"consideration of the items allocated" - Translation from English to Arabic

    • النظر في البنود المحالة
        
    It will be observed that the consideration of the items allocated to the First Committee will, as it has for several years now, proceed in three phases. UN ويلاحظ أن النظر في البنود المحالة إلى اللجنة الأولى، كما هي الحالة خلال السنوات العديدة الماضية، سيمضي في ثلاث مراحل.
    As in previous sessions, our consideration of the items allocated to the First Committee this year will proceed in three phases, as currently reflected in the proposed programme of work and timetable. UN وكما جرى في الدورات السابقة، سيتم النظر في البنود المحالة إلى اللجنة الأولى هذا العام على ثلاث مراحل، كما هو مبين حاليا في برنامج العمل والجدول الزمني المقترَحَين.
    As has been done during previous sessions, the consideration of the items allocated to the First Committee will proceed in three segments, as currently reflected in the proposed programme of work and timetable. UN وكما حصل في الدورات السابقة، سيتم النظر في البنود المحالة إلى اللجنة الأولى على ثلاث مراحل، كما هو مبين حاليا في برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين.
    As we have done during previous sessions, the consideration of the items allocated to the First Committee will proceed in three segments, as currently reflected in the proposed programme of work and timetable. UN وكما فعلنا في الدورات السابقة، سيمضي النظر في البنود المحالة إلى اللجنة الأولى في ثلاثة أجزاء، كما يرد حاليا في برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين.
    As has been done during previous sessions, consideration of the items allocated to the First Committee will proceed in three segments, as currently reflected in the proposed programme of work and timetable. UN وكما جرى في الدورات السابقة، سيتم النظر في البنود المحالة إلى اللجنة الأولى على ثلاث مراحل، كما هو مبين حاليا في برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين.
    As has been done during previous sessions, the consideration of the items allocated to the First Committee will proceed in three segments, as currently reflected in the proposed programme of work and timetable. UN وكما حصل في الدورات السابقة، سيتم النظر في البنود المحالة إلى اللجنة الأولى على ثلاث مراحل، كما هو مبين حاليا في برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين.
    As during previous sessions, the consideration of the items allocated to the First Committee will proceed in three phases, as currently reflected in the proposed programme of work and timetable. UN وكما حصل في الدورات الماضية، سيتم النظر في البنود المحالة إلى اللجنة الأولى على ثلاث مراحل، كما هو مبين حاليا في برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين.
    44. The CHAIRMAN, recalling that the Subcommittee was scheduled to meet in May to complete consideration of the items allocated to it, requested it to make optimum use of the limited time available to it. UN ٤٤ - الرئيس: أشار إلى أن من المقرر أن تجتمع اللجنة الفرعية في أيار/مايو ﻹتمام النظر في البنود المحالة إليها، فطلب إليها استخدام الوقت المحدود المتاح لها على أفضل وجه.
    22. By adopting the Chairman's suggestions referred to above, the Special Committee also requested its Subcommittee to meet in May to complete consideration of the items allocated for its review and report and, in addition to considering the items indicated in paragraph 23 below, to carry out the specific tasks assigned to the Special Committee by the General Assembly concerning the items referred to it. UN ٢٢ - وطلبت اللجنة الخاصة أيضا، باعتمادها اقتراحات الرئيس المشار إليها أعلاه، من لجنتها الفرعية أن تجتمع في أيار/مايو لتكمل النظر في البنود المحالة إليها لاستعراضها وتقديم تقرير بشأنها وأن تضطلع، باﻹضافة إلى النظر في البنود المبينة في الفقرة ٢٣ أدناه بالمهام المحددة التي عهدت بها الجمعية العامة إلى اللجنة الخاصة فيما يتعلق بالبنود المحالة إلى هذه اللجنة الفرعية.
    18. By adopting the Chairman's suggestions referred to above, the Special Committee also requested its Subcommittee to meet in May to complete consideration of the items allocated for its review and report and, in addition to considering the items indicated in paragraph 19 below, to carry out the specific tasks assigned to the Special Committee by the General Assembly concerning the items referred to it. UN ١٨ - وطلبت اللجنة الخاصة أيضا، باعتمادها اقتراحات الرئيس المشار إليها أعلاه، من لجنتها الفرعية أن تجتمع في أيار/مايو لتكمل النظر في البنود المحالة إليها لاستعراضها وتقديم تقرير بشأنها وأن تضطلع، باﻹضافة إلى النظر في البنود المبينة في الفقرة ١٩ أدناه بالمهام المحددة التي عهدت بها الجمعية العامة إلى اللجنة الخاصة فيما يتعلق بالبنود المحالة إلى هذه اللجنة الفرعية.
    22. By adopting the Chairman's suggestions referred to above, the Special Committee also requested its Subcommittee to meet in May to complete consideration of the items allocated for its review and report and, in addition to considering the items indicated in paragraph 23 below, to carry out the specific tasks assigned to the Committee by the General Assembly concerning the items referred to it. UN ٢٢ - وطلبت اللجنة الخاصة أيضا، باعتمادها اقتراحات الرئيس المشار إليها أعلاه، من لجنتها الفرعية أن تجتمع في أيار/مايو لتكمل النظر في البنود المحالة إليها لاستعراضها وتقديم تقرير بشأنها وأن تضطلع، باﻹضافة إلى النظر في البنود المبينة في الفقرة ٢٣ أدناه بالمهام المحددة التي عهدت بها الجمعية العامة إلى اللجنة فيما يتعلق بالبنود المحالة إلى هذه اللجنة الفرعية.
    18. By adopting the Chairman's suggestions referred to above, the Special Committee also requested its Subcommittee to meet in May to complete consideration of the items allocated for its review and report and, in addition to considering the items indicated in paragraph 19 below, to carry out the specific tasks assigned to the Committee by the General Assembly concerning the items referred to it. UN ١٨ - وطلبت اللجنة أيضا، باعتمادها اقتراحات الرئيس المشار إليها أعلاه، من لجنتها الفرعية أن تجتمع في أيار/مايو لتكمل النظر في البنود المحالة إليها لاستعراضها وتقديم تقرير بشأنها وأن تضطلع، باﻹضافة إلى النظر في البنود المبينة في الفقرة ١٩ أدناه بالمهام المحددة التي عهدت بها الجمعية العامة إلى اللجنة فيما يتعلق بالبنود المحالة إلى هذه اللجنة الفرعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more