"considered the report of the secretary-general on" - Translation from English to Arabic

    • نظرت في تقرير اﻷمين العام عن
        
    • نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن
        
    • نظر في تقرير اﻷمين العام عن
        
    • في تقرير الأمين العام عن
        
    • درس تقرير الأمين العام بشأن
        
    • نظر في تقرير اﻷمين العام بشأن
        
    • الإطلاع على تقرير الأمين العام بشأن وضع
        
    • تدارس تقرير اﻷمين العام بشأن
        
    • نظرت في تقرير الأمين العام المتعلق
        
    “Having considered the report of the Secretary-General on the Development Account and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN " وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن حساب التنمية، وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة،
    and having considered the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Mission in HaitiA/52/833. UN ، وبعد أن نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي)٩٨)٩٨( A/52/833.
    Having considered the report of the Secretary-General on cooperation between the United Nations and the Asian-African Legal Consultative Committee,A/53/306. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن التعاون بين اﻷمم المتحدة واللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية - اﻷفريقية)١(،
    “Having considered the report of the Secretary-General on environment and human settlements, UN " وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن البيئة والمستوطنات البشرية،
    Having considered the report of the Secretary-General on the situation in Rwanda, UN وقد نظر في تقرير اﻷمين العام عن الحالة في رواندا،
    “Having considered the report of the Secretary-General on the implementation of Assembly resolution 52/198, in particular paragraph 12 thereof, UN " وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٢/١٩٨، ولا سيما الفقرة ١٢ منه،
    " Having considered the report of the Secretary-General on the implementation of General Assembly resolution 50/124, UN " وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٠٥/١٢٤،
    Having considered the report of the Secretary-General on the state of preparations for the International Year of the Family, 21/ UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن حالة اﻷعمال التحضيرية للسنة الدولية لﻷسرة)٢١(،
    Having considered the report of the Secretary-General on the revised estimates as requested by the General Assembly in resolution 47/212, 1/ UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن التقديرات المنقحة التي طلبتها الجمعية العامة في القرار ٤٧/٢١٢)١(،
    Having considered the report of the Secretary-General on human rights in the administration of justice, A/48/575. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن حقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل)٤٩(، )٤٩( A/48/575.
    Having considered the report of the Secretary-General on the United Nations disarmament fellowship, training and advisory services programme, A/48/469. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن برنامج اﻷمم المتحدة للزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية في ميدان نزع السلاح)٥(،
    " Having considered the report of the Secretary-General on assistance for the rehabilitation and reconstruction of Liberia, A/48/392 and Corr.1. UN " وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تقديم المساعدة من أجل إنعاش ليبريا وتعميرها)١(،
    Having considered the report of the Secretary-General on assistance for the rehabilitation and reconstruction of Liberia, A/48/392 and Corr.1. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تقديم المساعدة من أجل إنعاش ليبريا وتعميرها)١٠(،
    Having considered the report of the Secretary-General on accounting standards, A/48/530. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن معايير المحاسبة)٨(،
    Having considered the report of the Secretary-General on the financing of seventeen peace-keeping operations A/C.5/48/40. and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions A/48/774 and A/48/778. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تمويل سبع عشرة عملية لحفظ السلم)١( وفي تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذوي الصلة)٢(، وإذ توافق على ملاحظات اللجنة الاستشارية،
    Having considered the report of the Secretary-General on the complete withdrawal of foreign military forces from the territories of the Baltic States, 1/ UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن الانسحاب التام للقوات العسكرية اﻷجنبية من أراضي دول بحر البلطيق)١(،
    Having considered the report of the Secretary-General on the United Nations Office of Verification in El Salvador,A/51/693. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن مكتب اﻷمم المتحدة للتحقق في السلفادور)١(،
    Having considered the report of the Secretary-General on the United Nations Office of Verification in El Salvador,A/51/693. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن مكتب اﻷمم المتحدة للتحقق في السلفادور)١(،
    " Having considered the report of the Secretary-General on progress made in the implementation of multisectoral collaboration on tobacco or health (E/1994/83), UN " وقد نظر في تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ التعاون المتعدد القطاعات بشأن التبغ أو الصحة )E/1994/83(،
    Having considered the report of the Secretary-General on the situation in Tajikistan of 30 May 1997 (S/1997/415), UN وقد نظر في تقرير اﻷمين العام عن الحالة في طاجيكستان، المؤرخ ٣٠ أيار/مايو ١٩٩٧ (S/1997/415)،
    Having considered the report of the Secretary-General on the situation in Tajikistan of 30 May 1997 (S/1997/415), UN وقد نظر في تقرير اﻷمين العام عن الحالة في طاجيكستان، المؤرخ ٣٠ أيار/مايو ١٩٩٧ (S/1997/415)،
    The Assembly, at the eighth resumption of the emergency special session, considered the report of the Secretary-General on the events in Jenin and in other Palestinian cities. UN وفي الدورة الاستثنائية الطارئة التي استؤنفت للمرة الثامنة، نظرت الجمعية في تقرير الأمين العام عن الأحداث التي وقعت في جنين وفي مدن فلسطينية أخرى.
    Having considered the report of the Secretary-General on the Cause of Palestine and the Arab-Israeli Conflict (Document No. OIC/33-2006/PAL/SG/REP.); UN بعد أن درس تقرير الأمين العام بشأن قضية فلسطين والنزاع العربي الإسرائيلي، المتضمن في الوثيقة رقم OIC/ICFM-33/2006/PAL/SG.REP،
    Having considered the report of the Secretary-General on the United Nations Operation in Mozambique (ONUMOZ) dated 1 November 1993 (S/26666 and Add.1), UN وقد نظر في تقرير اﻷمين العام بشأن عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق المؤرخ ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ S/26666) و (Add.1،
    Having considered the report of the Secretary-General on the dispute between the Great Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya and the United States of America, the United Kingdom and France, and, having also heard the statement of the Head of the Libyan Delegation and the ensuing interventions of delegations on the dispute between Libya and the three Western countries, UN إذ تدارس تقرير اﻷمين العام بشأن الخلاف بين الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى والولايات المتحدة اﻷمريكية والمملكة المتحدة وفرنسا، وبعد أن استمع إلى بيان رئيس الوفد الليبي ومداخلات الوفود بشأن الخلاف القائم بين ليبيا والدول الغربية الثلاث،
    Having considered the report of the Secretary-General on the global road safety crisis, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام المتعلق بالأزمة العالمية للسلامة على الطرق()،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more