"consider the possibility of acceding to" - Translation from English to Arabic

    • النظر في إمكانية الانضمام إلى
        
    • والنظر في إمكانية الانضمام إلى
        
    • بالنظر في إمكانية الانضمام إلى
        
    The Committee encourages the State party to consider the possibility of acceding to both instruments. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في إمكانية الانضمام إلى كلا الصكين.
    The Committee encourages the State party to consider the possibility of acceding to both instruments. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في إمكانية الانضمام إلى كلا الصكين.
    22. The Working Group encourages the Government of Qatar to consider the possibility of acceding to the International Covenant on Civil and Political Rights. UN 22- ويشجع الفريق العامل حكومة قطر على النظر في إمكانية الانضمام إلى العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    73.8. Consider ratifying (Slovenia), consider the possibility of acceding to and/or ratifying (Ecuador) the Convention on the Rights of Persons with Disabilities (Slovenia, Ecuador) and its Optional Protocol (Ecuador); 73.9. UN 73-8- النظر في التصديق على (سلوفينيا)، والنظر في إمكانية الانضمام إلى و/أو التصديق على (إكوادور) اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة (سلوفينيا، وإكوادور)، والبروتوكول الاختياري الملحق بها (إكوادور)؛
    Algeria recommended that the Government consider the possibility of acceding to these two conventions. UN وأوصت الجزائر حكومة بربادوس بالنظر في إمكانية الانضمام إلى هاتين الاتفاقيتين.
    33. The Working Group encourages the Government to consider the possibility of acceding to the International Covenant on Civil and Political Rights. UN 33- ويشجع الفريق العامل الحكومة على النظر في إمكانية الانضمام إلى العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    Additionally, the Committee encourages the State party to consider the possibility of acceding to the Hague Convention on the Protection of Children and Cooperation in Respect of Intercountry Adoption of 1993. UN وبالإضافة إلى ذلك، تشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في إمكانية الانضمام إلى اتفاقية لاهاي المتعلقة بحماية الأطفال والتعاون في مجال التبني على الصعيد الدولي لعام 1993.
    Additionally, the Committee encourages the State party to consider the possibility of acceding to the 1993 Hague Convention on the Protection of Children and Cooperation in Respect of Intercountry Adoption. UN بالإضافة إلى ذلك تشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في إمكانية الانضمام إلى اتفاقية لاهاي بشأن حماية الأطفال والتعاون في مجال التبني الدولي لعام 1993.
    Additionally, the Committee further encourages the State party to consider the possibility of acceding to the Hague Convention on the Protection of Children and Cooperation in Respect of Intercountry Adoption of 1993. UN وبالإضافة إلى ذلك، تشجع اللجنة الدولة الطرف أيضاً على النظر في إمكانية الانضمام إلى اتفاقية لاهاي بشأن حماية الطفل والتعاون في مجال التبني على المستوى الدولي لعام 1993.
    taken into account. Additionally, the Committee encourages the State party to consider the possibility of acceding to the Hague Convention on the Protection of Children and Cooperation in Respect of Intercountry Adoption of 1993. UN وبالإضافة إلى ذلك، تشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في إمكانية الانضمام إلى اتفاقية لاهاي بشأن حماية الأطفال والتعاون في مجال التبني على المستوى الدولي لعام 1993.
    In this regard, the Committee further encourages the State party to consider the possibility of acceding to the Hague Convention on Protection of Children and Cooperation in Respect of Intercountry Adoption of 1993. UN وفي هذا الصدد، تشجع اللجنة الدولة الطرف أيضا على النظر في إمكانية الانضمام إلى اتفاقية لاهاي بشأن حماية الأطفال والتعاون في مجال التبني على المستوى الدولي لعام 1993.
    In this regard, the Committee further encourages the State party to consider the possibility of acceding to the Hague Convention on the Protection of Children and Cooperation in Respect of Intercountry Adoption of 1993. UN وفي هذا الصدد، تشجع اللجنة أيضاً الدولة الطرف على النظر في إمكانية الانضمام إلى اتفاقية لاهاي بشأن حماية الأطفال والتعاون في مجال التبني على المستوى الدولي لعام 1993.
    In this regard, the Committee further encourages the State party to consider the possibility of acceding to the Hague Convention on Protection of Children and Cooperation in Respect of Intercountry Adoption of 1993. UN وفي هذا الصدد، تشجع اللجنة الدولة الطرف أيضا على النظر في إمكانية الانضمام إلى اتفاقية لاهاي بشأن حماية الأطفال والتعاون في مجال التبني على المستوى الدولي لعام 1993.
    In this regard, the Committee further encourages the State party to consider the possibility of acceding to the Hague Convention on the Protection of Children and Cooperation in Respect of Intercountry Adoption of 1993. UN وفي هذا الصدد، تشجع اللجنة أيضاً الدولة الطرف على النظر في إمكانية الانضمام إلى اتفاقية لاهاي بشأن حماية الأطفال والتعاون في مجال التبني على المستوى الدولي لعام 1993.
    Additionally, the Committee encourages the State party to consider the possibility of acceding to the 1993 Hague Convention on the Protection of Children and Cooperation in Respect of Intercountry Adoption. UN بالإضافة إلى ذلك تشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في إمكانية الانضمام إلى اتفاقية لاهاي بشأن حماية الأطفال والتعاون في مجال التبني الدولي لعام 1993.
    In a constructive and open spirit, Brazil indicated it saw the opportunity to propose to the Government of Botswana that it consider the possibility of acceding to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. UN وفي حوار بناء مفتوح، أشارت البرازيل إلى أنها ترى الفرصة سانحة لكي تقترح على حكومة بوتسوانا النظر في إمكانية الانضمام إلى العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    The Committee encourages the State party to consider the possibility of acceding to the other major international human rights instruments as these would help to strengthen the efforts of the State party to meet its obligations in guaranteeing the rights of all children under its jurisdiction. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في إمكانية الانضمام إلى الصكوك الدولية الرئيسية الأخرى لحقوق الإنسان نظراً إلى أن هذه الصكوك كفيلة بأن تعزز جهود الدولة الطرف المبذولة في سبيل الوفاء بالتزاماتها في مجال ضمان حقوق جميع الأطفال الخاضعين لولايتها.
    The Committee encourages the State party to consider the possibility of acceding to the other major international human rights instruments as these would help to strengthen the efforts of the State party to meet its obligations in guaranteeing the rights of all children under its jurisdiction. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في إمكانية الانضمام إلى الصكوك الدولية الرئيسية الأخرى لحقوق الإنسان لأنها ستساعدها على تعزيز الجهود التي تبذلها للوفاء بالتزامها المتمثل في ضمان حقوق جميع الأطفال الخاضعين لولايتها.
    75.7 Consider ratifying (Slovenia), consider the possibility of ratifying (Argentina), consider the possibility of acceding to and/or ratifying (Ecuador) the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (Slovenia, Argentina, Ecuador); UN 75-7- النظر في التصديق على (سلوفينيا)، والنظر في إمكانية التصديق على (الأرجنتين)، والنظر في إمكانية الانضمام إلى و/أو التصديق على (إكوادور) البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة (سلوفينيا والأرجنتين وإكوادور)؛
    75.11 Consider ratifying the two Optional Protocols to the Convention on the Rights of the Child (Slovenia, United Kingdom); consider the possibility of acceding to and/or ratifying the Optional Protocols of the Convention on the Rights of the Child (Ecuador); UN 75-11- النظر في التصديق على البروتوكولين الاختياريين الملحقين باتفاقية حقوق الطفل (سلوفينيا، والمملكة المتحدة)؛ والنظر في إمكانية الانضمام إلى و/أو التصديق على البروتوكولين الاختياريين الملحقين باتفاقية حقوق الطفل (إكوادور)؛
    75.18 Consider the possibility of ratifying (Argentina), consider signing and ratifying (Indonesia), consider the possibility of acceding to and/or ratifying (Ecuador) the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families (Argentina, Indonesia, Ecuador); UN 75-18- النظر في إمكانية التصديق على (الأرجنتين)، والنظر في التوقيع والتصديق على (إندونيسيا)، والنظر في إمكانية الانضمام إلى و/أو التصديق على (إكوادور) الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم (الأرجنتين وإندونيسيا وإكوادور)؛
    The Committee advised the Government of Azerbaijan to consider the possibility of acceding to the five United Nations treaties on outer space or at least some of them. UN 289- وأشارت اللجنة على حكومة أذربيجان بالنظر في إمكانية الانضمام إلى معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي أو إلى بعضها على الأقل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more