Parties are invited to continue negotiations on the consolidated negotiating text with the view to reaching agreement on all issues. | UN | ويرجى من اﻷطراف أن تواصل المفاوضات بشأن النص التفاوضي الموحد بغية التوصل إلى اتفاق بشأن جميع المسائل. |
Most delegations favoured the text of article 17 as contained in the consolidated negotiating text. | UN | وأيدت معظم الوفود نص المادة ١٧ بالصيغة الواردة في النص التفاوضي الموحد. |
Article 1-2, as contained in the consolidated negotiating text, reads as follows: | UN | ١ - فيما يلي نص المادة ١ - ٢، بالصيغة الواردة في النص التفاوضي الموحد: |
Members are currently working on a revised draft consolidated negotiating text containing substantive trade facilitation commitments, as well as special and differential treatment provisions for developing member States. | UN | ويعمل الأعضاء حالياً على وضع مشروع نص تفاوضي موحد ومنقح يتضمن التزامات جوهرية بتيسير التجارة فضلاً عن أحكام تتعلق بالمعاملة الخاصة والتفضيلية للدول الأعضاء النامية. |
38. In December 2009, the WTO Negotiating Group on Trade Facilitation (NGTF) issued a draft consolidated negotiating text. | UN | 38- وفي كانون الأول/ديسمبر 2009، أصدر فريق منظمة التجارة العالمية التفاوضي المعني بتيسير التجارة مشروع نص تفاوضي موحد. |
Article 4, as contained in the consolidated negotiating text, read as follows: | UN | ٢٤ - فيما يلي نص المادة ٤ بالصيغة الواردة في النص التفاوضي الموحد: |
Article 17, as contained in the consolidated negotiating text, read as follows: | UN | ١٠١ - تنص المادة ١٧ بصيغتها الواردة في النص التفاوضي الموحد على ما يلي: |
Paragraph 2 would begin with the words " inter alia " , followed by the text of article 14, paragraph 3, as contained in the consolidated negotiating text. | UN | أما الفقرة ٢ فتبدأ بعبارة، " وفي جملة أمور " يتبعها نص الفقرة ٣ من المادة ١٤ بصيغتها الواردة في النص التفاوضي الموحد. |
Article 19, as contained in the consolidated negotiating text, read as follows: | UN | ٦١٠ - تنص المادة ١٩، بصيغتها الواردة في النص التفاوضي الموحد على ما يلي: |
Article 21, as contained in the consolidated negotiating text, read as follows: | UN | ١١٠ - تنص المادة ٢١، بصيغتها الواردة في النص التفاوضي الموحد على ما يلي: |
consolidated negotiating text proposed by the President | UN | النص التفاوضي الموحد المقترح من الرئيس |
consolidated negotiating text proposed by the President | UN | النص التفاوضي الموحد المقترح من الرئيس |
consolidated negotiating text proposed by the President. | UN | النص التفاوضي الموحد الذي اقترحه الرئيس |
The consolidated negotiating text is derived from the work of the AGBM at its seventh session and from informal consultations held during the inter-sessional period. | UN | ويستند النص التفاوضي الموحد إلى عمل الفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين في دورته السابعة وإلى المشاورات غير الرسمية المعقوودة في الفترة ما بين الدورات. |
FCCC/AGBM/1997/7 consolidated negotiating text by the Chairman | UN | النص التفاوضي الموحد الذي أعده الرئيس FCCC/AGBM/1997/INF.1 |
The consolidated negotiating text by the Chairman which follows responds to the above mandate. | UN | ٢- ويستجيب النص التفاوضي الموحد التالي المقدم من الرئيس للولاية المذكورة أعلاه. |
9. The Chairman proposed that the informal consultation groups should consider the articles of the consolidated negotiating text as follows: | UN | ٩- واقترح الرئيس أن تنظر أفرقة المشاورات غير الرسمية في مواد النص التفاوضي الموحد على النحو التالي: |
6. The main document for the eighth session will be the consolidated negotiating text by the Chairman (FCCC/AGBM/1997/7). | UN | ٦- وستكون الوثيقة الرئيسية للدورة الثامنة هي النص التفاوضي الموحد الذي أعده الرئيس )FCCC/AGBM/1997/7(. |
consolidated negotiating text by the Chairman | UN | نص تفاوضي موحد أعده الرئيس |
consolidated negotiating text by the Chairman | UN | نص تفاوضي موحد مقدم من الرئيس |
At its 6th meeting, on 8 August 1994, the Working Group had before it a consolidated negotiating text which contained the article 1-2 referred to above, followed by articles 3 to 27 of the negotiating text worked out at the first session. | UN | ٢٢ - وفي الجلسة السادسة، المعقودة في ٨ آب/أغسطس ١٩٩٤، كان معروضا على الفريق العامل نص تفاوضي موحد يتضمن المادة ١ - ٢ المشار إليها أعلاه، تليها المواد ٣ الى ٢٧ من النص التفاوضي الذي وضع في الدورة اﻷولى. |