"confessed to" - Translation from English to Arabic

    • اعترف
        
    • اعترفت
        
    • أعترف
        
    • إعترف
        
    • واعترف
        
    • أعترفت
        
    • اعترفوا
        
    • إعترفت
        
    • إعترفتُ
        
    • بالإعتراف
        
    • اعترفا
        
    • اعترفتي
        
    • أعترفوا
        
    • إعترفتي
        
    • إعترفَ
        
    He stated that for one day he was detained in the same cell as Dmitry and that the latter had confessed to him about the murder. UN وذكر أنه كان قد احتجز لمدة يوم واحد في الزنزانة نفسها التي احتجز فيها ديمتري وأن هذا الأخير قد اعترف له بجريمة القتل.
    After he confessed to throwing stones, his interrogators asked him to give them the names of other persons allegedly involved. UN وبعد أن اعترف برمي الحجارة، طلب منه مستجوبوه أن يفصح لهم عن أسماء أشخاص آخرين يُزعم أنهم شركاؤه.
    Before I married her, however... she confessed to a certain... practicality. Open Subtitles قبل أن أتزوجها,على أي حال لقد اعترفت بـ ممارسة معينة
    I-I don't know if he did what he confessed to... all right? Open Subtitles أنا.. أنا لا أعرف إن كان قد فعل ما أعترف به
    We know Tom confessed to shooting Frankie for Cyrus. Open Subtitles نعرف أن توم إعترف بإطلاق النار على فرانكي لأجل سايروس
    Her son confessed to murdering Mr. Sayfutdinov, without giving any details of the sequence of events. UN واعترف ابنها بقتل السيد سايفوتدينوف، دون أن يعطي أي تفاصيل عن تسلسل الأحداث.
    I've already confessed to fraud, countless S.E.C. violations. Open Subtitles لقد أعترفت للتو أنني محتال أخبرتكم بإنتهاكات لا تعد ولا تحصى
    Under torture, he confessed to joining the North Korean Labour Party and receiving instructions for espionage from North Korea. UN ومن جراء التعذيب، اعترف بانضمامه إلى حزب العمل في كوريا الشمالية، وبتلقيه تعليمات بالتجسس من كوريا الشمالية.
    The complainant also confessed to having thoughts of committing suicide. UN كما اعترف صاحب الشكوى بأنه قد فكر في الانتحار.
    The complainant also confessed to having thoughts of committing suicide. UN كما اعترف صاحب الشكوى بأنه قد فكر في الانتحار.
    Yeah, but Elizabeth confessed to killing Sam right away. Open Subtitles نعم، ولكن إليزابيث اعترف بقتل سام على الفور.
    He confessed to a murder in 1973 with no clues. Open Subtitles لقد اعترف بجريمة قتل لـ 1973 خالية من الأدلّة
    When Edgar Knowles was arrested this afternoon, he confessed to setting off five nitrate-based bombs at various businesses. Open Subtitles عندما اعتقل ادغار نولز هذه الامسية اعترف بانه فجر قنابل مصنوعة من النترات في خمس شركات
    A woman associated with a Hindu fundamentalist group was arrested by the police and has reportedly confessed to the crime. UN وقامت الشرطة بتوقيف امرأة مرتبطة بمجموعة أصولية هندوكية ويقال إنها اعترفت بالجريمة.
    Abstract: Assault and battery against the concubine, who confessed to her partner having been unfaithful to him. UN خلاصة: اعتداء وضرب العشيقة التي كانت تعاشر شريكها معاشرة الأزواج، والتي اعترفت له بأنها لم تكن مخلصة له.
    I confessed to two of them at the beginning, but then to all four because of the torture. UN وقد اعترفت باثنتين منها في البداية، ثم بالتهم اﻷربع جميعها بسبب التعذيب.
    Almost everyone he confessed to lives out of state. Open Subtitles تقريباً كل من أعترف لهم يعيش خارج الملاية
    When her condition could no longer be concealed, she confessed to her brother. Open Subtitles و عندما أصبحت حالتها لا يمكن أخفاؤها أعترف لشقيقها
    I heard somebody confessed to those killings. Open Subtitles لقد سمعت أن شخصًا قد إعترف بارتكاب الجريمتين
    An investigation was carried out and the staff member confessed to the fraud, on his release from prison he resigned from the Agency. UN وأُجري تحقيق واعترف الموظف بالغش، واستقال من الوكالة خروجه من السجن.
    The way I see it, you confessed to me, and were so overwhelmed with guilt that you killed yourself. Open Subtitles الطريقة التي أراها, لقد أعترفت لي, وكنت تشعر بالذنب
    Upon arrest, they confessed to having committed a crime and testified about the role played by each of the participants in the incident in question. UN وك. ك. وعند إيقافهم، اعترفوا بارتكابهم جريمة وأدلوا بشهادة تتعلق بدور كل من المشاركين في الحادثة المعنية.
    My daughter confessed to me last night that she's been having... Open Subtitles إعترفت إبنتي لي الليلة الماضية بأنها كانت تقيم
    Well, I confessed to him, too, so I'm hoping I got that covered. Open Subtitles حسناً , لقد إعترفتُ له , أيضاً لذلك أنا آملُ أن ذلك سيصحّح الأمور
    But I'm assuming he's also never confessed to murder before. Open Subtitles ولكني أفترض بأنه لم يقم بالإعتراف بجريمة من قبل أيضاً
    In the course of pretrial investigation, they confessed to the murder of D.M. and gave testimonies against the author's son, implicating him in the murder. UN وفي سياق التحقيق الممهد للمحاكمة، اعترفا بقتل د. م. وشهدا ضد ابن صاحبة البلاغ لتوريطه في جريمة القتل.
    Which he is unlikely to give us now that you have confessed to killing his father. Open Subtitles والذي لن يعطينا ذلك خصوصاً بعدما اعترفتي بالجريمة.
    They've confessed to killing. That's an automatic murder-one charge, Open Subtitles لقد أعترفوا بقتل احدا ما وهذه جريمة قتل من الدرجة الأولى
    You say that your first love is Tae San, but you confessed to me, Yi Soo. Open Subtitles تقولين أن أول حبٍ لكِ هو تاي سان. لكنكِ إعترفتي لي يي سو.
    He just confessed to using faulty parts on that plane Open Subtitles هو فقط إعترفَ بالإسْتِعْمال الأجزاء المعيبة على تلك الطائرةِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more