"conferences and conventions" - Translation from English to Arabic

    • المؤتمرات والاتفاقيات
        
    • مؤتمرات واجتماعات
        
    • للمؤتمرات والاتفاقيات
        
    The rights and responsibilities of individuals and States on a range of global issues have been defined and redefined in various conferences and conventions. UN وقد حددت حقوق ومسؤوليات اﻷفراد والدول بشأن طائفة من القضايا العالمية وأعيد تحديدها في شتى المؤتمرات والاتفاقيات.
    The rights and responsibilities of individuals and States on a range of global issues have been defined and redefined in various conferences and conventions. UN وقد حددت حقوق ومسؤوليات اﻷفراد والدول بشأن طائفة من القضايا العالمية وأعيد تحديدها في شتى المؤتمرات والاتفاقيات.
    conferences and conventions comprise: UN تشمل المؤتمرات والاتفاقيات ما يلي:
    It also takes part in United Nations conferences and conventions on an ad hoc basis. UN وتشارك أيضا في مؤتمرات واجتماعات اﻷمم المتحدة على أساس مخصص.
    Schedule 12.5. United Nations special accounts for conferences and conventions: statement of income and expenditure and changes in reserves and fund balances for the biennium ended 31 December 2009 and statement of assets, liabilities and reserves and fund balances as at 31 December 2009 UN الجدول 12-5 - حسابات الأمم المتحدة الخاصة للمؤتمرات والاتفاقيات: بيان الإيرادات والنفقات والتغييرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009
    conferences and conventions comprise: UN تشمل المؤتمرات والاتفاقيات ما يلي:
    For the Fund, it was important that the proposals should be consistent with development activities approved by the General Assembly and that they should be in keeping with the goals of the major international conferences and conventions insofar as they were applicable. UN ومن المهم بالنسبة للصندوق أن تكون المقترحات متسقة مع اﻷنشطة اﻹنمائية التي وافقت عليها الجمعية العامة وأن تتماشى مع ما ينطبق عليها من أهداف المؤتمرات والاتفاقيات الدولية الرئيسية.
    A number of countries cited the important contributions UNDP was making to the advancement of sustainable human development, follow-up on global conferences and conventions, and technical cooperation among developing countries, as well as to a range of critical reforms, especially in countries in transition. UN وذكر عدد من البلدان بأن اﻹسهامات الهامة للبرنامج اﻹنمائي تسهم في النهوض بالتنمية البشرية المستدامة، وفي متابعة المؤتمرات والاتفاقيات العالمية، والتعاون التقني فيما بين البلدان النامية، وكذلك في مجموعة من اﻹصلاحات الهامة، ولا سيما في البلدان التي تمر بمرحلة انتقالية.
    We have achieved this through the major United Nations conferences and conventions and their follow-up, culminating in the Millennium Declaration, which sets a clear agenda for the twenty-first century. UN وقد حققنا ذلك من خلال المؤتمرات والاتفاقيات الرئيسية للأمم المتحدة ومتابعتها، وقد بلغت ذروتها في إعلان الألفية، الذي يضع برنامجا واضحا للقرن الحادي والعشرين.
    A series of conferences and conventions have explored and defined the rights and responsibilities of individuals and States on a range of global issues. UN فقامت سلسلة من المؤتمرات والاتفاقيات ببحث وتحديد حقوق ومسؤوليات اﻷفراد والدول فيما يتعلق بطائفة واسعة من المسائل العالمية.
    conferences and conventions comprise: UN تشمل المؤتمرات والاتفاقيات ما يلي:
    The UNDAF process, through the CCA, is developing, at country level and across the United Nations funds and programmes, a shared assessment of the country situation in the context of objectives of international conferences and conventions. UN ويقوم إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية من خلال التقييم القطري الموحد، على الصعيد القطري وفي كل صناديق وبرامج الأمم المتحدة، بتطوير تقييم مشترك لحالة البلدان في سياق أهداف المؤتمرات والاتفاقيات الدولية.
    In addition to the relevant conferences and conventions mentioned in the report on its third session, 5/ the Commission welcomes the Beijing Platform for Action of the Fourth World Conference on Women. * Chapter 5 of Agenda 21. UN وباﻹضافة إلى المؤتمرات والاتفاقيات ذات الصلة المذكــورة في تقريرها عن دورتها الثالثة)٥(، ترحب اللجنة بمنهاج عمل بيجين المنبثق عن المؤتمر العالمي
    6. conferences and conventions (schedule 12.5) UN 6 - المؤتمرات والاتفاقيات (الجدول 12-5)
    (b) " Conferences of States Parties to treaties and conventions " , which accounts for conferences and conventions that are undertaken pursuant to treaty and similar agreements. UN (ب) تمثل " مؤتمرات الدول الأطراف في المعاهدات والاتفاقيات " ، المؤتمرات والاتفاقيات التي تجري وفقا لمعاهدات أو اتفاقات مماثلة.
    (a) Strengthen the policy dialogue and increase awareness of sustainable development issues in order to improve environmental sustainability and respond to the relevant requirements of global conferences and conventions UN (أ) تعزيز حوار السياسات وزيادة الوعي بقضايا التنمية المستدامة من أجل تحسين الاستدامة البيئية، والاستجابة لما يتصل بذلك من متطلبات المؤتمرات والاتفاقيات العالمية
    (b) " Conferences of State parties to treaties and conventions " , which accounts for conferences and conventions that are undertaken pursuant to treaty and similar agreements. UN (ب) " مؤتمرات الدول الأطراف في المعاهدات والاتفاقيات " ، وتمثل المؤتمرات والاتفاقيات التي تُـعقد عملا بالمعاهدات والاتفاقات المماثلة.
    The following table indicates the participation of pupils and teaching staff in conferences and conventions in the field of gender equality: UN 347 - ويبين الجدول التالي مشاركة التلاميذ وهيئة التدريس في مؤتمرات واجتماعات في ميدان المساواة بين الجنسين:
    30. New policies are needed to promote energy strategies compatible with the objectives of sustainable development set forth in major United Nations conferences and conventions. UN ٣٠ - إن ثمة حاجة إلى سياسات جديدة لتشجيع وضع استراتيجيات للطاقة تتسم بالاتفاق مع أهداف التنمية المستدامة المحددة في مؤتمرات واجتماعات اﻷمم المتحدة الرئيسية.
    Schedule 12.5. United Nations special accounts for conferences and conventions: statement of income and expenditure and changes in reserves and fund balances for the biennium ended 31 December 2011 and statement of assets, liabilities and reserves and fund balances as at 31 December 2011 UN الجدول 12-5 - حسابات الأمم المتحدة الخاصة للمؤتمرات والاتفاقيات: بيان الإيرادات والنفقات والتغييرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011
    Schedule 12.5. United Nations special accounts for conferences and conventions: statement of income and expenditure and changes in reserves and fund balances for the biennium ended 31 December 2013 and statement of assets, liabilities and reserves and fund balances as at 31 December 2013 UN الجدول 12-5: حسابات الأمم المتحدة الخاصة للمؤتمرات والاتفاقيات: بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، وبيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more