"conduct a constitutional review" - Translation from English to Arabic

    • إجراء استعراض لدستور
        
    • بإجراء استعراض لدستور
        
    • مراجعة دساتيرها
        
    Aware of the request by the Legislative Council of St. Helena that the administering Power conduct a constitutional review in the Territory, UN وإذ تدرك أن مجلس سانت هيلانة التشريعي قد طلب من الدولة القائمة باﻹدارة إجراء استعراض لدستور اﻹقليم،
    Aware of the request by the Legislative Council of St. Helena that the administering Power conduct a constitutional review in the Territory, UN وإذ تعلم أن مجلس سانت هيلانة التشريعي قد طلب من الدولة القائمة باﻹدارة إجراء استعراض لدستور اﻹقليم،
    Aware of the request by the Legislative Council of St. Helena that the administering Power conduct a constitutional review in the Territory, UN وإذ تدرك أن المجلس التشريعي في سانت هيلانة طلب من الدولة القائمة باﻹدارة إجراء استعراض لدستور اﻹقليم،
    Aware of the request by the Legislative Council of St. Helena that the administering Power conduct a constitutional review in the Territory, UN وإذ تعلم بما طلبه المجلس التشريعي في سانت هيلانة من اضطلاع الدولة القائمة باﻹدارة بإجراء استعراض لدستور اﻹقليم،
    Aware of the request by the Legislative Council of St. Helena that the administering Power conduct a constitutional review in the Territory, UN وإذ تعلم بما طلبه المجلس التشريعي في سانت هيلانة من قيام الدولة القائمة باﻹدارة بإجراء استعراض لدستور اﻹقليم،
    The legislation proposed the extension of British citizenship to the citizens of the Territories; at the same time, it required the Territories to conduct a constitutional review and to amend their local legislation, in particular on human rights and on the regulation of financial services to meet international standards. UN وقد اقترح ذلك التشريع منح مواطني الأقاليم الجنسية البريطانية؛ وطلب من هذه الأقاليم، في نفس الوقت، مراجعة دساتيرها وتعديل قوانينها المحلية، ولا سيما ما يتعلق منها بحقوق الإنسان وتنظيم الخدمات المالية استيفاء للمعايير الدولية.
    Aware of the request by the Legislative Council of St. Helena that the administering Power conduct a constitutional review in the Territory, UN وإذ تدرك أن مجلس سانت هيلانة التشريعي قد طلب من الدولة القائمة باﻹدارة إجراء استعراض لدستور اﻹقليم،
    Aware of the request by the Legislative Council of St. Helena that the administering Power conduct a constitutional review in the Territory, UN وإذ تعلم أن المجلس التشريعي في سانت هيلانة طلب من الدولة القائمة باﻹدارة إجراء استعراض لدستور اﻹقليم،
    Aware of the request by the Legislative Council of St. Helena that the administering Power conduct a constitutional review in the Territory, UN وإذ تدرك أن مجلس سانت هيلانة التشريعي قد طلب من الدولة القائمة باﻹدارة إجراء استعراض لدستور اﻹقليم،
    Aware of the request by the Legislative Council of St. Helena that the administering Power conduct a constitutional review in the Territory, UN وإذ تعلم أن المجلس التشريعي في سانت هيلانة طلب من الدولة القائمة باﻹدارة إجراء استعراض لدستور اﻹقليم،
    Aware of the request by the Legislative Council of St. Helena that the administering Power conduct a constitutional review in the Territory, UN وإذ تعلم أن المجلس التشريعي في سانت هيلانة طلب من الدولة القائمة باﻹدارة إجراء استعراض لدستور اﻹقليم،
    Aware of the request by the Legislative Council of St. Helena that the administering Power conduct a constitutional review in the Territory, UN وإذ تعلم أن المجلس التشريعي في سانت هيلانة طلب من الدولة القائمة باﻹدارة إجراء استعراض لدستور اﻹقليم،
    Aware of the request by the Legislative Council of St. Helena that the administering Power conduct a constitutional review in the Territory, UN وإذ تدرك أن المجلس التشريعي في سانت هيلانة طلب من الدولة القائمة باﻹدارة إجراء استعراض لدستور اﻹقليم،
    Aware of the request by the Legislative Council of St. Helena that the administering Power conduct a constitutional review in the Territory, UN وإذ تدرك أن المجلس التشريعي في سانت هيلانة طلب من الدولة القائمة باﻹدارة إجراء استعراض لدستور اﻹقليم،
    Aware of the request by the Legislative Council of St. Helena that the administering Power conduct a constitutional review in the Territory, UN وإذ تدرك أن المجلس التشريعي في سانت هيلانه طلب من الدولة القائمة باﻹدارة إجراء استعراض لدستور اﻹقليم،
    Aware of the request by the Legislative Council of St. Helena that the administering Power conduct a constitutional review in the Territory, UN وإذ تعلم بما طلبه المجلس التشريعي في سانت هيلانة من قيام الدولة القائمة باﻹدارة بإجراء استعراض لدستور اﻹقليم،
    Aware of the request by the Legislative Council of St. Helena that the administering Power conduct a constitutional review in the Territory, UN وإذ تعلم بما طلبه المجلس التشريعي في سانت هيلانة من قيام الدولة القائمة باﻹدارة بإجراء استعراض لدستور اﻹقليم،
    Aware of the request by the Legislative Council of St. Helena that the administering Power conduct a constitutional review in the Territory, UN وإذ تعلم بما طلبه المجلس التشريعي في سانت هيلانة من قيام الدولة القائمة باﻹدارة بإجراء استعراض لدستور اﻹقليم،
    Aware of the request by the Legislative Council of St. Helena that the administering Power conduct a constitutional review in the Territory, UN وإذ تعلم بما طلبه المجلس التشريعي في سانت هيلانة من قيام الدولة القائمة باﻹدارة بإجراء استعراض لدستور اﻹقليم،
    Aware of the request by the Legislative Council of St. Helena that the administering Power conduct a constitutional review in the Territory, UN وإذ تعلم بما طلبه المجلس التشريعي في سانت هيلانة من اضطلاع الدولة القائمة باﻹدارة بإجراء استعراض لدستور اﻹقليم،
    The legislation proposed the extension of British citizenship to the citizens of the Territories; at the same time, it required the Territories to conduct a constitutional review and to amend their local legislation, in particular on human rights and on the regulation of financial services, to meet international standards. UN وقد اقترح ذلك التشريع منح مواطني الأقاليم الجنسية البريطانية؛ وطلب من هذه الأقاليم، في نفس الوقت، مراجعة دساتيرها وتعديل قوانينها المحلية، ولا سيما ما يتعلق منها بحقوق الإنسان وتنظيم الخدمات المالية استيفاء للمعايير الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more