"connection with its consideration of" - Translation from English to Arabic

    • سياق نظرها في
        
    • بصدد نظرها في
        
    • يتعلق بالنظر في
        
    • يتصل بنظرها في
        
    • عند نظرها في
        
    • يتعلق بنظرها في
        
    • سياق نظره في
        
    • معرض نظر اللجنة في ذلك
        
    • والمتعلقة بنظرها في
        
    The General Assembly may wish to confirm this understanding in connection with its consideration of the issue discussed in paragraphs 81 to 85 of the present report. UN وقد ترغب الجمعية في تأكيد هذا التفاهم في سياق نظرها في المسألة التي نوقشت في الفقرات 81 إلى 85 من هذا التقرير.
    The General Committee therefore decided to recommend to the General Assembly that the relevant paragraphs of the report be drawn to the attention of the First Committee in connection with its consideration of item 96. UN ولذلك قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتوجيه انتباه اللجنة الأولى إلى فقرات التقرير ذات الصلة بهذا الموضوع، وذلك في سياق نظرها في البند 96.
    The General Committee may therefore wish to recommend that the relevant paragraphs of the report be drawn to the attention of the First Committee in connection with its consideration of item 74. UN ولذلك فقد يود المكتب أن يوصي بتوجيه انتباه اللجنة الأولى إلى فقرات التقرير ذات الصلة بهذا الموضوع، وذلك بصدد نظرها في البند 74.
    50. In connection with its consideration of reports, the Committee also had before it the following documents: UN ٥٠ - وفيما يتعلق بالنظر في التقارير، كان معروضا على اللجنة أيضا الوثائق التالية:
    The General Committee decided to recommend that the paragraphs of the annual report of the International Atomic Energy Agency dealing with the subject matter of item 85 should be drawn to the attention of the First Committee in connection with its consideration of that item. UN قرر المكتب أن يوصي بتوجيه انتباه اللجنة الأولى إلى الفقرات المتعلقة بموضوع البند 85 من تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية فيما يتصل بنظرها في ذلك البند.
    However, at its twenty-sixth and twenty-seventh sessions, in 1971 and 1972, the Assembly, in connection with its consideration of the Council's report, decided to seek the views of Member States on ways and means of enhancing the effectiveness of the Council in accordance with the principles and provisions of the Charter (resolutions 2864 (XXVI) and 2991 (XXVII)). UN على أن الجمعية العامة قررت، في دورتيها السادسة والعشرين والسابعة والعشرين المعقودتين في عامي ١٩٧١ و ١٩٧٢، عند نظرها في تقرير المجلس، أن تطلب الى الدول اﻷعضاء إبداء آرائها في الطرق والوسائل الكفيلة بتعزيز فعالية المجلس وفقا لمبادئ الميثاق وأحكامه )القراران ٢٨٦٤ )د - ٢٦( و ٢٩٩٢ )د - ٢٧(.
    The General Committee may therefore wish to recommend that the relevant paragraphs of the report should be drawn to the attention of the First Committee in connection with its consideration of item 63. UN ولذلك فقد يود المكتب أن يوصي بتوجيه انتباه اللجنة اﻷولى الى فقرات التقرير ذات الصلة بهذا الموضوع وذلك فيما يتعلق بنظرها في البند ٦٣.
    Many of those questions were subsequently discussed again by the working group in connection with its consideration of particular proposals relating to the guidelines for a possible draft optional protocol and to other basic measures needed for the prevention and eradication of the sale of children, child prostitution and child pornography. UN وناقش الفريق العامل فيما بعد الكثير من هذه المسائل مرة أخرى في سياق نظره في اقتراحات معينة تتعلق بالمبادئ التوجيهية لمشروع بروتوكول اختياري محتمل وكذلك بالتدابير اﻷساسية اﻷخرى اللازمة لمنع واستئصال بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال.
    The General Committee may therefore wish to recommend that the relevant paragraphs of the report be drawn to the attention of the First Committee in connection with its consideration of item 97. UN ولذلك فقد يود المكتب أن يوصي بتوجيه انتباه اللجنة الأولى إلى فقرات التقرير ذات الصلة بهذا الموضوع، وذلك في سياق نظرها في البند 97.
    The General Committee therefore decided to recommend to the General Assembly that the relevant paragraphs of the report be drawn to the attention of the First Committee in connection with its consideration of item 99. UN ولذلك قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتوجيه انتباه اللجنة الأولى إلى فقرات التقرير ذات الصلة بهذا الموضوع، وذلك في سياق نظرها في البند 99.
    The General Committee may therefore wish to recommend that the relevant paragraphs of the report be drawn to the attention of the First Committee in connection with its consideration of item 100. UN ولذلك فقد يود المكتب أن يوصي بتوجيه انتباه اللجنة الأولى إلى فقرات التقرير ذات الصلة بهذا الموضوع، وذلك في سياق نظرها في البند 100.
    The General Committee may therefore wish to recommend that the relevant paragraphs of the report be drawn to the attention of the First Committee in connection with its consideration of item 95. UN ولذلك فقد يود المكتب أن يوصي بتوجيه انتباه اللجنة الأولى إلى فقرات التقرير ذات الصلة بهذا الموضوع، وذلك في سياق نظرها في البند 95.
    The General Committee may therefore wish to recommend that the relevant paragraphs of the report should be drawn to the attention of the First Committee in connection with its consideration of item 76. UN ولذلك فقد يود المكتب أن يوصي بتوجيه انتباه اللجنة اﻷولى إلى فقرات التقرير ذات الصلة بهذا الموضوع وذلك بصدد نظرها في البند ٦٧.
    The General Committee decided to recommend that the paragraphs of the annual report of the International Atomic Energy Agency dealing with the subject matter of item 74 should be drawn to the attention of the First Committee in connection with its consideration of that item. UN قرر المكتب أن يوصي بتوجيه اهتمام اللجنة الأولى إلى فقرات التقرير السنوي المقدم من الوكالة الدولية للطاقة الذرية التي تتناول موضوع البند 74 وذلك بصدد نظرها في هذا البند.
    The General Committee may therefore wish to recommend that the relevant paragraphs of the report be drawn to the attention of the First Committee in connection with its consideration of item 85. UN ولذلك فقد يود المكتب أن يوصي بتوجيه انتباه اللجنة الأولى إلى فقرات التقرير ذات الصلة بهذا الموضوع، وذلك بصدد نظرها في البند 85.
    51. In connection with its consideration of reports, the Committee also had before it: UN 51- وفيما يتعلق بالنظر في التقارير، عُرضت على اللجنة أيضاً الوثيقتان التاليتان:
    56. In connection with its consideration of reports, the Committee also had before it: UN 56- وفيما يتعلق بالنظر في التقارير، عُرضت على اللجنة أيضاً الوثيقتان التاليتان:
    49. In connection with its consideration of reports, the Committee also had before it: UN 49- وفيما يتعلق بالنظر في التقارير، عُرضت على اللجنة أيضاً الوثيقتان التاليتان:
    3. In connection with its consideration of agenda item 8, the Committee had before it the following documents: UN ٣ - وكان معروضا على اللجنة فيما يتصل بنظرها في البند ٨ من جدول اﻷعمال، الوثيقتان التاليتان:
    3. In connection with its consideration of agenda item 8, the Ad Hoc Committee had before it the following documents: UN ٣ - وكان معروضا على اللجنة فيما يتصل بنظرها في البند ٨ من جدول اﻷعمال، الوثيقتان التاليتان:
    However, at its twenty-sixth and twenty-seventh sessions, in 1971 and 1972, the Assembly, in connection with its consideration of the Council's report, decided to seek the views of Member States on ways and means of enhancing the effectiveness of the Council in accordance with the principles and provisions of the Charter (resolutions 2864 (XXVI) and 2991 (XXVII)). UN على أن الجمعية العامة قررت، في دورتيها السادسة والعشرين والسابعة والعشرين المعقودتين في عامي ١٩٧١ و ١٩٧٢، عند نظرها في تقرير المجلس، أن تطلب الى الدول اﻷعضاء إبداء آرائها في الطرق والوسائل الكفيلة بتعزيز فعالية المجلس وفقا لمبادئ الميثاق وأحكامه )القراران ٢٨٦٤ )د - ٢٦( و ٢٩٩٢ )د - ٢٧(.
    In connection with its consideration of reports, the Committee also had before it the following documents: UN 31- وفيما يتعلق بنظرها في التقارير، عرضت على اللجنة أيضاً الوثائق التالية:
    31. The Office provides support to the intergovernmental Open-ended Working Group on the Right to Development, including in connection with its consideration of the outcome of the mandate of the high-level task force on the implementation of the right to development. UN 31 - كما يقدم المكتب الدعم للفريق الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالحق في التنمية، بما في ذلك في سياق نظره في نتائج ولاية فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بإعمال الحق في التنمية.
    [The General Assembly decided that some portions of the annual report of the International Atomic Energy Agency (A/58/312), which deal with the subject matter of item 73, would be drawn to the attention of the First Committee in connection with its consideration of item 73]. UN [قررت الجمعية العامة أن توجه انتباه اللجنة الأولى إلى أجزاء التقرير السنوي للوكالة الدولية للطاقة الذرية (A/58/312) التي تتناول موضوع البند 73، وذلك في معرض نظر اللجنة في ذلك البند].
    7. At its 4th meeting, on 7 October, the Committee granted requests for hearing by the following petitioners in connection with its consideration of the item: UN ٧ - وفي الجلسة ٤، المعقودة في ٧ تشرين الأول/أكتوبر، وافقت اللجنة على طلبات الاستماع التي تقدم بها مقدمو الاإلتماسات التالية أسماؤهم والمتعلقة بنظرها في البند:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more