"consideration of communications" - Translation from English to Arabic

    • النظر في البلاغات المقدمة
        
    • النظر في الرسائل الواردة
        
    • النظر في البلاغات الواردة
        
    • النظر في الرسائل المقدمة
        
    • للنظر في البلاغات
        
    • بالنظر في البلاغات
        
    • من النظر في البلاغين
        
    • النظر في المراسلات
        
    • النظر في البلاغات في
        
    • ويجري النظر في الرسائل
        
    • ويُنظر في الرسائل المقدمة
        
    • استعراض البلاغات
        
    • بنظرها
        
    • بحث البلاغات
        
    • النظر في البلاغات من
        
    Consideration of communications UNDER THE OPTIONAL PROTOCOL TO THE COVENANT UN النظر في البلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد
    Consideration of communications under the Optional Protocol to the Covenant UN النظر في البلاغات المقدمة عملاً بالبروتوكول الاختياري الملحق بالعهد
    Consideration of communications under the Optional Protocol to the Covenant [7] UN النظر في الرسائل الواردة في إطار البروتوكول الاختياري للعهد [7]
    Consideration of communications under the Optional Protocol to the Covenant [7] UN النظر في الرسائل الواردة في إطار البروتوكول الاختياري للعهد [7]
    5. Consideration of communications under the Optional Protocol to the Covenant. UN ٥ ـ النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري للعهد
    Consideration of communications UNDER THE OPTIONAL PROTOCOL TO THE COVENANT UN النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد
    Consideration of communications under article 22 of the Con- vention [6] UN النظر في الرسائل المقدمة بموجب المادة ٢٢ من الاتفاقية ]٦[
    Consideration of communications under the Optional Protocol to the Covenant UN النظر في البلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد
    Consideration of communications under the Optional Protocol to the Covenant UN النظر في البلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد
    Consideration of communications under the Optional Protocol to the Covenant UN النظر في البلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد
    Consideration of communications under the Optional Protocol to the Covenant UN النظر في البلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد
    Consideration of communications under the Optional Protocol to the Convenant [7] UN النظر في الرسائل الواردة في إطار البروتوكول الاختياري للعهد [7]
    Consideration of communications under the Optional Protocol to the Convenant [7] UN النظر في الرسائل الواردة في إطار البروتوكول الاختياري للعهد [7]
    Consideration of communications under the Optional Protocol to the Convenant [7] UN النظر في الرسائل الواردة في إطار البروتوكول الاختياري للعهد [7]
    8. Consideration of communications under the Optional Protocol to the Covenant. UN 8 النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري للعهد.
    6. Consideration of communications under the Optional Protocol to the Covenant UN 6 - النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري للعهد
    6. Consideration of communications under the Optional Protocol to the Covenant. UN ٦- النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري للعهد. Page
    Consideration of communications under article 22 of the Con- vention [6] UN النظر في الرسائل المقدمة بموجب المادة ٢٢ من الاتفاقية ]٦[
    VII. Consideration of communications UNDER THE OPTIONAL UN النظر في الرسائل المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري
    The Committee's guidelines for the Consideration of communications provided for in article 44 state: UN وجاء في المبادئ التوجيهية للجنة للنظر في البلاغات المنصوص عليها في المادة 44، ما يلي:
    As there was no evidence in the drafting history (travaux préparatoires) of the Optional Protocol of an intention to permit Consideration of communications submitted with undue delay, the Committee was fully entitled to find them inadmissible. UN ونظراً إلى عدم وجود أي دليل، خلال مرحلة صياغة البروتوكول، على نية السماح بالنظر في البلاغات التي تأخر تقديمها دون مبرر، فإن للجنة الحق الكامل في أن تقرر عدم مقبولية هذه البلاغات.
    Having concluded its Consideration of communications Nos. 1919-1920/2009, submitted to the Human Rights Committee by Alexander Protsko and Andrei Tolchin under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد فرغت من النظر في البلاغين رقم 1919-1920/2009، المقدمين إليها من السيد ألكسندر بروتسكو والسيد أندريي تولشين بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Consideration of communications under the Optional Protocol to the Covenant [5] UN النظر في المراسلات التي جرت في إطار البروتوكول الاختياري للعهد ]٥[
    It was hoped to begin Consideration of communications at the afternoon meeting of the next day. UN وحبذا لو باشرت اللجنة النظر في البلاغات في جلسة بعد ظهر اليوم التالي.
    Consideration of communications under the Optional Protocol is confidential and takes place in closed meetings (art. 5, para. 3, of the Optional Protocol). UN ٤١٩ - ويجري النظر في الرسائل بموجب البروتوكول الاختياري سرا في جلسات مغلقة )الفقرة ٣ من المادة ٥ من البروتوكول الاختياري(.
    Consideration of communications under article 14 takes place in closed meetings, pursuant to rule 88 of the Committee's rules of procedure. UN ٦١٧ - ويُنظر في الرسائل المقدمة بموجب المادة ١٤ في جلسات مغلقة عملا بالمادة ٨٨ من النظام الداخلي للجنة.
    That would leave the Committee complete freedom, in the context of the Consideration of communications and dialogues with States parties, to emphasize the limits of what was allowable under the Covenant. UN ومن شأن ذلك أن يمنح اللجنة السلطة التقديرية للتأكيد، في سياق استعراض البلاغات والحوار مع الدول الأطراف، على حدود ما هو مسموح به بموجب العهد.
    Recent revisions of the Committee’s rules of procedure should enable it to expedite its Consideration of communications submitted under the Optional Protocol. UN وسيُتاح للجنة، بموجب نظامها الداخلي الذي جرى تنقيحه مؤخرا، اﻹسراع بنظرها في البلاغات المقدمة بموجب البرتوكول الاختياري.
    Background: The COP, by its decision 12/CP.4, decided to continue to address the Consideration of communications from non-Annex I Parties at its fifth session, with a view to taking a further decision. UN 36- الخلفية: قرر مؤتمر الأطراف، بمقرره 12/م أ-4، مواصلة تناول بحث البلاغات المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، في دورته الخامسة، بهدف اتخاذ قرار آخر بشأنها.
    Consideration of communications by the Committee or its subsidiary bodies UN النظر في البلاغات من قبل اللجنة أو هيئاتها الفرعية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more