"consideration of the applications" - Translation from English to Arabic

    • النظر في طلبات
        
    • النظر في طلبي
        
    • النظر في الطلبات المقدمة
        
    • النظر في الطلبات التي
        
    • النظر في الطلبين
        
    At its resumed 1997 session, the Committee decided to defer consideration of the applications of four organizations of indigenous people to its 1998 session. UN وقررت اللجنة في دورتها المستأنفة لعام ١٩٩٧ أن ترجئ النظر في طلبات مقدمة من أربع منظمات للسكان اﻷصليين إلى دورتها لعام ١٩٩٨.
    5. The Committee deferred its consideration of the applications of the following 117 non-governmental organizations, pending the receipt of responses to questions posed to them by the Committee during its 2014 regular session: UN ٥ - أجّلت اللجنة النظر في طلبات المنظمات غير الحكومية التالية البالغ عددها 117 منظمة، في انتظار تلقي ردود على الأسئلة التي طرحتها عليها اللجنة خلال دورتها العادية لعام 2014:
    82. Also at the same meeting, the Committee decided to defer consideration of the applications of four other organizations of indigenous people to its 1998 session. UN ٨٢ - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة أن تؤجل النظر في طلبات أربعــة منــظمات أخــرى للشعوب اﻷصلية إلى دورتها لعام ١٩٩٨.
    At its resumed 1998 session, the Committee decided to postpone the consideration of the applications of two organizations until the 1999 session of the Committee. UN وقررت اللجنة، في دورتها المستأنفة لعام ١٩٩٨، أن ترجئ النظر في طلبي منظمتين حتى دورتها لعام ١٩٩٩.
    5. The Committee deferred its consideration of the applications of the following 24 non-governmental organizations pending the receipt of responses to questions posed by the Committee during its 2007 resumed session: UN 5 - أرجأت اللجنة النظر في الطلبات المقدمة من المنظمات غير الحكومية الـ 24 التالية أسماؤها ريثما تتلقى ردودا على أسئلة كانت قد طرحتها في دورتها المستأنفة لعام 2007:
    34. The Committee decided to defer its consideration of the applications of the following 15 organizations pending the receipt of responses to questions posed by the Committee at its 2006 regular session: UN 34 - قررت اللجنة إرجاء النظر في الطلبات التي قدمتها المنظمات الخمس عشرة التالية ريثما تتلقى ردودا على الأسئلة التي طرحتها اللجنة في دورتها العادية لعام 2006:
    4. The Committee deferred its consideration of the applications of the following organizations: UN 4 - أرجأت اللجنة النظر في طلبات المنظمات التالية:
    consideration of the applications of NGOs is not a political or a bilateral matter, and the Committee should not fall prey to such attempts to do so. UN إن النظر في طلبات المنظمات غير الحكومية ليس موضوعا سياسيا أو ثنائيا، ولا ينبغي أن تصبح هذه اللجنة فريسـة لهذه المحاولات التي تريد أن تحقق ذلك.
    48. Due to time constraints, the Committee deferred to its 2002 resumed session consideration of the applications of the following organizations: UN 48 - نظرا لضيق الوقت، أرجأت اللجنة النظر في طلبات المنظمات التالية إلى دورتها المستأنفة لعام 2002:
    33. Also at the same meeting, the Committee decided to defer consideration of the applications of the following organizations to its 1997 session: UN ٣٣ - وفي الجلسة نفسها قررت اللجنة تأجيل النظر في طلبات المنظمات التالية حتى دورتها لعام ١٩٩٧:
    (d) Note that the Committee decided to close without prejudice consideration of the applications of four non-governmental organizations; UN (د) ملاحظة أن اللجنة قررت دون أي تحامل إنهاء النظر في طلبات أربعة منظمات غير حكومية؛
    8. The Committee deferred its consideration of the applications of the following 26 organizations pending the receipt of responses to questions posed by the Committee during its 2006 resumed session: UN 8 - أرجأت اللجنة النظر في طلبات المنظمات التالية، البالغ عددها 26 منظمة، ريثما تتلقى ردودا على أسئلة كانت قد طرحتها خلال الدورة المستأنفة للجنة لعام 2006:
    33. The Committee deferred its consideration of the applications of the following 18 organizations pending the receipt of responses to questions posed by the Committee at its 2007 resumed session: UN 33 - أرجأت اللجنة النظر في طلبات المنظمات التالية البالغ عددها 18 منظمة، ريثما تتلقى ردودا على أسئلة طرحتها اللجنة خلال دورتها المستأنفة لعام 2007:
    5. The Committee deferred its consideration of the applications of the following 21 non-governmental organizations pending the receipt of responses to questions posed by the Committee during its 2007 regular session: UN 5 - أرجأت اللجنة النظر في طلبات المنظمات غير الحكومية الـ 21 التالية ريثما تتلقى ردودا على أسئلة كانت قد طرحتها خلال دورتها العادية لعام 2007.
    20. The Committee decided to defer its consideration of the applications of the following 20 organizations pending the receipt of responses to questions posed by the Committee at its 2007 regular session: UN 20 - قررت اللجنة إرجاء النظر في طلبات المنظمات الـ 20 التالية ريثما تتلقى ردودا على أسئلة كانت قد طرحتها خلال دورتها العادية لعام 2007:
    19. The Committee decided to defer its consideration of the applications of the following 11 organizations pending the receipt of responses to questions posed by the Committee at its 2006 resumed session: UN 19 - قررت اللجنة تأجيل النظر في طلبات المنظمات الإحدى عشرة التالية إلى أن تتلقى أجوبة على الأسئلة التي طرحتها في دورتها الموضوعية لعام 2006:
    13. The Committee deferred its consideration of the applications of the following organizations pending the receipt of responses to questions posed by the Committee during its 2006 regular session: UN 13 - أرجأت اللجنة النظر في طلبات المنظمات التالية ريثما تتلقى ردودا على أسئلة كانت قد طرحتها خلال الدورة العادية للجنة لعام 2006:
    (d) Decide to close consideration of the applications of two non-governmental organizations. UN (د) إغلاق باب النظر في طلبي منظمتين غير حكوميتين.
    (d) To note that the Committee on Non-Governmental Organizations decided to close consideration of the applications of the following non-governmental organizations: UN (د) الإحاطة علما بأن اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية قررت إغلاق باب النظر في طلبي المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين:
    29. At its 610th meeting, on 30 August, the Committee decided to defer consideration of the applications of the Citizens Disaster Response Centre Foundation, Inc. and Eagle Forum to its 1997 session. UN ٢٩ - وفي جلستها ٦١٠، المعقودة في ٣٠ آب/أغسطس، قررت اللجنة تأجيل النظر في طلبي منتدى ايجل ومؤسسة مركز استجابة المواطنين في حالات الكوارث حتى دورتها لعام ١٩٩٧.
    (d) Decide to close consideration of the applications of four non-governmental organizations. UN (د) إغلاق باب النظر في الطلبات المقدمة من أربع منظمات غير حكومية.
    " 7. Requests the Security Council to consider preparing a set of guidelines and/or procedure to be applied in the consideration of the applications by the affected countries for assistance, in the context of Article 50. UN " ٧ - تطلب إلى مجلس اﻷمن أن ينظر في إعداد مجموعة من المبادئ التوجيهية و/أو اﻹجراءات التي تطبق لدى النظر في الطلبات التي تقدمها البلدان المتضررة للحصول على مساعدة، في سياق المادة ٥٠.
    As the Commission had been unable to complete consideration of the applications during the fourteenth session, the matter had been placed on the agenda for the fifteenth session. UN ونظرا لأن اللجنة لم تتمكن من إكمال النظر في الطلبين خلال الدورة الرابعة عشرة، فقد أُدرجت المسألة في جدول أعمال الدورة الخامسة عشرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more