يتضمن استنتاجات وتوصيات).
    171. Some other members viewed the conclusions of the Special Rapporteur on invocation from a different perspective. UN 171- ورأى بعض الأعضاء الآخرين استنتاجات المقرر الخاص بشأن الاحتجاج من منظور مختلف.
    Lastly, his delegation endorsed the conclusions of the Special Rapporteur on the Commission's approach to the rules of reservation, which would be to determine any new rules that might be necessary to complement the 1969, 1978 and 1986 rules without throwing out the old rules, which were certainly not obsolete. UN وقال في خاتمة بيانه إن وفد بلده يؤيد استنتاجات المقرر الخاص بشأن النهج الذي توخته اللجنة إزاء قواعد التحفـظ التي ستعنــي وضــع أيــة قواعد جديدة يمكن أن تكون ضرورية لاستكمال قواعد ١٩٦٩ و ١٩٧٨ و ١٩٨٦ دون التخلي عن القواعد القديمة التي لم يبطل استعمالها بالتأكيد.
    12. conclusions of the Special Rapporteur on the right to everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health (E/CN.4/2004/49, paras. 87-89); visit to the World Trade Organization (E/CN.4/2004/49/Add.1, paras. 70-90). UN 12- استنتاجات وتوصيات المقرر الخاص المعني بحق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى من الصحة البدنية والعقلية (E/CN.4/2004/49، الفقرات 87-89)؛ زيارة إلى منظمة التجارة العالمية (E/CN.4/2004/49/Add.1، الفقرات 70-90).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more