"consideration of the scope" - Translation from English to Arabic

    • النظر في نطاق
        
    The consideration of the scope of human security is important in formulating policy and operational recommendations and calibrating them to particular contexts. UN ولهذا، فإن النظر في نطاق الأمن البشري مفيد لصياغة توصيات متعلقة بالسياسات والعمليات ولمواءمتها مع سياقات معينة.
    While consideration of the scope of its contribution is ongoing in the context of the comprehensive review, the Unit will focus on the following areas in the next period. UN وفي حين يواصل النظر في نطاق مساهمة الوحدة في سياق الاستعراض الشامل، ستركز في الفترة القادمة على المجالات التالية:
    consideration of the scope, modalities and options for the review process, including the review of annual inventory information. UN النظر في نطاق عملية الاستعراض وطرائقها وخياراتها، بما في ذلك استعراض معلومات الجرد السنوي
    consideration of the scope and operation of the Convention and its annexed protocols UN النظر في نطاق الاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها وسير عملها
    3. consideration of the scope and operation of the Convention and its annexed protocols: UN 3- النظر في نطاق الاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها وسير عملها:
    3. consideration of the scope and operation of the Convention and its annexed protocols: UN 3- النظر في نطاق الاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها وسير عملها:
    19. The CGE, at its 6th meeting, began consideration of the scope, content and target audience of the e-learning programmes. UN 19- بدأ فريق الخبراء الاستشاري، في اجتماعه السادس، النظر في نطاق برامج التعلم الإلكتروني ومضمونها والهدف منها.
    consideration of the scope of special political missions must embrace their conformity with Security Council and General Assembly mandates, failing which the Committee would be merely rubber-stamping decisions taken by other bodies. UN وقال إن النظر في نطاق البعثات السياسية الخاصة يجب أن يراعي توافقها مع ولايات مجلس الأمن والجمعية العامة، وإلاّ فلن تكون اللجنة سوى أداة صورية للتصديق على قرارات اتخذتها هيئات أخرى.
    consideration of the scope and operation of the Convention and its annexed Protocols: UN 4- النظر في نطاق الاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها وسير العمل بها:
    5. consideration of the scope of a potential arms trade treaty. UN 5 - النظر في نطاق المعاهدة المحتمل إبرامها بشأن تجارة الأسلحة.
    4. consideration of the scope of a potential arms trade treaty. UN 4 - النظر في نطاق المعاهدة المحتمل إبرامها بشأن تجارة الأسلحة.
    B. consideration of the scope of a potential arms trade treaty UN باء - النظر في نطاق المعاهدة المحتمل إبرامها بشأن تجارة الأسلحة
    consideration of the scope and operation of the Convention and its annexed Protocols: UN 4- النظر في نطاق الاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها وسير العمل بها:
    consideration of the scope and operation of the Convention and its annexed Protocols: UN 4- النظر في نطاق الاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها وسير عملها:
    After discussion, the Commission approved the working assumption that the draft instrument should cover door-to-door transport operations, subject to further consideration of the scope of application of the draft instrument after the Working Group had considered the substantive provisions of the draft instrument and come to a more complete understanding of their functioning in a door-to-door context. UN وبعد المناقشة وافقت اللجنة على الافتراض العملي بأن مشروع الصك ينبغي أن يشمل عمليات النقل من الباب إلى الباب، رهنا بمواصلة النظر في نطاق انطباق مشروع الصك بعد أن يكون الفريق العامل قد نظر في الأحكام الموضوعية من مشروع الصك وتوصل إلى فهم أتم لكيفية عملها في سياق النقل من الباب إلى الباب.
    16. The CGE, at its 6th meeting, began consideration of the scope, content and target audience of the e-learning programmes and agreed to continue consideration of that issue at its 7th meeting. UN 16- بدأ فريق الخبراء الاستشاري، في اجتماعه السادس، النظر في نطاق برامج التعلم الإلكتروني ومضمونها وجمهورها المستهدف، ووافق على مواصلة النظر في تلك المسألة في اجتماعه السابع.
    consideration of the scope, modalities and options for the review process, including the review of annual inventory information (continued from SBI 10/SBSTA 10). UN النظر في نطاق وطرائق وخيارات عملية الاستعراض، بما في ذلك استعراض معلومات الجرد السنوي (تابع من الدورة العاشرة للهيئة الفرعية للتنفيذ/الدورة العاشرة للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية)
    (c) To report to the General Assembly that further consideration of the scope and purpose of the education grant would best be conducted under the overall review of the pay and benefits system, which is currently under way. 2. Review of the level UN (ج) أن تبلغ الجمعية العامة بأن أفضل طريقة لمواصلة النظر في نطاق منحة التعليم وغرضها أن يتم ذلك في إطار الاستعراض العام لنظام الأجور والاستحقاقات، وهو ما يجري عمله في الوقت الحاضر.
    The JIGE had before it a document prepared by the secretariats entitled " consideration of the scope of the Revision of the International Convention Relating to the Arrest of Sea-going Ships, signed at Brussels on 10 May 1952 " . UN وكان مطروحا أمام فريق الخبراء الحكومي الدولي المشترك وثيقة أعدتها اﻷمانتان معنونة " النظر في نطاق تنقيح الاتفاقية الدولية المتعلقة بحجز السفن البحرية الموقعة في بروكسل في ٠١ أيار/مايو ٢٥٩١ " )٢(.
    " consideration of the scope of the revision of the International Convention relating to the Arrest of Sea-going Ships " - note by the secretariat of UNCTAD (JIGE/(VI)/3-TD/B/C.4/AC.8/22-LEG/MLM/22). UN " النظر في نطاق تنقيح الاتفاقية الدولية المتعلقة بحجز السفن البحرية " - مذكرة من أمانة اﻷونكتاد )22/MLM/GEL - 22/8.CA/4.C/B/DT - 3/)IV(EGIJ(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more