"consider the possibility of withdrawing their reservations" - Translation from English to Arabic

    • النظر في إمكانية سحب تحفظاتها
        
    • تنظر في إمكانية سحب تحفظاتها
        
    8. Invites all States ratifying or acceding to the Convention and those States parties that have not yet done so to make the declaration provided for in articles 21 and 22 of the Convention and to consider the possibility of withdrawing their reservations to article 20, UN ٨- تدعو جميع الدول التي تصدق على الاتفاقية أو تنضم اليها والدول اﻷطراف التي لم تصدر بعد الاعلان المنصوص عليه في المادتين ١٢ و٢٢ من الاتفاقية الى اصدار مثل هذا اﻹعلان، والى النظر في إمكانية سحب تحفظاتها على المادة ٠٢ ؛
    8. Invites all States ratifying or acceding to the Convention and those States Parties that have not yet done so to make the declaration provided for in articles 21 and 22 of the Convention and to consider the possibility of withdrawing their reservations to article 20; UN ٨- تدعو جميع الدول التي تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها والدول اﻷطراف التي لم تصدر بعد اﻹعلان المنصوص عليه في المادتين ١٢ و٢٢ من الاتفاقية إلى إصدار مثل هذا اﻹعلان، وإلى النظر في إمكانية سحب تحفظاتها على المادة ٠٢؛
    " 27. Urges all States parties to the Convention that have not yet done so to make the declarations provided for in articles 21 and 22 concerning inter-State and individual communications, to consider the possibility of withdrawing their reservations to article 20 and to notify the Secretary-General of their acceptance of the amendments to articles 17 and 18 with a view to enhancing the effectiveness of the Committee as soon as possible; UN " 27 - تحث جميع الدول الأطراف في الاتفاقية التي لم تصدر بعد الإعلانات المنصوص عليها في المادتين 21 و 22 من الاتفاقية فيما يتعلق بالبلاغات المشتركة بين الدول والبلاغات المقدمة من الأفراد على القيام بذلك وعلى النظر في إمكانية سحب تحفظاتها على المادة 20 من الاتفاقية وإخطار الأمين العام، في أقرب وقت ممكن، بقبولهـا التعديلات التي أدخلت على المادتين 17 و 18 من الاتفاقية بغية تعزيز فعالية اللجنة؛
    4. Invites all States ratifying or acceding to the Convention and those States that are parties to the Convention and that have not yet done so to consider joining the States parties that have already made the declarations provided for in articles 21 and 22 of the Convention, and to consider the possibility of withdrawing their reservations to article 20; UN ٤ - تدعو جميع الدول التي تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها، والدول اﻷطراف في الاتفاقية التي لم تصدر بعد اﻹعلانات المنصوص عليها في المادتين ٢١ و ٢٢ من الاتفاقية، إلى أن تفكر في الانضمــام إلــى الــدول اﻷطراف التي فعلت ذلك وأن تنظر في إمكانية سحب تحفظاتها فيما يتعلق بالمادة ٢٠؛
    14. Invites all States ratifying or acceding to the Convention and those States which are parties to the Convention and which have not yet done so to make the declarations provided for in articles 21 and 22 of the Convention, and to consider the possibility of withdrawing their reservations to article 20; UN ١٤ - تدعو جميع الدول التي تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها، والدول اﻷطراف في الاتفاقية التي لم تصدر بعد اﻹعلانات المنصوص عليها في المادتين ٢١ و ٢٢ من الاتفاقية، إلى أن تفعل ذلك وأن تنظر في إمكانية سحب تحفظاتها فيما يتعلق بالمادة ٢٠؛
    27. Urges all States parties to the Convention that have not yet done so to make the declarations provided for in articles 21 and 22 concerning inter-State and individual communications, to consider the possibility of withdrawing their reservations to article 20 and to notify the Secretary-General of their acceptance of the amendments to articles 17 and 18 with a view to enhancing the effectiveness of the Committee as soon as possible; UN 27 - تحث جميع الدول الأطراف في الاتفاقية التي لم تصدر بعد الإعلانات المنصوص عليها في المادتين 21 و 22 من الاتفاقية فيما يتعلق بالبلاغات المشتركة بين الدول والبلاغات المقدمة من الأفراد على القيام بذلك وعلى النظر في إمكانية سحب تحفظاتها على المادة 20 من الاتفاقية وإخطار الأمين العام، في أقرب وقت ممكن، بقبولهـا التعديلات التي أدخلت على المادتين 17 و 18 من الاتفاقية بغية تعزيز فعالية اللجنة؛
    26. Urges all States parties to the Convention that have not yet done so to make the declarations provided for in articles 21 and 22 concerning interState and individual communications, to consider the possibility of withdrawing their reservations to article 20 and to notify the SecretaryGeneral of their acceptance of the amendments to articles 17 and 18 with a view to enhancing the effectiveness of the Committee as soon as possible; UN 26 - تحث جميع الدول الأطراف في الاتفاقية التي لم تصدر بعد الإعلانات المنصوص عليها في المادتين 21 و 22 من الاتفاقية فيما يتعلق بالبلاغات المشتركة بين الدول والبلاغات المقدمة من الأفراد على القيام بذلك وعلى النظر في إمكانية سحب تحفظاتها على المادة 20 من الاتفاقية وإخطار الأمين العام، في أقرب وقت ممكن، بقبولهـا التعديلات التي أدخلت على المادتين 17 و 18 من الاتفاقية بغية تعزيز فعالية اللجنة؛
    " 34. Urges all States parties to the Convention that have not yet done so to make the declarations provided for in articles 21 and 22 concerning inter-State and individual communications, to consider the possibility of withdrawing their reservations to article 20 and to notify the Secretary-General of their acceptance of the amendments to articles 17 and 18 with a view to enhancing the effectiveness of the Committee as soon as possible; UN " 34 - تحث جميع الدول الأطراف في الاتفاقية التي لم تصدر بعد الإعلانات المنصوص عليها في المادتين 21 و 22 من الاتفاقية فيما يتعلق بالبلاغات المشتركة بين الدول والبلاغات المقدمة من الأفراد على القيام بذلك وعلى النظر في إمكانية سحب تحفظاتها على المادة 20 من الاتفاقية وإخطار الأمين العام، في أقرب وقت ممكن، بقبولهـا التعديلات التي أدخلت على المادتين 17 و 18 من الاتفاقية بغية تعزيز فعالية اللجنة؛
    32. Urges all States parties to the Convention that have not yet done so to make the declarations provided for in articles 21 and 22 concerning inter-State and individual communications, to consider the possibility of withdrawing their reservations to article 20 and to notify the Secretary-General of their acceptance of the amendments to articles 17 and 18 with a view to enhancing the effectiveness of the Committee as soon as possible; UN 32 - تحث جميع الدول الأطراف في الاتفاقية التي لم تصدر بعد الإعلانات المنصوص عليها في المادتين 21 و 22 من الاتفاقية فيما يتعلق بالبلاغات المشتركة بين الدول والبلاغات المقدمة من الأفراد على القيام بذلك وعلى النظر في إمكانية سحب تحفظاتها على المادة 20 من الاتفاقية وإخطار الأمين العام، في أقرب وقت ممكن، بقبولهـا التعديلات التي أدخلت على المادتين 17 و 18 من الاتفاقية بغية تعزيز فعالية اللجنة؛
    27. Urges all States parties to the Convention that have not yet done so to make the declarations provided for in articles 21 and 22 concerning interState and individual communications, to consider the possibility of withdrawing their reservations to article 20 and to notify the SecretaryGeneral of their acceptance of the amendments to articles 17 and 18 with a view to enhancing the effectiveness of the Committee as soon as possible; UN 27 - تحث جميع الدول الأطراف في الاتفاقية التي لم تصدر بعد الإعلانات المنصوص عليها في المادتين 21 و 22 من الاتفاقية فيما يتعلق بالبلاغات المشتركة بين الدول والبلاغات المقدمة من الأفراد على القيام بذلك وعلى النظر في إمكانية سحب تحفظاتها على المادة 20 من الاتفاقية وإخطار الأمين العام، في أقرب وقت ممكن، بقبولهـا التعديلات التي أدخلت على المادتين 17 و 18 من الاتفاقية بغية تعزيز فعالية اللجنة؛
    15. Invites all States parties to the Convention that have not yet done so to make the declarations provided for in articles 21 and 22 of the Convention concerning inter-State and individual communications, to consider the possibility of withdrawing their reservations to article 20 of the Convention and to notify the Secretary-General of their acceptance of the amendments to articles 17 and 18 of the Convention as soon as possible; UN 15 - تدعــو جميع الدول الأطراف في الاتفاقية التي لم تصدر بعد الإعلانات المنصوص عليها في المادتين 21 و 22 من الاتفاقية المتعلقتين ببلاغات الدول والأفراد، إلى النظر في القيام بذلك، وإلى النظر في إمكانية سحب تحفظاتها على المادة 20 من الاتفاقية، وإخطار الأمين العام، في أقرب وقت ممكن، بقبولهـا لتعديلات المادتين 17 و 18 من الاتفاقية؛
    " 27. Urges all States parties to the Convention that have not yet done so to make the declarations provided for in articles 21 and 22 concerning inter-State and individual communications, to consider the possibility of withdrawing their reservations to article 20 and to notify the Secretary-General of their acceptance of the amendments to articles 17 and 18 with a view to enhancing the effectiveness of the Committee as soon as possible; UN " 27 - تحث جميع الدول الأطراف في الاتفاقية التي لم تصدر بعد الإعلانات المنصوص عليها في المادتين 21 و 22 من الاتفاقية فيما يتعلق بالبلاغات المشتركة بين الدول وبالبلاغات الفردية على القيام بذلك وعلى النظر في إمكانية سحب تحفظاتها على المادة 20 من الاتفاقية وإخطار الأمين العام، في أقرب وقت ممكن، بقبولهـا التعديلات التي أدخلت على المادتين 17 و 18 من الاتفاقية، بغية تعزيز فعالية اللجنة؛
    26. Urges all States parties to the Convention that have not yet done so to make the declarations provided for in articles 21 and 22 concerning inter-State and individual communications, to consider the possibility of withdrawing their reservations to article 20 and to notify the Secretary-General of their acceptance of the amendments to articles 17 and 18 with a view to enhancing the effectiveness of the Committee as soon as possible; UN 26 - تحث جميع الدول الأطراف في الاتفاقية التي لم تُصدر بعد الإعلانات المنصوص عليها في المادتين 21 و 22 من الاتفاقية فيما يتعلق بالبلاغات المشتركة بين الدول والبلاغات المقدمة من الأفراد على القيام بذلك وعلى النظر في إمكانية سحب تحفظاتها على المادة 20 من الاتفاقية وإخطار الأمين العام في أقرب وقت ممكن بقبولهـا التعديلات التي أدخلت على المادتين 17 و 18 من الاتفاقية، بغية تعزيز فعالية اللجنة؛
    25. Urges all States parties to the Convention that have not yet done so to make the declarations provided for in articles 21 and 22 concerning interState and individual communications, to consider the possibility of withdrawing their reservations to article 20 and to notify the SecretaryGeneral of their acceptance of the amendments to articles 17 and 18 with a view to enhancing the effectiveness of the Committee as soon as possible; UN 25 - تحث جميع الدول الأطراف في الاتفاقية التي لم تصدر بعد الإعلانات المنصوص عليها في المادتين 21 و 22 من الاتفاقية فيما يتعلق بالبلاغات المشتركة بين الدول وبالبلاغات الفردية على القيام بذلك وعلى النظر في إمكانية سحب تحفظاتها على المادة 20 من الاتفاقية وإخطار الأمين العام، في أقرب وقت ممكن، بقبولهـا التعديلات التي أدخلت على المادتين 17 و 18 من الاتفاقية، بغية تعزيز فعالية اللجنة؛
    4. Invites all States ratifying or acceding to the Convention and those States which are parties to the Convention and which have not yet done so to consider joining the States parties that have already made the declarations provided for in articles 21 and 22 of the Convention and to consider the possibility of withdrawing their reservations to article 20; UN ٤ - تدعو جميع الدول التي تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها، والدول اﻷطراف في الاتفاقية التي لم تصدر بعد اﻹعلانات المنصوص عليها في المادتين ٢١ و ٢٢ من الاتفاقية، إلى أن تنظر في الانضمــام إلــى الــدول اﻷطراف التي فعلت ذلك وأن تنظر في إمكانية سحب تحفظاتها فيما يتعلق بالمادة ٢٠؛
    14. Invites all States ratifying or acceding to the Convention and those States which are parties to the Convention and which have not yet done so to make the declarations provided for in articles 21 and 22 of the Convention, and to consider the possibility of withdrawing their reservations to article 20; UN ١٤ - تدعو جميع الدول التي تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها، والدول اﻷطراف في الاتفاقية التي لم تصدر بعد اﻹعلانات المنصوص عليها في المادتين ٢١ و ٢٢ من الاتفاقية، الى أن تفعل ذلك وأن تنظر في إمكانية سحب تحفظاتها فيما يتعلق بالمادة ٢٠؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more