"condition of racial segregation" - Translation from English to Arabic

    • من أوضاع العزل العنصري
        
    4. The Committee therefore affirms that a condition of racial segregation can also arise without any initiative or direct involvement by the public authorities. UN 4- وتؤكد اللجنة لذلك أنه يمكن أيضاً أن ينشأ وضع من أوضاع العزل العنصري دون أي مبادرة أو مشاركة مباشرة من جانب السلطات العامة.
    4. The Committee therefore affirms that a condition of racial segregation can also arise without any initiative or direct involvement by the public authorities. UN 4- وتؤكد اللجنة لذلك أنه يمكن أيضاً أن ينشأ وضع من أوضاع العزل العنصري دون أي مبادرة أو مشاركة مباشرة من جانب السلطات العامة.
    4. The Committee therefore affirms that a condition of racial segregation can also arise without any initiative or direct involvement by the public authorities. UN ٤- وتؤكد اللجنة لذلك أنه يمكن أيضاً أن ينشأ وضع من أوضاع العزل العنصري دون أي مبادرة أو مشاركة مباشرة من جانب السلطات العامة.
    4. The Committee therefore affirms that a condition of racial segregation can also arise without any initiative or direct involvement by the public authorities. UN 4- وتؤكد اللجنة لذلك أنه يمكن أيضاً أن ينشأ وضع من أوضاع العزل العنصري دون أي مبادرة أو مشاركة مباشرة من جانب السلطات العامة.
    4. The Committee therefore affirms that a condition of racial segregation can also arise without any initiative or direct involvement by the public authorities. UN ٤ - وتؤكد اللجنة لهذا أنه يمكن أيضا أن ينشأ وضع من أوضاع العزل العنصري دون أي مبادرة أو مشاركة مباشرة من جانب السلطات العامة.
    4. The Committee therefore affirms that a condition of racial segregation can also arise without any initiative or direct involvement by the public authorities. UN ٤ - وتؤكد اللجنة لهذا أنه يمكن أيضا أن ينشأ وضع من أوضاع العزل العنصري دون أي مبادرة أو مشاركة مباشرة من جانب السلطات العامة.
    4. The Committee therefore affirms that a condition of racial segregation can also arise without any initiative or direct involvement by the public authorities. UN ٤- وتؤكد اللجنة لذلك أنه يمكن أيضاً أن ينشأ وضع من أوضاع العزل العنصري دون أي مبادرة أو مشاركة مباشرة من جانب السلطات العامة.
    4. The Committee therefore affirms that a condition of racial segregation can also arise without any initiative or direct involvement by the public authorities. UN 4- وتؤكد اللجنة لذلك أن وضعاً من أوضاع العزل العنصري قد ينشأ أيضاً دون أي مبادرة أو مشاركة مباشرة من جانب السلطات العامة.
    4. The Committee therefore affirms that a condition of racial segregation can also arise without any initiative or direct involvement by the public authorities. UN 4- وتؤكد اللجنة لذلك أنه يمكن أيضاً أن ينشأ وضع من أوضاع العزل العنصري دون أي مبادرة أو مشاركة مباشرة من جانب السلطات العامة.
    2. Measures to ensure proper monitoring of all trends that can give rise to racial segregation and ghettoization, recalling that a condition of racial segregation can also arise without any initiative or direct involvement by public authorities; UN 2- التدابير المتخذة لضمان الرصد الواجب لكل الاتجاهات التي تؤدي إلى ظهور العزل العنصري والعزل في أحياء خاصة غيتو، مع الإشارة إلى أنه يمكن أيضاً أن ينشأ وضع من أوضاع العزل العنصري دون أي مبادرة أو مشاركة مباشرة من جانب السلطات العامة().
    2. Measures to ensure proper monitoring of all trends that can give rise to racial segregation and ghettoization, recalling that a condition of racial segregation can also arise without any initiative or direct involvement by public authorities; UN 2- التدابير المتخذة لضمان الرصد الواجب لكل الاتجاهات التي تؤدي إلى ظهور العزل العنصري و " الحياة في أحياء معزولة " ، مع الإشارة إلى أنه يمكن أيضاً أن ينشأ وضع من أوضاع العزل العنصري دون أي مبادرة أو مشاركة مباشرة من جانب السلطات العامة().
    2. Measures to ensure proper monitoring of all trends that can give rise to racial segregation and ghettoization, recalling that a condition of racial segregation can also arise without any initiative or direct involvement by public authorities; UN 2- التدابير المتخذة لضمان الرصد الواجب لكل الاتجاهات التي تؤدي إلى ظهور العزل العنصري والعزل في أحياء خاصة غيتو، مع الإشارة إلى أنه يمكن أيضاً أن ينشأ وضع من أوضاع العزل العنصري دون أي مبادرة أو مشاركة مباشرة من جانب السلطات العامة().
    In its general recommendation No. 19 (1995) on article 3 of the Convention, CERD affirmed that " ... a condition of partial segregation may also arise as an unintended byproduct of the actions of private persons " and that " ... a condition of racial segregation can also arise without any initiative or direct involvement by the public authorities " . UN وقد أكدت اللجنة، في توصيتها العامة رقم 19(1995) بشأن المادة 3 من الاتفاقية، ما يلي: " ... فإن وضعاً يُمارَس فيه العزل الجزئي يمكن أن ينشأ أيضاً كناتج عرضي غير مقصود لتصرفات الأفراد " وأنه " ... يمكن أيضاً أن ينشأ وضع من أوضاع العزل العنصري دون أي مبادرة أو مشاركة مباشرة من جانب السلطات العامة " ().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more