"conference call" - Translation from English to Arabic

    • مؤتمر
        
    • نداء مؤتمرِ
        
    • مؤتمراً
        
    • الاجتماعات الهاتفية
        
    • الهاتفية الجماعية
        
    • الاتصال الجماعي
        
    • الاجتماع الهاتفي
        
    • اجتماع هاتفي
        
    • دعوة المؤتمر
        
    • مكالمة جماعية
        
    • مؤتمري
        
    • في محادثة
        
    Japan-U.S. heads of state conference call - Yes, President Ross, I understand. Open Subtitles أنه مع رؤساء الولايات المتحدة و الدول في مؤتمر عبر الهاتف
    I've got a conference call with D.C. in five minutes. Open Subtitles لدي مكالمة مؤتمر مع العاصمة في خلال خمس دقائق.
    I got a super-duper important conference call in 10 minutes. Open Subtitles لدي مؤتمر هام جدا عبر الهاتف خلال 10 دقائق
    In fact, I've got a conference call back at the office. Open Subtitles في الحقيقة، أنا عِنْدي a نداء مؤتمرِ الظهر في المكتبِ.
    Set up a conference call with the appropriate cabinet members: Open Subtitles اعدّ مؤتمراً مصوراً مع أعضاء مجلس الوزراء
    14. Members of ENFORCE, through their designated representative, will meet at least once a year, whether in person, by conference call or by electronic means, and whenever possible in conjunction with the meetings of Basel Convention bodies. UN 14 - يجتمع أعضاء الشبكة البيئية لتحقيق الامتثال الأفضل للوائح بشأن الإتجار غير المشروع ومكافحته، من خلال ممثلهم المعيَّن، مرة واحدة في السنة على الأقل، سواء بالحضور الشخصي أو عن طريق الاجتماعات الهاتفية أو باستخدام الوسائل الإلكترونية، وأن يكون ذلك كلما أمكن، بالاقتران مع اجتماعات هيئات اتفاقية بازل.
    The Preparatory Committee further recommends that the 2015 Review conference call upon the Democratic People's Republic of Korea to resume its adherence to the NPT. UN كما توصي اللجنة التحضيرية مؤتمر استعراض المعاهدة لعام 2015 بأن يدعو جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية إلى استئناف انضمامها إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    The Preparatory Committee also recommends that the 2015 Review conference call upon South Sudan to accede to the Treaty. UN وتوصي اللجنة التحضيرية أيضاً بأن يدعو مؤتمر الاستعراض لعام 2015 جنوب السودان للانضمام إلى المعاهدة.
    Uh, excuse me... do you have a conference call with the board of directors at 10:00 this morning? Open Subtitles عفوًا، هل كان عندك مؤتمر عن بعد مع مجلس الإدارة هذا الصباح؟
    I've been up since 3:00 a.m. on a conference call to China, and now I'm all grumpy... Open Subtitles ما زلت مستيقظ منذ الثالثة مساءاً على مؤتمر صوتي للصين والأن أنا غاضب
    Barfi, Ravi is also on the conference call with us. Open Subtitles بار-H، رافي هو أيضا في مؤتمر عبر الهاتف معنا.
    No, um, she has a conference call with Hong Kong... about very important fashion business, Venture Magazine conference. Open Subtitles لا ، هي لديها مكالمة مؤتمر .. مع هونغ كونغ بخصوص مهمة ازياء هامة جدا مشروع مجلة
    Because he's not my friend. I never really even met him. I think I heard him cough one time on a conference call. Open Subtitles لانه ليس صديقي , لم أقابله من قبل مطلقاً أظن أني سمعته ذات مرة يسعل في مؤتمر
    I put on Transformers, so they won't move for, like, an hour, but I have a conference call in 20, so... Open Subtitles وضعت محولات كي لا يتحركوا قبل ساعة , لدي مؤتمر بعد 20 دقيقة , لذا
    I was in my office on a one-hour conference call with buyers in the Bahamas. Open Subtitles أنا كُنْتُ في مكتبِي على a نداء مؤتمرِ ساعةِ واحدِ مَع المشترين في البهاما.
    Just wanted to remind you of your 3:00 conference call, and, uh, can you sign these papers for me? Open Subtitles أردتُ أن أُذكّركِ فقط أن لديكِ مؤتمراً في الساعة الثالثة ، وايضا هل يُمكنكِ توقيع هذه من أجلي ؟
    It also set up a conference call telephone facility via London for victims of the divided families living on both sides of the line of control so that surviving members of divided families could communicate with each other. UN كما جهزت مرفقا للمكالمات الهاتفية الجماعية عبر لندن للضحايا من الأسر المشتتة المقيمة على جانبي خط المراقبة حتى يتسنى للأفراد الناجين من تلك الأسر الاتصال ببعضهم بعضا.
    No. Technology. conference call. Open Subtitles لا,تقنية الاتصال الجماعي
    - August 17, conference call. Open Subtitles - السابع و العشرين من أغسطس، الاجتماع الهاتفي
    The Secretariat will shortly facilitate a conference call to provide interested parties with information on the removal and destruction operations. UN وستيسّر الأمانة قريبا عقد اجتماع هاتفي جماعي لتزويد الأطراف المهتمة بمعلومات عن عمليات نقل الأسلحة الكيميائية وتدميرها.
    - And before that, you connected my conference call to a Chinese restaurant. Open Subtitles - وقبل ذلك، اتصالك لي دعوة المؤتمر إلى مطعم صيني.
    That's great, because I'm expecting a conference call from D.C. Right now. Open Subtitles هذا شيئ عظيم, لأنني أنتظر مكالمة جماعية من المحققين الآن.
    My conference call got moved up. Open Subtitles موعد مؤتمري تغيّر.
    -Wait, are you kidding me? -What? Tell me you're not breaking up with me on a conference call. Open Subtitles لا تخبرني أنك تقطع علاقتك بي في محادثة على الإنترنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more