"consideration of the matter at" - Translation from English to Arabic

    • النظر في هذه المسألة في
        
    • النظر في المسألة في
        
    • نظرها في المسألة في
        
    It agreed to continue consideration of the matter at its thirty-sixth session. UN واتفقت على مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها السادسة والثلاثين.
    The Commission decided to continue consideration of the matter at its fifty-seventh session. UN وقررت اللجنة مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها السابعة والخمسين.
    In its resolution 2001/65, the Commission decided to continue consideration of the matter at its fiftyeighth session. UN 187- قررت اللجنة، في قرارها 2001/65، مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثامنة والخمسين.
    The Commission decided to continue consideration of the matter at its fifty-seventh session. UN وقررت اللجنة مواصلة النظر في المسألة في دورتها السابعة والخمسين.
    Their contributions are an important starting point to continue the consideration of the matter at this session. UN وتشكل مساهماتهما نقطة بداية هامة لمواصلة النظر في المسألة في هذه الدورة.
    Such consensus is being further advanced through the working group that is preparing the further consideration of the matter at the fiftieth session of the General Assembly. UN ويجري اﻵن إعطاء مزيد من الدفع لتوافق اﻵراء هذا من خلال الفريق العامل الذي يعد لمواصلة النظر في المسألة في دورة الجمعية العامة الخمسين.
    5. Decides to continue consideration of the matter at its fifty-seventh session under the same agenda item. UN تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها السابعة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    The SubCommission decided to continue consideration of the matter at its fiftysecond session under the same agenda item. UN وقررت اللجنة الفرعية مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    However, it believed that the General Assembly should complete its consideration of the matter at its current session. UN واستدركت قائلة إنه يرى مع ذلك أن على الجمعية العامة أن تكمل النظر في هذه المسألة في دورتها الحالية.
    In its resolution 2002/72, the Commission decided to continue consideration of the matter at its fifty-ninth session. UN 166- قررت اللجنة، في قرارها 2002/72، مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة والخمسين.
    In its resolution 2002/75, the Commission decided to continue consideration of the matter at its fifty-ninth session. UN 182- قررت اللجنة، في قرارها 2002/75، مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة والخمسين.
    It agreed to continue consideration of the matter at its next session. UN واتفقت على مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها المقبلة.
    It agreed to continue consideration of the matter at its next session. UN واتفقت الهيئة الفرعية على مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها المقبلة.
    The Committee agreed to maintain the entirety of the outcome of the drafting group in square brackets, to indicate that it had not been agreed, and to resume its consideration of the matter at its tenth meeting. UN ووافقت اللجنة على وضع كل نتائج فريق الصياغة بين قوسين معقوفين للإشارة إلى عدم الاتفاق عليها، واستئناف النظر في هذه المسألة في اجتماعها العاشر.
    5. Decides to continue consideration of the matter at its sixty-third session under the same agenda item. UN 5 - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    The Committee continued its consideration of the matter at its 2nd meeting, on the morning of 24 June. UN وواصلت اللجنة النظر في المسألة في جلستها الثانية صباح 24 حزيران/يونيه.
    6. Decides to continue consideration of the matter at its fifty—fifth session under the same agenda item. UN ٦- تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الخامسة والخمسين في إطار البند المناسب من جدول اﻷعمال.
    18. Decides to continue consideration of the matter at its sixtieth session. UN 18- تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الستين.
    " 7. Decides to continue consideration of the matter at its sixty-seventh session under the item entitled `Promotion and protection of human rights' . " UN " 7 - تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها السابعة والستين في إطار البند المعنون ' تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها`. "
    15. Decides to continue consideration of the matter at its sixty-third session under the item entitled " Promotion and protection of human rights " . UN 15 - تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الثالثة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    3. Decides to continue consideration of the matter at its sixty-fifth session under the item entitled " Promotion and protection of human rights " . UN 3 - تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الخامسة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    Following consideration of the matter at the fifty-second regular session, the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the General Assembly were of the view that there were many elements of the offer which remained to be completed. UN وعقب نظرها في المسألة في دورتها العادية الثانية والخمسين، رأت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية والجمعية العامة أنه لا تزال هناك عناصر عديدة في العرض تتطلب الاستكمال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more