"consideration of this issue at" - Translation from English to Arabic

    • النظر في هذه المسألة في
        
    • النظر في هذه القضية في
        
    • نظرها في هذه المسألة في
        
    The AWG-KP agreed to continue consideration of this issue at its seventh session. UN واتفق الفريق العامل المخصص على مواصلة النظر في هذه المسألة في دورته السابعة.
    In its resolution 2001/36, the Commission decided to continue its consideration of this issue at its fifty-eighth session. UN 98- قررت اللجنة، في قرارها 2001/36، أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الثامنة والخمسين.
    27. Decides to continue consideration of this issue at its next session; UN 27- تقرر أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها القادمة؛
    At its 4th meeting, the SBSTA, on a proposal by the Chair, agreed to continue its consideration of this issue at its twenty-seventh session. UN وفي الجلسة الرابعة، وباقتراح من الرئيس، اتفقت الهيئة الفرعية أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها السابعة والعشرين.
    7. Decides to continue consideration of this issue at its fifty-seventh session under the same agenda item. UN 7- تقرر مواصلة النظر في هذه القضية في دورتها السابعة والخمسين ضمن البند نفسه من جدول الأعمال.
    In its resolution 2002/34, the Commission decided to continue its consideration of this issue at its fifty-ninth session. UN 90- قررت اللجنة، في قرارها 2002/34، أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة والخمسين.
    The Committee will resume consideration of this issue at its 2003 resumed session. UN وستستأنف اللجنة النظر في هذه المسألة في دورتها المستأنفة لعام 2003.
    It agreed to continue the consideration of this issue at its eighteenth session. UN واتفقت على مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثامنة عشرة.
    The SBI decided to continue its consideration of this issue at its subsequent sessions. UN وقررت الهيئة الفرعية مواصلة النظر في هذه المسألة في دوراتها التالية.
    The Committee decided to resume the consideration of this issue at its fiftieth session. UN وقررت اللجنة استئناف النظر في هذه المسألة في دورتها الخمسين.
    15. Decides to continue consideration of this issue at its twenty-ninth session under the same agenda item. UN 15- يقرّر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورته التاسعة والعشرين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    15. Decides to continue consideration of this issue at its twenty-ninth session under the same agenda item. UN 15- يقرّر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورته التاسعة والعشرين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    15. Decides to continue consideration of this issue at its twenty-sixth session under the same agenda item. UN 15- يقرّر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورته السادسة والعشرين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    15. Decides to continue consideration of this issue at its twenty-sixth session under the same agenda item. UN 15- يقرّر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورته السادسة والعشرين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    At its 3rd meeting, the SBSTA, on a proposal by the Chair, agreed to continue its consideration of this issue at its twenty-sixth session. UN وفي الجلسة الثالثة، اتفقت الهيئة الفرعية، بناءً على اقتراح من الرئيس، على مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها السادسة والعشرين.
    36. Decides to continue consideration of this issue at its next session; UN 36- تقـرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها القادمة.
    17. Decides to continue its consideration of this issue at its sixtyfirst session, under the same agenda item. UN 17- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الحادية والستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    5. Decides to continue consideration of this issue at its fifty-sixth session under the same agenda item. UN 5- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها السادسة والخمسين في إطار البند نفسه من بنود جدول الأعمال.
    If there is no objection, I shall take it that it is the wish of the Disarmament Commission to suspend the consideration of this issue at this stage and to resume it at a later date. UN إذا لم يكن هناك اعتراض سأعتبر أن هيئة نزع السلاح ترغب في تعليق النظر في هذه المسألة في هذه المرحلة وأن تستأنفه في موعد لاحق.
    14. Decides to continue consideration of this issue at its fifty-second session under the same agenda item; UN ٤١- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين في إطار نفس البند من جدول اﻷعمال؛
    With respect to the establishment of the Executive Committee of the CDM Executive Board, the Board agreed to continue the consideration of this issue at its twenty-third meeting. UN 31- وفيما يتعلق بإنشاء اللجنة التنفيذية للمجلس التنفيذي التابع لآلية التنمية النظيفة، وافق المجلس على مواصلة النظر في هذه القضية في اجتماعه الثالث والعشرين.
    It agreed to continue the consideration of this issue at its eighteenth session. UN ووافقت الهيئة الفرعية على مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الثامنة عشرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more