"consideration by the sbsta" - Translation from English to Arabic

    • تنظر فيها الهيئة الفرعية
        
    • تنظر فيه الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية
        
    • نظر الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية
        
    • الهيئة الفرعية بالنظر فيها
        
    • أن تنظر الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية
        
    • النظر فيها من جانب الهيئة الفرعية للمشورة
        
    • على الهيئة الفرعية
        
    • تنظر الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في
        
    On the basis of these discussions, a paper could be prepared for consideration by the SBSTA at its fourth session. UN وعلى أساس هذه المناقشات، يمكن إعداد ورقة لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الرابعة.
    It requested the secretariat to compile those views into a miscellaneous document for consideration by the SBSTA at its twenty-eighth session. UN وطلبت إلى الأمانة أن تجمع هذه الآراء في وثيقة معلومات متفرقة كي تنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الثامنة والعشرين.
    The EGTT will make available the terms of reference for preparing such a report for consideration by the SBSTA at its thirty-second session. UN وسوف يتيح فريق الخبراء الاختصاصات المتعلقة بإعداد هذا التقرير كي تنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الثانية والثلاثين.
    To submit the report for consideration by the SBSTA at its nineteenth session for possible adoption by the COP at its ninth session; UN `1` تقديم التقرير كي تنظر فيه الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها التاسعة عشرة لعرضه على مؤتمر الأطراف لاعتماده في دورته التاسعة؛
    New Zealand considered that the issue of the relationship between climate change and sustainable development should be a new item for consideration by the SBSTA. UN واعتبرت نيوزيلندا أن قضية العلاقة بين تغير المناخ والتنمية المستدامة يتعين أن تشكل بنداً جديداً تنظر فيه الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    The President indicated that the subject of the development and transfer of technologies would continue to be under consideration by the SBSTA and the SBI, and would be taken up again by the Conference of the Parties at its fourth session. UN وأشار الرئيس إلى أن موضوع تطوير ونقل التكنولوجيات سيظل قيد نظر الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ، وسيبحثه مؤتمر اﻷطراف مرة أخرى في دورته الرابعة.
    make recommendations for consideration by the SBSTA; UN `1` تقديم توصيات لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية؛
    It requested the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document for consideration by the SBSTA at its thirty-fifth session. UN وطلبت إلى الأمانة تجميع هذه المساهمات في وثيقة متفرقات لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الخامسة والثلاثين.
    It requested the secretariat to compile the submissions from Parties into a miscellaneous document for consideration by the SBSTA at its thirty-fifth session. UN وطلبت إلى الأمانة أن تجمّع الورقات المقدمة من الأطراف في وثيقة متفرقات كي تنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الخامسة والثلاثين.
    The SBSTA requested the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document for consideration by the SBSTA at its thirty-fifth session. UN وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة أن تجمّع تلك الآراء في وثيقة متفرِّقات كي تنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الخامسة والثلاثين.
    95. The SBSTA requested the secretariat to compile the submissions referred to in paragraph 94 above into a miscellaneous document for consideration by the SBSTA at its thirty-fifth session. UN 95- وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة تجميع الآراء المشار إليها في الفقرة 94 أعلاه ضمن وثيقة متفرقات كي تنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الخامسة والثلاثين.
    63. The SBSTA requested the secretariat to compile the submissions referred to in paragraph 62 above into a miscellaneous document for consideration by the SBSTA at its thirty-fifth session. UN 63- وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة تجميع الآراء المشار إليها في الفقرة 62 أعلاه ضمن وثيقة متفرقات كي تنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الخامسة والثلاثين.
    The SBSTA requested the secretariat to make available this information for discussion at the workshop and to compile this information for consideration by the SBSTA at its twenty-sixth session. UN وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة أن تتيح هذه المعلومات للمناقشة في حلقة العمل، وأن تقوم بتجميع هذه المعلومات كي تنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها السادسة والعشرين.
    It also requested the secretariat to synthesize the views of Parties for consideration by the SBSTA at its twenty-seventh session. UN كما طلب من الأمانة أن تقوم بتوليف آراء الأطراف لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها السابعة والعشرين.
    It requested the secretariat to compile the information, including, if available, the conclusions of the workshop, for consideration by the SBSTA at its eleventh session. UN وطلب من الأمانة أن تجمع المعلومات المقدمة، بما في ذلك استنتاجات حلقة العمل، إن توافرت، كي تنظر فيها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الحادية عشرة.
    The same decision requested the secretariat to develop a proposal for an electronic reporting format for reporting supplementary information on emission reduction units (ERUs), certified emission reductions (CERs), assigned amount units (AAUs) and removal units (RMUs), for consideration by the SBSTA at its twentieth session. UN وطلب نفس المقرر من الأمانة صياغة اقتراح بشأن نموذج إبلاغ إلكتروني لإبلاغ المعلومات التكميلية بشأن وحدات خفض الانبعاثات، وتخفيضات الانبعاثات المعتمدة، ووحدات الكميات المخصصة، ووحدات الإزالة، كي تنظر فيه الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها العشرين.
    The SBSTA requested the secretariat to prepare a report on the outcomes of the senior-level round-table discussion on enabling environments for technology transfer held at COP 9, for consideration by the SBSTA at its twentieth session. UN وطلبت الهيئة من الأمانة إعداد تقرير عن النتائج التي خلص إليها نقاش المائدة المستديرة الرفيعة المستوى بشأن البيئات المواتية لنقل التكنولوجيا، المعقودة خلال الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف، كي تنظر فيه الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها العشرين.
    60. Annex III contains a table which summarizes the possible support that could be provided by the NWP to the work of the Adaptation Committee, including possible modalities and timing, for consideration by the SBSTA. UN 60- ويتضمن المرفق الثالث جدولاً يوجز الدعم الذي يمكن أن يقدمه برنامج عمل نيروبي لأعمال لجنة التكيف، بما يشمل الطرائق الممكنة والتوقيت، لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    The COP also requested the secretariat to submit a report on progress for consideration by the SBSTA at its nineteenth session and requested the Chair of the SBSTA to continue intersessional consultations with Parties and experts on this subject. UN 30- كما طلب مؤتمر الأطراف من الأمانة أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في هذا الصدد كي تنظر فيه الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها التاسعة عشرة، وطلب من رئيس الهيئة الفرعية أن يواصل في الفترة الفاصلة بين الدورتين إجراء مشاورات مع الأطراف والخبراء حول هذا الموضوع.
    Parties should be aware that any substantive changes to the tables of the CRF for LULUCF arising from consideration by the SBSTA at its twenty-third session will apply for inventory submissions due in April 2007 and later. UN 6- وينبغي للأطراف الانتباه إلى أن أي تعديلات موضوعية على جداول نموذج الإبلاغ الموحد لاستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة ناشئة عن نظر الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الثالثة والعشرين سوف ينطبق على قوائم الجرد الواجب تقديمها في نيسان/أبريل 2007 وما بعده.
    30. Background: The Chair of the SBSTA will report, inter alia, on any recommendations of draft decisions or conclusions for adoption at COP 20 arising from the work conducted at SBSTA 40 and 41 and on any other issues that have been mandated for consideration by the SBSTA. UN ٣٠- معلومات أساسية: سيُبلّغ رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في جملة أمور، عن أية توصيات بشأن مشاريع المقررات أو الاستنتاجات المقدمة إلى مؤتمر الأطراف ليعتمدها في دورته العشرين والناشئة عن أعمال الهيئة الفرعية في دورتيها الأربعين والحادية والأربعين، كما سيبلغ عن أية قضايا أخرى كُلفت الهيئة الفرعية بالنظر فيها.
    22. The SBSTA recalled that it may provide information and advice on the scientific, technical and socio-economic aspects of impacts, vulnerability and adaptation to climate change arising from the implementation of the Nairobi work programme for consideration by the SBI, following consideration by the SBSTA of outputs from preceding activities. UN 22- وأشارت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى إمكانية اضطلاعها بتقديم المعلومات والمشورة فيما يتعلق بالجوانب العلمية والتقنية والاجتماعية - الاقتصادية لتأثيرات تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيف معه الناشئة عن تنفيذ برنامج عمل نيروبي، لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ، وذلك بعد أن تنظر الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في نواتج الأنشطة السابقة.
    It suggested a number of revisions to the text and identified issues that may need further consideration by the SBSTA. UN واقترح الفريق عددا من التنقيحات على النص وحدد القضايا التي قد تحتاج إلى مزيد من النظر فيها من جانب الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    The EGTT shall also make available for consideration by the SBSTA, at its twenty-eighth session, terms of reference for: UN 14- وسيعرض فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا أيضاً على الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في دورتها الثامنة والعشرين، اختصاصاته المتعلقة بما يلي لتنظر فيها:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more