"consideration and adoption at" - Translation from English to Arabic

    • ينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده في
        
    • ينظر فيه ويعتمده في
        
    • النظر فيها واعتمادها في
        
    • تنظر فيه وتعتمده في
        
    • مؤتمر الأطراف لينظر فيه ويعتمده في
        
    • يعتمده في
        
    The SBI will be invited to consider the proposed amendment to the UNFCCC financial procedures and to recommend a draft decision for consideration and adoption at COP 20. UN وستدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في التعديل المقترح إدخاله على الإجراءات المالية للاتفاقية والتوصية بمشروع مقرر كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده في دورته العشرين.
    130. The SBSTA and the SBI recommended a draft decision on this matter for consideration and adoption at COP 19. UN 130- وأوصت الهيئتان الفرعيتان بمشروع مقرر() بهذا الشأن كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده في دورته التاسعة عشرة().
    36. The ADP recommended a draft decision on this matter for consideration and adoption at COP 19. UN 36- وأوصى فريق منهاج ديربان بمشروع مقرر بهذا الشأن لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده في دورته 19.
    155. The SBSTA also agreed to continue, at SBSTA 42, its consideration of issues relating to modalities and procedures for applying the concept of additionality, with a view to forwarding a draft decision on that matter for consideration and adoption at CMP 11. UN ١٥٥- واتفقت الهيئة الفرعية أيضاً على أن تواصل، في دورتها الثانية والأربعين، بحث المسائل المتصلة بطرائق وإجراءات تطبيق مفهوم الإضافية، بهدف إحالة مشروع مقرر بشأن هذه المسألة إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف كي ينظر فيه ويعتمده في دورته الحادية عشرة.
    The document submitted for further consideration and adoption at the 2002 summit should reinvigorate, at the highest political level, the global commitment to a North/South partnership and a higher level of international solidarity to the accelerated implementation of Agenda 21 and the promotion of sustainable development; UN وينبغي للوثيقة المقدمة لغرض إمعان النظر فيها واعتمادها في مؤتمر قمة عام 2002 أن تعزز الالتزام العالمي، على أعلى مستوى سياسي، بالشراكة بين بلدان الشمال والجنوب وبتضامن دولي على أعلى مستوى لتعجيل تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وتعزيز التنمية المستدامة؛
    84. Action: The SBI will be invited to conclude its consideration of this matter and to recommend a draft decision for consideration and adoption at CMP 10. UN 84- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى إكمال نظرها في هذه المسألة، والتوصية بمشروع مقرر كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده في دورته العاشرة.
    36. In addition, Grenada submitted to the secretariat on 28 May 2010 a proposal for a protocol to the Convention for consideration and adoption at COP 16, in accordance with the provisions referred to in paragraph 33 above. UN 36- وإضافة إلى ذلك، قدمت غرينادا إلى الأمانة في 28 أيار/مايو 2010 نص بروتوكول مقترح للاتفاقية كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده في دورته السادسة عشرة، وفقاً لما ورد في نص الفقرة 33 أعلاه.
    51. Action: The SBI and the SBSTA will be invited to conclude their consideration of the joint annual report for 2013 and to recommend a draft decision for consideration and adoption at COP 20. UN 51- الإجراء: ستدعى الهيئتان الفرعيتان إلى إكمال نظرهما في التقرير السنوي المشترك لعام 2013 والتوصية بمشروع مقرر كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده في دورته العشرين.
    64. Action: The SBI will be invited to conclude its consideration of this matter and to prepare a draft decision for consideration and adoption at COP 20. UN 64- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى إكمال نظرها في هذه المسألة وإعداد مشروع مقرر كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده في دورته العشرين.
    56. Action: The SBI and the SBSTA will be invited to consider the report of the Adaptation Committee and recommend draft conclusions or a draft decision for consideration and adoption at COP 20. UN 56- الإجراء: ستُدعى الهيئتان الفرعيتان إلى النظر في تقرير لجنة التكيف، والتوصية بمشروع استنتاجات أو مشروع مقرر كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده في دورته العشرين.
    59. Action: The SBI will be invited to continue its consideration of the matters referred to in paragraph 57 above and to consider the matters referred to in paragraph 58 above and recommend a draft decision for consideration and adoption at COP 20. UN 59- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى مواصلة نظرها في المسائل المشار إليها في الفقرة 57 أعلاه، والنظر في المسائل المشار إليها في الفقرة 58 أعلاه، والتوصية بمشروع مقرر لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده في دورته العشرين.
    72. Action: The SBI and the SBSTA will be invited to consider the joint annual report and recommend a draft decision for consideration and adoption at COP 20. UN 72- الإجراء: ستُدعى الهيئتان الفرعيتان إلى النظر في التقرير السنوي المشترك، والتوصية بمشروع مقرر كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده في دورته العشرين.
    17. Action: The SBSTA and the SBI will be invited to conclude their consideration of the joint annual report for 2013 and to recommend a draft decision for consideration and adoption at COP 20. UN 17- الإجراء: ستدعى الهيئتان الفرعيتان إلى إكمال نظرهما في التقرير السنوي المشترك لعام 2013 والتوصية بمشروع مقرر كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده في دورته العشرين.
    SBSTA 38 initiated the work programme and agreed to continue its consideration of the matter at SBSTA 39, with a view to recommending a draft decision for consideration and adoption at COP 19. UN وبدأت الهيئة الفرعية، في دورتها الثامنة والثلاثين، تنفيذ برنامج العمل واتفقت على مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة والثلاثين، بغية التوصية بمشروع مقرر كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده في دورته التاسعة عشرة.
    68. Action: The SBSTA will be invited to continue work under the work programme to elaborate non-market-based approaches and to consider the workshop report, with a view to recommending a draft decision for consideration and adoption at COP 20. UN 68- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة العمل ضمن برنامج العمل لصياغة النُّهُج غير القائمة على السوق، والنظر في تقرير حلقة العمل، بغية التوصية بمشروع مقرر كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده في دورته العشرين.
    SBSTA 38 initiated the work programme and agreed to continue its consideration of the matter at SBSTA 39, with a view to recommending a draft decision for consideration and adoption at COP 19. UN وبدأت الهيئة الفرعية، في دورتها الثامنة والثلاثين، تنفيذ برنامج العمل واتفقت على مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة والثلاثين، بغية التوصية بمشروع مقرر كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده في دورته التاسعة عشرة.
    173. The SBSTA continued its work programme to elaborate non-market-based approaches in accordance with decision 1/CP.18, paragraph 47, with a view to recommending a draft decision for consideration and adoption at COP 20. UN ١٧٣- واصلت الهيئة الفرعية تنفيذ برنامج عملها لوضع نُهُج غير قائمة على السوق، وفقاً للفقرة 47 من المقرر 1/م أ-18، بغية التوصية بمشروع مقرر يقدم إلى مؤتمر الأطراف كي ينظر فيه ويعتمده في دورته العشرين.
    55. Action: The SBI will be invited to conclude its consideration and prepare a draft decision for consideration and adoption at CMP 9. UN 55- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى إتمام نظرها في هذه المسألة وإحالة مشروع مقرر إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف لكي ينظر فيه ويعتمده في دورته التاسعة.
    98. Background: The SBSTA initiated the work programme in accordance with decision 1/CP.18, paragraphs 50 - 53, to fulfil its mandate of elaborating modalities and procedures for the new market-based mechanism, with a view to recommending a draft decision for consideration and adoption at COP 19. UN 98- معلومات أساسية: بدأت الهيئة الفرعية تنفيذ برنامج العمل وفقاً للفقرات 50-53 من المقرر 1/م أ-18، وفاءً منها بالتكليف الصادر لها بوضع طرائق وإجراءات للآلية الجديدة القائمة على السوق، بغية توصية مؤتمر الأطراف بمشروع مقرر ينظر فيه ويعتمده في دورته التاسعة عشرة.
    She proposed that the words " and for consideration and adoption at the nineteenth session " should be added at the end of paragraph 9 of the report of Working Group I. UN واقترحت إضافة العبارة " وبغرض النظر فيها واعتمادها في الدورة التاسعة عشرة " في نهاية الفقرة ٩ من تقرير الفريق العامل اﻷول.
    Relevant comments have been incorporated into the text of volume 2, which was submitted to the Statistical Commission for its consideration and adoption at the current session. UN وأدرجت التعليقات ذات الصلة في نص المجلد 2، الذي يقدم إلى اللجنة الإحصائية لكي تنظر فيه وتعتمده في الدورة الحالية.
    The COP, on a proposal by the President, requested the SBSTA and the SBI to continue consideration of this joint annual report at their fortieth sessions with a view to forwarding a draft decision for consideration and adoption at COP 20, pursuant to rules 10(c) and 16 of the draft rules of procedure being applied. UN وبناءً على اقتراح من الرئيس، طلب مؤتمر الأطراف إلى الهيئتين الفرعيتين أن تواصلا النظر في هذا التقرير السنوي المشترك في الدورة الأربعين لكل منهما بغية إحالة مشروع مقرر إلى مؤتمر الأطراف لينظر فيه ويعتمده في دورته العشرين، عملاً بالمادتين 10(ج) و16 من مشروع النظام الداخلي المعمول به.
    148. The SBSTA agreed to continue its consideration of modalities and procedures for possible additional LULUCF activities under the clean development mechanism (CDM), with a view to forwarding a draft decision on this matter to the CMP for consideration and adoption at its tenth session. UN ١٤٨- واتفقت الهيئة الفرعية على أن تواصل نظرها في طرائق وإجراءات تنفيذ أنشطة إضافية ممكنة في مجال استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة في إطار آلية التنمية النظيفة بغية إحالة مشروع مقرر بشأن هذه المسألة إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف كي يعتمده في دورته العاشرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more