"consider ratifying the rome statute" - Translation from English to Arabic

    • النظر في التصديق على نظام روما الأساسي
        
    • تنظر في التصديق على نظام روما الأساسي
        
    • تصدّق على نظام روما الأساسي
        
    • بالنظر في التصديق على نظام روما الأساسي
        
    It calls upon the State party to consider ratifying the Rome Statute of the International Criminal Court. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى النظر في التصديق على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    It further calls upon the State party to consider ratifying the Rome Statute of the International Criminal Court. UN وتدعو كذلك الدولة الطرف إلى النظر في التصديق على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    The Committee also encourages the Government of Sri Lanka to consider ratifying the Rome Statute of the International Criminal Court and the Convention relating to the Status of Refugees adopted in 1951. UN كما تشجع اللجنة حكومة سري لانكا على النظر في التصديق على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية وعلى الاتفاقية المتعلقة بوضع اللاجئين المعتمدة في عام 1951.
    We call on other States which have not done so to consider ratifying the Rome Statute so that the fight against impunity for the most heinous crimes can be jointly waged by all States worldwide. UN ونهيب بالدول الأخرى التي لم تفعل ذلك بعد، أن تنظر في التصديق على نظام روما الأساسي ليتسنى شن الكفاح ضد الإفلات من العقاب على أبشع الجرائم من جانب الدول في العالم أجمع.
    37. With reference to its previous concluding observations (CAT/C/CR/31/44 (d)), the Committee recommends that the State party consider ratifying the Rome Statute of the International Criminal Court. UN 37- وإذ تشير اللجنة إلى ملاحظاتها الختامية السابقة (CAT/C/CR/31/4(d))، فإنها توصي الدولة الطرف بأن تنظر في التصديق على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    42. The Committee recommends that the State party consider ratifying the Rome Statute of the International Criminal Court. UN 42- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تصدّق على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    22. The Committee recommends that the State party consider ratifying the Rome Statute of the International Criminal Court. UN 22- توصي اللجنة الدولة الطرف بالنظر في التصديق على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    (g) To consider ratifying the Rome Statute of the International Criminal Court. UN (ز) النظر في التصديق على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    3. consider ratifying the Rome Statute of the International Criminal Court (United Kingdom); UN 3- النظر في التصديق على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية (المملكة المتحدة)؛
    consider ratifying the Rome Statute of the International Criminal Court. UN (ج) النظر في التصديق على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    5. consider ratifying the Rome Statute of the International Criminal Court (Slovenia); UN 5- النظر في التصديق على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية (سلوفينيا)؛
    127.25 consider ratifying the Rome Statute of the International Criminal Court (Romania); UN 127-25 النظر في التصديق على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية (رومانيا)؛
    90.11 Continue to consider ratifying the Rome Statute of the International Criminal Court (Tunisia); UN 90-11- أن تواصل النظر في التصديق على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية (تونس)؛
    131.16 consider ratifying the Rome Statute of the International Criminal Court (Botswana); UN 131-16- النظر في التصديق على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية (بوتسوانا)؛
    3. CRC urged Pakistan to consider ratifying the Rome Statute of the International Criminal Court as well as the Protocols Additional to the Geneva Conventions. UN 3- وحثت لجنة حقوق الطفل باكستان على النظر في التصديق على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية والبروتوكولات الاختيارية الملحقة باتفاقيات جنيف(13).
    143.26. consider ratifying the Rome Statute (Greece, Uruguay)/Take into consideration the possibility of acceding to the Rome Statute (Italy)/Ratify the Rome Statute (Estonia); UN 143-26- النظر في التصديق على نظام روما الأساسي (اليونان، أوروغواي)/مراعاة إمكانية الانضمام إلى نظام روما الأساسي (إيطاليا)/التصديق على نظام روما الأساسي (إستونيا)؛
    (36) With reference to its previous concluding observations (CAT/C/CR/31/44 (d)), the Committee recommends that the State party consider ratifying the Rome Statute of the International Criminal Court. UN (36) وإذ تشير اللجنة إلى ملاحظاتها الختامية السابقة (CAT/C/CR/31/4(d))، فإنها توصي الدولة الطرف بأن تنظر في التصديق على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    (37) With reference to its previous concluding observations (CAT/C/CR/31/44 (d)), the Committee recommends that the State party consider ratifying the Rome Statute of the International Criminal Court. UN (37) وإذ تشير اللجنة إلى ملاحظاتها الختامية السابقة (CAT/C/CR/31/4(d))، فإنها توصي الدولة الطرف بأن تنظر في التصديق على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    (36) With reference to its previous concluding observations (CAT/C/CR/31/44 (d)), the Committee recommends that the State party consider ratifying the Rome Statute of the International Criminal Court. UN (36) وإذ تشير اللجنة إلى ملاحظاتها الختامية السابقة (CAT/C/CR/31/4(d))، فإنها توصي الدولة الطرف بأن تنظر في التصديق على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    (37) With reference to its previous concluding observations (CAT/C/CR/31/44 (d)), the Committee recommends that the State party consider ratifying the Rome Statute of the International Criminal Court. UN (37) وإذ تشير اللجنة إلى ملاحظاتها الختامية السابقة (CAT/C/CR/31/4(d))، فإنها توصي الدولة الطرف بأن تنظر في التصديق على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    (42) The Committee recommends that the State party consider ratifying the Rome Statute of the International Criminal Court. UN (42) وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تصدّق على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    8. CAT recommended that Ethiopia consider ratifying the Rome Statute of the International Criminal Court. UN 8- وأوصت لجنة مناهضة التعذيب إثيوبيا بالنظر في التصديق على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية(20).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more