"considerations apply" - Translation from English to Arabic

    • وتنطبق اعتبارات
        
    • تنطبق اعتبارات
        
    • وتنطبق هذه الاعتبارات
        
    Similar considerations apply to sea bound criminal activity of this sort. UN وتنطبق اعتبارات مماثلة على الأنشطة الإجرامية البحرية من هذا النوع.
    Different considerations apply in the two situations. UN وتنطبق اعتبارات مختلفة في هاتين الحالتين.
    Different considerations apply in the two situations. UN وتنطبق اعتبارات مختلفة في هاتين الحالتين.
    Different considerations apply in the two situations. UN وتنطبق اعتبارات مختلفة في هاتين الحالتين.
    According to the State party, similar considerations apply to the claims under article 17 and article 23, paragraph 1. UN ووفقا للدولة الطرف، تنطبق اعتبارات مماثلة على ادعائها بموجب المادة ١٧ والفقرة ١ من المادة ٢٣.
    Different considerations apply in the two situations. UN وتنطبق اعتبارات مختلفة في هاتين الحالتين.
    Similar considerations apply in relation to exhaustion of domestic remedies and lis pendens doctrines. UN وتنطبق اعتبارات مماثلة فيما يتعلق باستنفاد سبل الانتصاف المحلية ومفاهيم الدعاوى المعلقة.
    Similar considerations apply to the argument that treaties imposing partial bans on nuclear weapons must be interpreted as a current acceptance, by implication, of their legality. UN وتنطبق اعتبارات مماثلة على الحجة القائلة بوجوب تفسير المعاهدات التي تفرض حظرا جزئيا على اﻷسلحة النووية بكونها قبولا ضمنيا لمشروعيتها في الوقت الراهن.
    70. Slightly different considerations apply to the selection of the base period for the exchange rate calculation. UN ٧٠ - وتنطبق اعتبارات تختلف اختلافا طفيفا على اختيار فترة اﻷساس بالنسبة لحساب سعر الصرف.
    93. Similar considerations apply in the case of highly migratory species. UN ٩٣ - وتنطبق اعتبارات مماثلة على اﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال.
    8.3 Similar considerations apply to the possibility of a petition for special leave to appeal to the Judicial Committee of the Privy Council. UN ٨-٣ وتنطبق اعتبارات مماثلة على إمكانية تقديم التماس بإذن خاص للاستئناف أمام اللجنة القضائية التابعة للمجلس الملكي.
    67. Special considerations apply when (potentially) lethal force is used. UN 67- وتنطبق اعتبارات خاصة عند استخدام القوة القاتلة (احتمالاً).
    Similar considerations apply to other organizations. UN وتنطبق اعتبارات مماثلة على مؤسسة أخرى.
    Similar considerations apply with regard to the case of an injured State intending to target a member of an international organization when only that organization is responsible. UN وتنطبق اعتبارات مماثلة فيما يتعلق بحالة اعتزام دولة مضرورة استهداف عضو في منظمة دولية عندما تكون المنظمة وحدها هي المسؤولة.
    77. Similar considerations apply to the financing of upscaling activities and on-the-ground investments. UN 77- وتنطبق اعتبارات مماثلة على تمويل أنشطة رفع المستوى والاستثمارات الميدانية.
    Similar considerations apply to modifications. UN وتنطبق اعتبارات مماثلة على التعديلات.
    Similar considerations apply with respect to the reference to the principles and norms of international law and the practice of riparian States of the Gulf. UN وتنطبق اعتبارات مماثلة فيما يتعلق بالإشارة الواردة إلى مبادئ وقواعد القانون الدولي والممارسة المعمول بها لدى الدول المشاطئة للخليج.
    4.4 Similar considerations apply, in the State party's opinion, to the author's claim under article 14, paragraph 2, of the Covenant. UN ٤-٤ وتنطبق اعتبارات مماثلة، في رأي الدولة الطرف على ادعاء صاحب البلاغ بموجب الفقرة ٢ من المادة ١٤ من العهد.
    For the moment, other considerations apply to the Security Council, because it is the direct inheritor of the balance of power that arose out of the Second World War. UN وفي الوقت الحالي تنطبق اعتبارات أخرى على مجلس اﻷمن ﻷنه الوريث المباشر لميزان القوى الذي نشأ عن الحرب العالمية الثانية.
    If however that analysis displaces the prima facie conclusion and shows the arrangements to be genuinely commercial, then different considerations apply. UN 87- ومع ذلك إذا أزاح التحليل النتيجة المستخلصة لأول وهلة وأظهر أن الترتيبات هي حقاً تجارية عندئذ تنطبق اعتبارات مختلفة.
    These considerations apply to all of my actions. UN وتنطبق هذه الاعتبارات على جميع اﻹجراءات التي اتخذتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more