"considered in depth" - Translation from English to Arabic

    • أمعنت النظر في
        
    • أنعمت النظر في
        
    • نظرت بتعمق في
        
    • النظر بتعمق في
        
    • تنظر فيها بتعمق
        
    Having considered in depth the question of Western Sahara, UN وقد أمعنت النظر في مسألة الصحراء الغربية،
    Having considered in depth the question of Western Sahara, UN وقد أمعنت النظر في مسألة الصحراء الغربية،
    Having considered in depth the question of Western Sahara, UN وقد أمعنت النظر في مسألة الصحراء الغربية،
    Having considered in depth the question of Western Sahara, UN وقد أنعمت النظر في مسألة الصحراء الغربية،
    Having considered in depth the question of Western Sahara, UN وقد أنعمت النظر في مسألة الصحراء الغربية،
    Having considered in depth the question of Western Sahara, UN وقد نظرت بتعمق في مسألة الصحراء الغربية،
    At each Forum session, one of the first three global objectives could be considered in depth. UN وخلال كل دورة المنتدى، يمكن النظر بتعمق في أحد الأهداف العالمية الثلاثة الأولى.
    Having considered in depth the question of Western Sahara, UN وقد أمعنت النظر في مسألة الصحراء الغربية،
    Having considered in depth the question of Western Sahara, UN وقد أمعنت النظر في مسألة الصحراء الغربية،
    Having considered in depth the question of Western Sahara, UN وقد أمعنت النظر في مسألة الصحراء الغربية،
    Having considered in depth the question of Western Sahara, UN وقد أمعنت النظر في مسألة الصحراء الغربية،
    Having considered in depth the question of Western Sahara, UN وقد أمعنت النظر في مسألة الصحراء الغربية،
    Having considered in depth the question of Western Sahara, UN وقد أمعنت النظر في مسألة الصحراء الغربية،
    Having considered in depth the question of Western Sahara, UN وقد أمعنت النظر في مسألة الصحراء الغربية،
    Having considered in depth the question of Western Sahara, UN وقد أمعنت النظر في مسألة الصحراء الغربية،
    Having considered in depth the question of Western Sahara, UN وقد أمعنت النظر في مسألة الصحراء الغربية،
    Having considered in depth the question of Western Sahara, UN وقد أمعنت النظر في مسألة الصحراء الغربية،
    Having considered in depth the question of Western Sahara, UN وقد أنعمت النظر في مسألة الصحراء الغربية،
    Having considered in depth the question of Western Sahara, UN وقد أنعمت النظر في مسألة الصحراء الغربية،
    Having considered in depth the question of Western Sahara, UN وقد نظرت بتعمق في مسألة الصحراء الغربية،
    Having considered in depth the question of measures to eliminate international terrorism, UN وقد نظرت بتعمق في مسألة التدابير الرامية الى القضاء على اﻹرهاب الدولي،
    The link between food security and climate change needed to be considered in depth. UN وهناك حاجة إلى النظر بتعمق في الصلة بين الأمن الغذائي وتغير المناخ.
    This document sets out key recommendations, which the JISC believes should be considered in depth by Parties in the context of the review of the JI guidelines to be initiated at the seventh session of the CMP. UN وتعرض هذه الوثيقة توصيات رئيسية ترى لجنة الإشراف أن الأطراف ينبغي أن تنظر فيها بتعمق في سياق استعراض المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك الذي سيباشَر في الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more