"consideration of the draft terms" - Translation from English to Arabic

    • النظر في مشروع الإطار
        
    consideration of the draft terms of reference of the mechanism for the review of implementation of the United Nations Convention against Corruption UN النظر في مشروع الإطار المرجعي لآلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    consideration of the draft terms of reference of the mechanism for the review of implementation of the UN النظر في مشروع الإطار المرجعي لآلية استعراض
    consideration of the draft terms of reference of the review mechanism 3-6 p.m. UN النظر في مشروع الإطار المرجعي لآلية استعراض تنفيذ الاتفاقية
    consideration of the draft terms of reference of the review mechanism 3-6 p.m. UN النظر في مشروع الإطار المرجعي لآلية استعراض تنفيذ الاتفاقية
    III. consideration of the draft terms of reference, draft guidelines and draft blueprint UN ثالثا- النظر في مشروع الإطار المرجعي ومشروع المبادئ التوجيهية
    2. consideration of the draft terms of reference of the mechanism for the review of implementation of the United Nations Convention against Corruption. UN 2- النظر في مشروع الإطار المرجعي لآلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد.
    2. consideration of the draft terms of reference of the mechanism for the review of implementation of the United Nations Convention against Corruption UN 2- النظر في مشروع الإطار المرجعي لآلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة
    2. consideration of the draft terms of reference of the mechanism for the review of implementation of the United Nations Convention against Corruption. UN 2- النظر في مشروع الإطار المرجعي لآلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد.
    III. consideration of the draft terms of reference of the mechanism for the review of implementation of the United Nations Convention against Corruption UN ثالثا- النظر في مشروع الإطار المرجعي لآلية استعراض تنفيذ اتفاقية
    2. consideration of the draft terms of reference of the mechanism for the review of implementation of the United Nations Convention against Corruption. UN 2- النظر في مشروع الإطار المرجعي لآلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة
    2. consideration of the draft terms of reference of the mechanism for the review of implementation of the United Nations Convention against Corruption. UN 2- النظر في مشروع الإطار المرجعي لآلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد.
    III. consideration of the draft terms of reference of the mechanism for the review of implementation of the UN ثالثا- النظر في مشروع الإطار المرجعي لآلية استعراض تنفيذ اتفاقية
    consideration of the draft terms of reference of the review mechanism (continued) UN النظر في مشروع الإطار المرجعي لآلية استعراض تنفيذ الاتفاقية (تابع)
    consideration of the draft terms of reference of the review mechanism (continued) UN النظر في مشروع الإطار المرجعي لآلية استعراض تنفيذ الاتفاقية (تابع)
    At its 1st to 14th meetings, from 25 August to 2 September 2009, the Working Group considered agenda item 2, " consideration of the draft terms of reference of the mechanism for the review of implementation of the United Nations Convention against Corruption " . UN 19- نظر الفريق العامل في اجتماعاته، من الأول إلى الرابع عشر، المعقودة في الفترة من 25 آب/أغسطس إلى 2 أيلول/سبتمبر 2009، في البند 2 من جدول الأعمال، المعنون " النظر في مشروع الإطار المرجعي لآلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد " .
    5. Invites the Economic and Social Council to finalize its consideration of the draft terms of reference for the negotiation of a United Nations convention against corruption, by which an ad hoc committee would be requested to consider, inter alia, the elements of prevention and combating the transfer of funds of illicit origin derived from acts of corruption, including the laundering and returning of such funds, expeditiously; UN 5 - تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى الانتهاء من النظر في مشروع الإطار المرجعي للتفاوض بشأن اتفاقية للأمم المتحدة لمكافحة الفساد(1)، وهو إطار يطلب فيه من لجنة مخصصة أن تنظر على وجه السرعة في جملة أمور منها العناصر اللازمة لمنع ومكافحة تحويل الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع والتي تم تحصيلها من أعمال الفساد، ومنها غسل الأموال وإعادة تلك الأموال؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more