"conservatives" - Translation from English to Arabic

    • المحافظين
        
    • المحافظون
        
    • للمحافظين
        
    • محافظين
        
    • المحافظ
        
    • المجموعات المحافظة
        
    • والمحافظين
        
    • والمحافظون
        
    The students had incorporated the Twelfth Imam in an attack on Iranian Conservatives, apparently seeking to show that they were not as religious as they claimed. UN وقد أدخل الطلبة الإمام الثاني عشر في هجومهم على المحافظين الإيرانيين، ساعين فيما يبدو إلى إيضاح أن هؤلاء ليسوا متدينين بالقدر الذي يبدونه.
    It was the culmination of the fight between the Conservatives and the liberals. UN لقد كانت تلك الحرب ذروة الصراع بين المحافظين والليبراليين.
    To weaken the Turkish Cypriot community's contemporary values and strengthen the Conservatives. UN وإيهان القيم المعاصرة لطائفة القبارصة اﻷتراك وتعزيز المحافظين في أوساطهم.
    Christian Conservatives got you on the ballot, they will get you a podium on the debate stage, and then, you will abandon them. Open Subtitles المحافظون المسيحيون وضعوكِ على قائمة الاقتراع وسيضعونكِ على منصة المناظرة لكن بعدها، سوف تنبذينهم
    - ..started the moment you called Conservatives idiots and liberals losers. Open Subtitles -منذ اللحظة التي: دون.. قلت أن المحافظون أغبياء والليبراليون خاسرون.
    The New Conservatives can claim a lot of credit for that Open Subtitles ويرجع الفضل للمحافظين الجدد
    In principle, they all agree to the idea of four progressives to satisfy the Democrats, four Conservatives to satisfy the Republicans, and a ninth judge, a true and impartial independent, like Tom here. Open Subtitles من حيث المبدأ، سيوافقون جميعًا ،لفكرة أربعة متحررّين لإرضاء الديمقراطيين أربعة محافظين لتلبية الجمهوريين
    You know, because you think of generals, and you think of Conservatives and Republicans as being very pro-military and business. Open Subtitles من قِبل المجموعات الصناعية الحربية. لأنك تعتقد بأن الجنرالات، وأنك تعتقد بأن المحافظين والجمهوريين بكونهم
    But now, even the Conservatives are beginning to wonder why they're spending so much damn money just to maintain weapons in Europe. Open Subtitles لكن الآن، حتى المحافظين بدأوا يتسائلون لماذا ينفقون كثيرًا من المال اللعين
    They will forgive him his sins. If anything, he could use this to bolster his standing with Conservatives. Open Subtitles سيغفرون خطاياه بل قد يستغل هذا لدعم مواقفه مع المحافظين
    Had strong ties to the u.S. Conservatives. Open Subtitles قد كون صلاتٍ قوية مع المحافظين الأمريكيين
    Nazi shit storm over student Conservatives was bad enough. Open Subtitles عاصفة هوجاء بسبب الطلاب المحافظين كان سيئاً بما يكفي
    It's Conservatives who watch the news on TV. Open Subtitles إن المحافظون هم من يشاهدون الأخبارعلى التلفاز.
    We Conservatives believe in giving people the freedom and opportunity to... fulfil their own potential, especially the young. Open Subtitles نحن المحافظون نؤمن بأن نعطي الناس الحرية و الفرص من أجل.. من أجل أن يتابعوا طموحاتهم خصوصاً الصغار منهم.
    Republicans are fucking idiots, the Democrats are fucking idiots, Conservatives are idiots and liberals are idiots. Open Subtitles الجمهوريون حمقى الديموقراطيون حمقى المحافظون حمقى الليبراليون حمقى
    The Conservatives in fear appealed for the protection of the imperial army, which, under the command of Vicente Filísola, did in fact occupy the capital and undertook a war, which was protracted but not very bloody, against the dissident provinces. UN فتخوف المحافظون وطالبوا بحماية الجيش الامبراطوري، الذي احتل بالفعل العاصمة بقيادة فيسنتي فيليسولا، وشن حرباً طويلة ولكن غير دامية ضد المحافظات المنشقة.
    Conservatives want to make us believe that we live in the best of all possible worlds and that we have to abandon any attempt at change, any attempt to build our own individual and collective identity, any attempt to build our own history. UN يريد المحافظون أن يجعلونا نؤمن أننا نعيش في أفضل العوالم الممكنة وأننا يجب أن نتخلى عن أي محاولة لتغيير ذلك، أو بأي محاولة تستهدف بناء هويتنا الفردية والجماعية، أو أي محاولة لبناء تاريخنا.
    He suggested that the expectations of groups such as the students had become too great, while for their part the Conservatives, in the name of religion, were resisting all change often by unconscienciable means. UN وأشار الرئيس إلى أن تطلعات جماعات مثل الطلبة أصبحت كبيرة بشكل مفرط، بينما يقاوم المحافظون من ناحيتهم، باسم الدين، كل تغير، وذلك بوسائل عديمة الضمير في الكثير من الأحيان.
    Current fiscal-policy debates should not focus on simplistic headline numbers. To strengthen public accounts, both Conservatives and progressives should start promoting a long-term balance-sheet-oriented approach to policymaking, ensuring that the debates are based on relevant data. News-Commentary لا ينبغي لمناقشات السياسة المالية الحالية أن تركز على الأرقام الرئيسية التبسيطية. ولتعزيز الحسابات العامة، ينبغي للمحافظين والتقدميين على حد سواء أن يشرعوا في الترويج لنهج يقوم على الميزانية العمومية الطويلة الأجل في التعامل مع صناعة السياسات، وضمان استناد المناقشات إلى البيانات ذات الصلة. وإلا فإن الغَلَبة سوف تكون للسياسات الخاطئة ــ ومعها نمو الناتج المحلي الإجمالي الهزيل وتباطؤ خلق فرص العمل.
    DEPENDING ON WHETHER THEY'RE LIBERALS OR Conservatives. Open Subtitles تبعاً ما إذا كانوا ليبراليين أو محافظين.
    He hopes to win the backing from Conservatives to overhaul the immigration laws. Open Subtitles إنه يأمل أن يحظى بتأييد المحافظ في إعادة الفحص الدقيق لمسألة الهجرة القانونية
    After 13, 14 and 15 August, that small group of Conservatives began to organize a coup d'état of municipal authorities and prefects against the Government and the State. UN وبعد 13 و 14 و 15 آب/أغسطس، بدأت تلك المجموعة الصغيرة من المجموعات المحافظة تنظم انقلابا بواسطة أفراد السلطات البلدية والمحافظين ضد الحكومة والدولة.
    We are, however, dismayed to note the intensification of violence and the withdrawal of the Inkatha Freedom Party and the white Conservatives from the negotiations. UN مع ذلك ساورتنا المخاوف عندما لاحظنا تكثيف العنف وانسحاب حزب الحرية انكاثا والمحافظين البيض من المفاوضات.
    BUT TO HIS SURPRISE, LIBERALS AND Conservatives PROCESSED RISK Open Subtitles ولكن لدهشته، الليبراليين والمحافظون عالجوا المخاطر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more