Moreover, the considerations are not directly related to the achievement of total equality between men and women. | UN | وعلاوة على ذلك لا ترتبط هذه الاعتبارات بشكل مباشر بتحقيق المساواة التامة بين الرجل والمرأة. |
In this perspective, the following considerations are of relevance. | UN | وانطلاقاً من هذا المنظور، تكتسي الاعتبارات التالية أهمية. |
Moreover, the considerations are not directly related to the achievement of total equality between men and women. | UN | وعلاوة على ذلك لا ترتبط هذه الاعتبارات بشكل مباشر بتحقيق المساواة التامة بين الرجل والمرأة. |
Rule of law considerations are mainstreamed into all UNODC programmes and activities at both the field and headquarters levels. | UN | ويجري إدراج اعتبارات سيادة القانون في جميع برامج المكتب وأنشطته على المستوى الميداني ومستوى المقر على السواء. |
The considerations are reflected below in paragraphs 21 to 77. | UN | وترد في الفقرات من 21 الى 77 أدناه المسائل التي جرى النظر فيها. |
The following considerations are therefore mainly dealing with the above-mentioned study. | UN | وعليه فإن الاعتبارات التالية تتناول بصفة رئيسية الدراسة المذكورة اعلاه. |
Environmental considerations are also finding their way into macroeconomic strategy. | UN | كما تشق الاعتبارات البيئية طريقها في استراتيجية الاقتصاد الكلي. |
The policy considerations are, however, different in the two cases. | UN | غير أن الاعتبارات المتعلقة بالسياسة العامة مختلفة في الحالتين. |
These last considerations are beyond the scope of this note and might be the logical next step in the exercise. | UN | كما وتتجاوز الاعتبارات الأخيرة نطاق هذه المذكرة ولربما من شأنها أن تكون الخطوة المنطقية اللاحقة في هذه العملية. |
Moreover, the considerations are not directly related to the achievement of total equality between men and women. | UN | وعلاوة على ذلك لا ترتبط هذه الاعتبارات بشكل مباشر بتحقيق المساواة التامة بين الرجل والمرأة. |
These considerations are an essential element to be taken into account in the process of implementing area-based management tools. | UN | هذه الاعتبارات تعدّ عنصراً أساسيا يتعين أخذه في الحسبان في عملية تنفيذ أدوات الإدارة على أساس المناطق. |
The criterion of sustainability ensures that these considerations are taken into account. | UN | ويكفل معيار الاستدامة مراعاة هذه الاعتبارات. |
However, a number of considerations are taken into account when dealing with such children. These include: | UN | ومع ذلك يتم مراعاة عدد من الاعتبارات في التعامل مع هؤلاء الأطفال منها: |
However, a number of considerations are taken into account when dealing with such children. These include: | UN | ومع ذلك يتم مراعاة عدد من الاعتبارات في التعامل مع هؤلاء الأطفال منها: |
The first 11 considerations are examined in chapter 4, followed by a bulleted list of best practices for each. | UN | وتجري دراسة الاعتبارات الإحدى عشرة الأولى في الفصل 4، متبوعة بقائمة نقاط لأفضل الممارسات لكل منها. |
The following additional considerations are also applicable to these claims: | UN | وتنطبق الاعتبارات الإضافية التالية أيضاً على هذه المطالبات: |
Assessment methodologies are designed to ensure that age, gender and diversity considerations are part of the analysis. | UN | وتوضع منهجيات التقييم لكفالة كون اعتبارات السن ونوع الجنس والتنوع جزءاً من التحليل. |
It should be pointed out that equality considerations are systematically taken into account when appointments to new positions are made. | UN | وتجدر الإشارة إلى أن اعتبارات المساواة تؤخذ بصورة منهجية في الحسبان عند التعيين في الوظائف الجديدة. |
Safety and security considerations are important for the full utilization and further expansion of the peaceful uses of nuclear technologies and the international transport of nuclear and radioactive material. | UN | والاعتبارات الخاصة بالأمان والأمن هي اعتبارات هامة للاستفادة التامة من الاستخدامات السلمية للتكنولوجيات النووية، ومواصلة التوسـّع في هذه الاستخدامات ونقل المواد النووية والمشعّة على النطاق الدولي. |
The considerations are reflected below in paragraphs 78 to 103. | UN | وترد أدناه في الفقرات من 78 الى 103 المسائل التي جرى النظر فيها. |
For those reasons, moderation and restrictive application of exceptions on the basis of national-security considerations are essential for reducing the likelihood of arbitrariness and abuse in justifying the imposition of coercive economic measures. | UN | ولهذه اﻷسباب، يصبح الاعتدال والتطبيق المقيد للاستثناءات التي تتذرع باعتبارات اﻷمن القومي ضروريان لتقليل احتمالات النزوع إلى التحكم والتعسف في تبرير فرض التدابير الاقتصادية القسرية. |
The equality and gender considerations are implicitly addressed by the non-discrimination and participation criteria. | UN | وتناول معيارا عدم التمييز والمشاركة معياري المساواة والاعتبارات الجنسانية بشكل ضمني. |