"consideration by the open-ended working group at" - Translation from English to Arabic

    • ينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية في
        
    • يبحثها الفريق العامل مفتوح العضوية في
        
    • ينظر فيه الفريق العامل المفتوح العضوية في
        
    • يبحثها الفريق العامل المفتوح العضوية في
        
    The Secretariat compiled that information in document UNEP/OzL.Pro.WG.1/34/INF/4 and its addenda for consideration by the Open-ended Working Group at its thirty-fourth meeting. UN وقامت الأمانة بتجميع هذه المعلومات في الوثيقة UNEP/OzL.Pro.WG.1/34/INF/4 وإضافتيها لكي ينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الرابع والثلاثين.
    2. Requests the Secretariat to compile any information received in response to paragraph 1 of the present decision for consideration by the Open-ended Working Group at its next session and to place such information on the website of the Basel Convention as it is received; UN 2 - يطلب إلى الأمانة تجميع أي معلومات ترد استجابة للفقرة 1 من هذا المقرر لكي ينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية في دورته المقبلة ووضع أي معلومات حال ورودها على موقع اتفاقية بازل على الإنترنت؛
    2. Requests the Secretariat to compile any information received in response to paragraph 1 of the present decision for consideration by the Open-ended Working Group at its next session and to place such information on the website of the Basel Convention as it is received; UN 2 - يطلب إلى الأمانة تجميع أي معلومات ترد استجابة للفقرة 1 من هذا المقرر لكي ينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية في دورته المقبلة ووضع أي معلومات حال ورودها على موقع اتفاقية بازل على الإنترنت؛
    5. Requests Mexico, in consultation with the small inter-sessional working group, to prepare a first draft of the technical guidelines with regard to DDT for consideration by the Open-ended Working Group at its third session; UN 5 - يطلب إلى المكسيك، بالتشاور مع الفريق العامل المصغر لما بين الدورات إعداد أول مشروع لمبادئ توجيهية تقنية تتعلق بالـ د. د. ت. لكي يبحثها الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته الثالثة؛
    In accordance with the decision, a report by the task force will be issued as part of the 2014 progress report of the Panel for consideration by the Open-ended Working Group at its thirty-fourth meeting. UN ووفقاً للمقرر ستصدر فرقة العمل تقريراً كجزء من تقرير الفريق المرحلي لعام 2014 لكي ينظر فيه الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الرابع والثلاثين.
    In paragraph 4 of the same decision, the Conference of the Parties requested the Secretariat to prepare, subject to the availability of funding, a document analysing possible options for future institutional arrangements including their financial implications, taking into account the submissions made by parties and others, for consideration by the Open-ended Working Group at its ninth meeting. UN 2 - وفي الفقرة 4 من نفس المقرر طلب مؤتمر الأطراف إلى الأمانة، بشرط توافر الأموال، إعداد وثيقة تُحلل الخيارات المحتملة للترتيبات المؤسسية المستقبلية بما في ذلك تأثيراتها المالية، مع مراعاة التقارير والورقات المقدمة من جانب الأطراف وآخرين، وذلك لكي يبحثها الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه التاسع.
    8. Also requests the Secretariat, in collaboration with the small intersessional working group established in accordance with decision BC-10/5, to prepare revised guidelines, taking into account the comments received pursuant to paragraph 6 of the present decision, for consideration by the Open-ended Working Group at its tenth meeting; UN 8 - يطلب أيضاً إلى الأمانة، بالتعاون مع الفريق المصغر العامل بين الدورات والمنشأ وفقاً للمقرر ا ب -10/5 إعداد مبادئ توجيهية منقحة، مع مراعاة التعليقات الواردة عملاً بالفقرة 6 من هذا المقرر، لكي ينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه العاشر؛
    Taking into account these comments, a lead country or, if one was not identified, the Secretariat, subject to available funding, was to prepare a revised version of the legal analysis by 30 April 2012 for publication on the Basel Convention website and for consideration by the Open-ended Working Group at its eighth meeting. UN وعلى ضوء هذه التعليقات، من المقرر أن يقوم بلد رائد أو الأمانة إذا لم يتم تحديد بلد رائد، ورهناً بتوافر الموارد، بإعداد نسخة منقحة من التحليل القانوني بحلول 30 نيسان/أبريل 2012 لنشره على موقع اتفاقية بازل على الإنترنت ولكي ينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الثامن.
    The lead countries and organizations subsequently prepared revised drafts for consideration by the Open-ended Working Group at its ninth meeting. UN وقد أعدت البلدان والمنظمات الرائدة بعد ذلك مشاريع مُنقحة لكي ينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه التاسع.((
    Invites the Food and Agriculture Organization of the United Nations to consider the comments provided at the twelfth meeting of the Conference of the Parties and to further revise the draft updated technical guidelines referred to in paragraph 3 above for consideration by the Open-ended Working Group at its tenth meeting and the Conference of the Parties at its thirteenth meeting; UN 4 - يدعو منظمة الأغذية والزراعة إلى النظر في التعليقات المقدمة إلى الاجتماع الثاني عشر لمؤتمر الأطراف، ومواصلة تنقيح مشروع المبادئ التوجيهية التقنية المستكملة المشار إليها في الفقرة 3 أعلاه، لكي ينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه العاشر، ومؤتمر الأطراف في اجتماعه الثالث عشر؛
    1. To request the Technology and Economic Assessment Panel to review the trends in consumption of methyl bromide in Africa and to make appropriate recommendations on phase-out activities for consideration by the Open-ended Working Group at its thirty-second meeting; UN 1 - يطلب إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن يستعرض استهلاك بروميد الميثيل في أفريقيا، وأن يقدّم التوصيات الملائمة بشأن أنشطة التخلص التدريجي، كي ينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الثاني والثلاثين؛
    The Conference of the Parties also requested the lead country or, if there was no lead country, the Secretariat, in consultation with the small intersessional working group and subject to the availability of funding, to prepare revised draft updated technical guidelines, taking into account the comments received from parties and others, for consideration by the Open-ended Working Group at its ninth meeting. UN 18 - وطلب مؤتمر الأطراف كذلك من البلد الرائد، أو إلى الأمانة إذا لم يكن هناك بلدٌ بهذه الصفة، أن تعد، بالتشاور مع الفريق المصغر العامل بين الدورات، ورهناً بتوافر الأموال، مشروعاً مُنقحاً للمبادئ التوجيهية التقنية الـمُستكملة، مع مراعاة التعليقات التي ترد من الأطراف وغيرها، وذلك لكي ينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه التاسع.
    The small intersessional working group met twice, by teleconference, on 13 February and 20 March 2012 and developed a draft programme of work for the updating of the general technical guidelines and the preparation or updating of specific technical guidelines on persistent organic pollutants with regard to 10 such pollutants newly listed under the Stockholm Convention, for consideration by the Open-ended Working Group at its eighth meeting. UN 6 - عقد الفريق المصغر العامل بين الدورات مؤتمرين عن بعد، الأول في 13 شباط/فبراير والثاني في 20 آذار/مارس 2012 ووضع مشروع برنامج عمل لاستكمال المبادئ التوجيهية التقنية العامة وإعداد أو استكمال المبادئ التوجيهية التقنية الخاصة بالملوثات العضوية الثابتة تتعلق بعشرة من هذه الملوثات المدرجة حديثاً في إطار اتفاقية استكهولم، وذلك لكي ينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الثامن.
    In paragraph 4 of decision BC-11/19, the Conference of the Parties requested the Secretariat to prepare, subject to the availability of funding, a document analysing possible options for future institutional arrangements, including their financial implications, taking into account the submissions made by parties and others, for consideration by the Open-ended Working Group at its ninth meeting. UN 6 - وفي الفقرة 4 من المقرر ا ب - 11/19، طلب مؤتمر الأطراف إلى الأمانة أن تعد، رهناً بتوفر التمويل، وثيقةً تقدم تحليلاً للخيارات الممكنة للترتيبات المؤسسية المستقبلية، بما في ذلك آثارها المالية، مع الأخذ في الاعتبار الإفادات المقدمة من جانب الأطراف وغيرها من الجهات، لكي ينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه التاسع.
    By its decision IX/14, the Conference of the Parties, among other things, extended the mandate of a small intersessional working group on used tyres and requested Brazil, as lead country, to prepare a revised version of the technical guidelines on the environmentally sound management of used tyres for consideration by the Open-ended Working Group at its seventh session. UN 6 - أقر مؤتمر الأطراف، في مقرره 9/14، جملة أمور من بينها توسيع ولاية الفريق الصغير العامل بين الدورات والمعني بالإطارات المستعملة، وطلب إلى البرازيل، باعتبارها البلد القائد، أن تعد صيغة منقحة للمبادئ التوجيهية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للإطارات المستعملة لكي ينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية في دورته السابعة.
    8. Invites the lead country or lead countries, if any are selected, or requests the Secretariat, if no lead country is selected and within available resources, to prepare, in consultation with the small intersessional working group, first outlines of the new or updated specific technical guidelines for consideration by the Open-ended Working Group at its ninth meeting; UN 8 - يدعو البلد القائد أو البلدان القائدة، إذا ما تم اختيار أي منها، أو يطلب إلى الأمانة، إذا لم يتم اختيار بلد قائد، أن تُعد في حدود الموارد المتاحة وبالتشاور مع الفريق المصغّر العامل بين الدورات، أول مخطط للمبادئ التوجيهية التقنية المعيّنة لكي ينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه التاسع؛
    At its April 2004 meeting, the Working Group invited Parties and others to provide comments to the Netherlands and the Secretariat by 31 January 2005, to enable a revised version of the paper to be prepared for consideration by the Open-ended Working Group at its session in 2005. UN وأثناء اجتماع الفريق العامل المعقودة في نيسان/أبريل 2004، دعا الفريق العامل الأطراف وغيرهم إلى تقديم تعليقات إلى هولندا وإلى الأمانة في موعد غايته 31 كانون الثاني/يناير 2005، وذلك للمساعدة في وضع نسخة منقحة من الورقة التي تعدها لكي يبحثها الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته التي تعقد في 2005.
    The Open-ended Working Group called for comments to be forwarded to the United States by 30 September 2003 to enable a consolidated paper to be prepared for consideration by the Open-ended Working Group at its third session. UN ودعا الفريق العامل مفتوح العضوية إلى إبداء التعليقات على الورقة بحيث تحال تلك التعليقات إلى الولايات المتحدة في موعد غايته 30 أيلول/سبتمبر 2003 وذلك للمساعدة في وضع ورقة موحدة تعد لكي يبحثها الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته الثالثة.
    3. Requests Canada, in consultation with the small inter-sessional working group, to prepare revised draft general technical guidelines and revised draft technical guidelines with regard to PCBs, PCTs and PBBs for consideration by the Open-ended Working Group at its third session; UN 3 - يطلب إلى كندا، بالتشاور مع فريق العمل المصغر لما بين الدورات القيام بإعداد مشروع مبادئ توجيهية تقنية عامة منقحة، ومشروع مبادئ توجيهية تقنية منقحة، فيما يتعلق بمركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور، ومركبات ثلاثي الفينيل متعدد الكلور، وثنائي الفينيل متعدد البروم لكي يبحثها الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته الثالثة؛
    His country would submit a draft decision requesting the Technology and Economic Assessment Panel to update information on alternatives to ozone-depleting substances and to prepare a draft report on the matter for consideration by the Open-ended Working Group at its thirty-fourth meeting. UN ويقدم بلده مشروع مقرر يطلب فيه إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن يستكمل المعلومات عن بدائل المواد المستنفدة للأوزون وأن يعد مشروع تقرير حول هذه المسألة لكي ينظر فيه الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الرابع والثلاثين.
    In decision XXV/5, paragraph 1, the parties requested the Technology and Economic Assessment Panel, in consultation with external experts if necessary, to prepare a report for consideration by the Open-ended Working Group at the current meeting and an updated version of the report for consideration by the Twenty-Sixth Meeting of the Parties. UN 8 - طلبت الأطراف، في الفقرة 1 من المقرر 25/5، إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن يعد، بالتشاور مع خبراء خارجيين، إذا دعت الضرورة، تقريراً لكي ينظر فيه الفريق العامل المفتوح العضوية في هذا الاجتماع ونسخةً مستكملةً من التقرير لكي ينظر فيها الاجتماع السادس والعشرون للأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more