"concrete example" - Translation from English to Arabic

    • الأمثلة الملموسة
        
    • مثال ملموس
        
    • المثال الملموس على
        
    • مثال محدد
        
    • مثالا ملموسا
        
    • مثلا ملموسا
        
    • الأمثلة المحددة على
        
    • أمثلة ملموسة
        
    • مثل ملموس
        
    • وكمثال ملموس
        
    • كمثال ملموس
        
    One concrete example of this partnership is the Global Alliance for Vaccines and Immunization (GAVI), established in late 1999. UN ومن الأمثلة الملموسة لهذه الشراكة التحالف العالمي للقاحات والتحصين الذي أنشئ في أواخر عام 1999.
    A concrete example of that is the commitment to implement a programme to provide a glass of milk to every child attending primary school. UN ومن الأمثلة الملموسة في هذا الصدد الالتزام بتنفيذ برنامج لتوفير زجاجة حليب لكل طفل في المدارس الابتدائية.
    A concrete example is the joint project of the European Commission and the Office of the Prosecutor that enables liaison prosecutors and interns from the region to work at the Tribunal. UN ويتمثل أحد الأمثلة الملموسة عن ذلك في المشروع المشترك بين المفوضية الأوروبية ومكتب المدعي العام الذي يمكن المدعين العامين المعنيين بشؤون الاتصال والمتدربين من المنطقة من العمل في المحكمة.
    This historic event is a concrete example of multilateralism at work. UN وهذا الحدث التاريخي مثال ملموس على نجاح التعددية في العمل.
    A further concrete example is the establishment of an independent attorney for disabled persons who is responsible for advice and support to persons with disabilities. UN وثمة مثال ملموس آخر هو تعيين محام مستقل للمعوقين يضطلع بمسؤولية إسداء المشورة وتقديم الدعم للأشخاص ذوي الإعاقة.
    This concrete example of a regional approach to stockpile destruction could also be applied in other regions, such as Africa and Asia. UN وهذا المثال الملموس على اتباع نهج إقليمي في تدمير المخزونات يمكن أن يطبق أيضا في مناطق أخرى مثل أفريقيا وآسيا.
    A concrete example of measures that have been implemented are the regulations regarding public procurement. UN 58- واللوائح المتعلقة بالمشتريات العامة مثال من الأمثلة الملموسة عن التدابير التي نُفذت.
    A concrete example of the necessity for such an alliance comes from the debt crisis where, decades on despite worsening suffering and misery among the poor, the crisis continues. UN وأحد الأمثلة الملموسة على ضرورة إيجاد تحالف من هذا القبيل هو أزمة الدين المستمرة منذ عقود رغم تفاقم المعاناة والبؤس بين الفقراء.
    One concrete example is that during the terror regime of the Khmer Rouge (KR), many Cambodian women were forced to live in foreign countries, but their nationality was not denied to them. UN وأحد الأمثلة الملموسة على ذلك أن كمبوديات عديدات اضطررن أثناء إرهاب نظام الخمير الحمر للعيش في بلدان أجنبية، ولكنهن لم يحرمن من جنسيتهن.
    Weapons-for-Development programmes in affected countries are one concrete example of development strategies by which donor countries are comprehensively providing assistance to conflict-prone countries. UN وتشكل برامج الأسلحة مقابل التنمية في البلدان المتضررة أحد الأمثلة الملموسة للاستراتيجيات الإنمائية التي تُقدم من خلالها الدول المانحة المساعدة بشكل شامل إلى البلدان المعرضة للصراعات.
    A concrete example is the new joint project between the European Union and the International Tribunal enabling liaison prosecutors and interns from the region to work in the Office of the Prosecutor. UN ومن الأمثلة الملموسة على ذلك المشروع الجديد المشترك بين الاتحاد الأوروبي والمحكمة الدولية الذي يتيح العمل في مكتب المدعي العام للمدعين العامين المعنيين بشؤون الاتصال وللمتدربين من المنطقة.
    A concrete example is the joint project between the European Union and the Tribunal enabling liaison prosecutors and interns from the region to work in the Office of the Prosecutor. UN ومن الأمثلة الملموسة على ذلك، المشروع المشترك بين الاتحاد الأوروبي والمحكمة لتمكين المدعين العامين المعنيين بشؤون الاتصال والمتدربين من المنطقة من العمل في مكتب المدعي العام.
    A concrete example is the new joint project of the European Commission and the Office of the Prosecutor enabling liaison prosecutors and interns from the region to work in the Office of the Prosecutor. UN ومن الأمثلة الملموسة على ذلك، المشروع الجديد المشترك بين المفوضية الأوروبية ومكتب المدعي العام لتمكين المدعين العامين المعنيين بشؤون الاتصال والمتدربين من المنطقة من العمل في مكتب المدعي العام.
    In the area of investment, the World Investment Report was a concrete example of the benefits of this work for the developing countries. UN وفي مجال الاستثمار، قال إن تقرير الاستثمار العالمي هو مثال ملموس على فوائد هذا العمل للبلدان النامية.
    A concrete example of these restrictions can be found at: http://channels.netscape.com/ns/browsers/download/jsp. UN وهناك مثال ملموس على هذه القيود موجود على الموقع: http://channels.netscape.com/ns/browsers/download/jsp.
    One concrete example we were informed about was an export promotion activity which was per se successful but which did not secure the production of an adequate volume of goods. UN وثمة مثال ملموس أُبلغنا به هو نشاط لتعزيز الصادرات كان ناجحاً في حد ذاته ولكنه لم يؤمّن إنتاج السلع بقدر كاف.
    This concrete example demonstrates how the United Nations system, including its agencies, can assist Member States in addressing mitigation actions and policies and in scaling up support for adaptation efforts at the national level. UN ويدل هذا المثال الملموس على الكيفية التي يمكن بها لمنظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك وكالاتها، أن تساعد الدول الأعضاء على وضع إجراءات وسياسات التخفيف وعلى زيادة الدعم لجهود التكيف المبذولة على الصعيد الوطني.
    86. One concrete example on the outreach service is the implementation of Birth Planning and Complication Prevention Program since 2010. UN 86 - وثمة مثال محدد لخدمات الإرشاد ويتمثل في تنفيذ برنامج تنظيم الأسرة والوقاية من المضاعفات عام 2010.
    The respondent was asked to mark every type of information which was publicly available in the host country, and to submit a concrete example. UN وطلب إلى الجهات المجيبة أن تؤشر إلى كل نوع من المعلومات التي تتاح علنا في البلد المضيف، وأن تقدم مثالا ملموسا عنها.
    Ministers stressed that the Danube mission, which was of a civilian character, represented a concrete example of cooperation between WEU and certain of its Consultation Partners. UN وأكد الوزراء أن بعثة الدانوب، التي تتسم بطابع مدني، تعطي مثلا ملموسا للتعاون بين اتحاد غرب أوروبا وبعض الجهات المشاركة معه في التشاور.
    One concrete example is the situation posed by the presence of the US naval base in Guantánamo Bay. UN ومن الأمثلة المحددة على ذلك، الوضع الذي خلقه وجود القاعدة البحرية التابعة للولايات المتحدة في خليج غوانتانامو.
    Experts are encouraged to provide concrete example of experiences of the country. UN ويشجع الخبراء على تقديم أمثلة ملموسة على تجارب بلدهم.
    43. As far as the practice of extraordinary renditions was concerned (question No. 10), the State party had not given any concrete example of renditions or of assurances obtained in certain cases prior to the rendition. UN 43- وفيما يخص العمليات الاستثنائية لتسليم الأشخاص (المسألة رقم 10)، لم تعط الدولة الطرف أي مثل ملموس على عملية تسليم أشخاص أو على ضمانات تم الحصول عليها في حالات معينة قبل نقل الأشخاص.
    As a very concrete example, I would like to mention the fundamental role of volunteer work in disaster recovery and reconciliation efforts. UN وكمثال ملموس للغاية، أود أن أشير إلى الدور الأساسي للعمل التطوعي في التعافي من الكوارث وجهود المصالحة.
    In this connection, as a very concrete example, I would like to highlight one area where parliamentarians have played a decisive role: the efforts to achieve a ban on anti-personnel landmines. UN وفي هذا الصدد، أود أن أبرز مجالا واحدا - كمثال ملموس جدا - يقوم فيه البرلمانيون بدور حاسم: الجهود الرامية إلى تحقيق حظر على اﻷلغام اﻷرضية المضادة لﻷفراد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more