"conference room papers" - Translation from English to Arabic

    • ورقات غرفة اجتماع
        
    • ورقات غرفة اجتماعات
        
    • ورقات اجتماع
        
    • ورقات غرف الاجتماع
        
    • ورقات غرف اجتماع
        
    • ورقات الاجتماع
        
    • ورقات غرفة الاجتماع
        
    • ورقات غرف اجتماعات
        
    • ورقات غرفة الاجتماعات
        
    • ورقات غرف الاجتماعات
        
    • وورقات غرفة اجتماع
        
    • ورقة غرفة اجتماع
        
    • ورقات غرفة مؤتمرات
        
    • ورقات قاعة اجتماع
        
    • ورقتا غرفة اجتماعات
        
    v. conference room papers and background material to the informal consultations of the Chairperson of the Commission with interested parties; UN ' ٥` ورقات غرفة اجتماع ومواد معلومات أساسية للمشاورات غير الرسمية التي يجريها رئيس اللجنة مع اﻷطراف المهتمة؛
    Three conference room papers were submitted by the Chairman and discussed in the Working Group. UN وقدم الرئيس ثلاث ورقات غرفة اجتماعات تمت مناقشتها في الفريق العامل.
    Representatives should bear that in mind in deciding whether they want to submit working papers or conference room papers. UN وينبغي للممثلين أن يراعوا ذلك عندما يقررون ما إذا كانوا يودون تقديم ورقات عمل أم ورقات اجتماع.
    conference room papers related to item 2 of the programme of work, UN ورقات غرف الاجتماع المتصلة بالبند ٢ من برنامج العمل،
    (r) Three conference room papers were also submitted under item 4. UN (ص) ثلاث ورقات غرف اجتماع مقدمة في إطار البند 4.
    All 14 pre-session and 41 conference room papers were provided on time UN قدمت جميع ورقات الاجتماع الـ 14 لما قبل الدورة وورقات الاجتماع الـ 41 في حينها
    During the session, the following conference room papers were submitted: UN وقدمت خلال الدورة ورقات غرفة الاجتماع التالية:
    Several academics have submitted other conference room papers relating to this agenda item. UN وقد قام عـدة أكاديميين بتقديم ورقات غرف اجتماعات أخرى فيما يتصل بهذا البند من جدول الأعمال.
    At the request of the inter-sessional meetings of the Commission, the information provided by Governments in the biennial questionnaire is brought to the attention of the Commission in conference room papers 1 to 6. UN وبناء على طلب اجتماعي اللجنة المعقودين ما بين الدورات، يُسترعى انتباه اللجنة الى المعلومات المقدمة من الحكومات في الاستبيان الاثناسنوي في ورقات غرفة الاجتماعات 1 الى 6.
    It was generally felt that all three conference room papers contain the core elements around which consensus could be developed. UN ورئي على العموم أن ورقات غرف الاجتماعات الثلاث تتضمن العناصر الأساسية الممكن أن ينشأ حولها توافق في الآراء.
    conference room papers to support the mainstreaming of the human rights of women in general human rights activities; UN ' ٢` ورقات غرفة اجتماع عن دعم توحيد حقوق المرأة اﻹنسانية في اﻷنشطة العامة لحقوق اﻹنسان؛
    v. conference room papers and background material to the informal consultations of the Chairperson of the Commission with interested parties; UN ' ٥` ورقات غرفة اجتماع ومواد معلومات أساسية للمشاورات غير الرسمية التي يجريها رئيس اللجنة مع اﻷطراف المهتمة؛
    These summaries will be issued as conference room papers during the session and will also be integrated into the Chair's summary of the session. UN وستصدر هذه الملخصات بوصفها ورقات غرفة اجتماع أثناء الدورة كما ستدرج في ملخص الدورة الذي سيقدمه الرئيس.
    The draft instruments are before the Commission as conference room papers. UN وتوجد مشاريع هذه الأدوات بين يدي اللجنة في شكل ورقات غرفة اجتماعات.
    On the other hand, what we call conference room papers are not translated and are issued in the language of submission only. UN من جهة أخرى، فإن ما نطلق عليه ورقات اجتماع لا تترجم وهي تصدر باللغة التي تقدم بها فحسب.
    conference room papers related to item 3 of the programme of work, UN ورقات غرف الاجتماع المتصلة بالبند ٣ من برنامج العمل،
    (i) Three conference room papers submitted by the Chairman of Working Group II (A/CN.10/2007/WG.II/CRP.1/Rev.3-5). UN (ط) ثلاث ورقات غرف اجتماع مقدمة من رئيس الفريق العامل الثاني (A/CN.10/2007/WG.II/CRP.1/Rev.3-5).
    She also pointed out that the member's conference room papers had been taken into account prior to the adoption of the rationale. UN وأشارت أيضاً إلى أن ورقات الاجتماع التي قدمها العضو قد وضعت في الاعتبار قبل اعتماد السند المنطقي.
    Additional conference room papers would be provided. UN وستقدم ورقات إضافية من ورقات غرفة الاجتماع.
    Servicing of approximately 50 formal and informal and 60 drafting meetings per year; preparation of substantive notes and drafts provided to the Bureau; sessional notes and other documents prepared for meetings of the Working Group; and conference room papers of the Working Group; UN تقديم الخدمات لزهاء ٥٠ جلسة رسمية وغير رسمية و ٦٠ جلسة صياغة في السنة؛ وإعداد مذكرات ومشاريع موضوعية تقدم إلى المكتب؛ وإعداد مذكرات أثناء الدورة ووثائق أخرى لاجتماعات الفريق العامل؛ وإعداد ورقات غرف اجتماعات للفريق العامل؛
    conference room papers A/52/CRP. 1, 2 and 3 as well as the Informal List of Measures and Proposals of 7 October 1997 were made available to members during the previous informal consultations. UN وقد عرض على اﻷعضاء في المشاورات غير الرسمية السابقة ورقات غرفة الاجتماعات A/52/CRP.1 و 2 و 3 فضلا عن القائمة غير الرسمية للتدابير والمقترحات المؤرخة ٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧.
    The outcomes of the meetings will be included in conference room papers to be submitted to the Forum and presented at its sixth session. UN وسوف تدرج نتائج هذه الاجتماعات في ورقات غرف الاجتماعات التي ستقدم إلى المنتدى وتعرض خلال دورته السادسة.
    b. Parliamentary documentation: reports prepared in response to the request of the working group and substantive conference room papers (216); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: التقارير المعدّة استجابة لطلب الفريق العامل وورقات غرفة اجتماع موضوعية (216)؛
    He then introduced conference room papers setting out separate draft decisions on the budget and programme of work for each of the three conventions, noting that in the case of the Basel Convention the budget had increased by 3.64 per cent. UN وقدم بعد ذلك ورقة غرفة اجتماع تتضمن مشاريع مقررات بشأن الميزانية وبرنامج العمل لكل اتفاقية من الاتفاقيات الثلاث، مشيراً إلى أنه في حالة اتفاقية بازل، زادت الميزانية بنسبة 3,64 في المائة.
    At the same time, owing to delays in the country reviews and in the finalization of the country reports and the related executive summaries, several such reports were presented to the Group as conference room papers, for which no translation was provided. UN ثم إنَّ التأخُّر في الاستعراضات القُطرية وفي وَضْع الصيغة النهائية للتقارير القُطرية وما يتعلق بها من خلاصات وافية أدَّى إلى عرض عدّة وثائق رسمية على الفريق على شكل ورقات غرفة مؤتمرات دون ترجمتها.
    These summaries will be issued as conference room papers during the session and included in an annex to the report of the session. UN وستصدر هذه المواجز في شكل ورقات قاعة اجتماع في أثناء الدورة وستدرج في مرفق بتقرير الدورة.
    (b) conference room papers (A/52/CRP.1 and 2*). UN )ب( ورقتا غرفة اجتماعات )A/52/CRP.1 و 2*(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more