"constituent instruments of international organizations" - Translation from English to Arabic

    • الوثائق المنشئة للمنظمات الدولية
        
    • الصكوك التأسيسية للمنظمات الدولية
        
    • صكوكاً تأسيسية لمنظمات دولية
        
    • الوثائق التأسيسية للمنظمات الدولية
        
    • بالوثائق المنشئة لمنظمات دولية
        
    • منشئة لمنظمات دولية
        
    • والصكوك التأسيسية للمنظمات الدولية
        
    This question is covered by article 5 of the Vienna Conventions, which deals with the application of the provisions of the Conventions to constituent instruments of international organizations " without prejudice to any relevant rules of the organization " . UN وتندرج هذه المسألة في الشرط الوقائي بالمادة 5 من اتفاقيتي فيينا الذي بمقتضاه تسري أحكام الاتفاقيتين على الوثائق المنشئة للمنظمات الدولية ' ' دون الإخلال بأي قاعدة من قواعد المنظمة متصلة بالموضوع``.
    The constituent instruments of international organizations are not subject to the flexible system. UN والواقع أن الوثائق المنشئة للمنظمات الدولية غير قابلة للخضوع للنظام المرن().
    The second paragraph concerned the particular case of reservations to constituent instruments of international organizations. UN وتتعلق الفقرة الثانية بالحالة الخاصة بالتحفظات المبداة على الصكوك التأسيسية للمنظمات الدولية.
    It would also be pertinent to consider the value of resolutions issued by bodies established under the constituent instruments of international organizations. UN ومن الآراء ذات الوجاهة كذلك النظر في قيمة القرارات الصادرة عن الهيئات المنشأة بموجب الصكوك التأسيسية للمنظمات الدولية.
    (j) Treaties which are constituent instruments of international organizations UN (ي) المعاهدات التي تشكل صكوكاً تأسيسية لمنظمات دولية
    a. Reservations to treaties other than constituent instruments of international organizations UN (أ) التحفظات على المعاهدات غير الوثائق التأسيسية للمنظمات الدولية
    (1) The third -- and final -- exception to the flexible regime set out in article 20, paragraph 4, of the Vienna Conventions is provided for by paragraph 3 of that article and relates to constituent instruments of international organizations. UN 1) إن الاستثناء الثالث - والأخير - من النظام " المرن " الذي تأخذ به الفقرة 4 من المادة 20 من اتفاقيتي فيينا منصوص عليه في الفقرة 3 من هذه المادة ويتعلق بالوثائق المنشئة لمنظمات دولية.
    (11) It is a different matter, however, for acceptances of reservations to the constituent instruments of international organizations referred to in paragraph 3 of the same article on the one hand and express acceptances on the other. UN 11) غير أن المسألة تكون مختلفة عندما يتعلق الأمر بقبول التحفظات على وثائق منشئة لمنظمات دولية على النحو المشار إليه في الفقرة 3 من المادة نفسها، من جهة، وبالقبول الصريح، من جهة أخرى.
    The constituent instruments of international organizations are not of a nature to be subject to the flexible system. UN والواقع أن الوثائق المنشئة للمنظمات الدولية غير قابلة للخضوع للنظام المرن().
    The constituent instruments of international organizations do not by nature lend themselves to the flexible system. UN والواقع أن الوثائق المنشئة للمنظمات الدولية غير قابلة للخضوع للنظام المرن().
    The latter category referred in particular to treaties concluded between a limited number of parties and the constituent instruments of international organizations (art. 20). UN فهذه الفئة الثانية تحيل بوجه خاص إلى التحفظات على المعاهدات المبرمة بين عدد محدود من الأطراف وإلى الوثائق المنشئة للمنظمات الدولية (المادة 20).
    248. There is no question that, in keeping with the Commission's practice, article 20, paragraph 3, of the Vienna Conventions should be reproduced in draft guideline 2.8.7 in order to stress the special nature of the rules applicable to the constituent instruments of international organizations with regard to the acceptance of reservations: UN 248 - ووفقا للممارسة التي تتبعها اللجنة، فإنه ينبغي بالتأكيد استنساخ الفقرة 3 من المادة 20 من اتفاقيتي فيينا في مشروع المبدأ التوجيهي 2-8-7 لإبراز خصوصية القواعد التي تسري على الوثائق المنشئة للمنظمات الدولية في مجال قبول التحفظات:
    Article 5 does, in fact, make the 1969 Vienna Convention applicable to the constituent instruments of international organizations " without prejudice to any relevant rules of the organization " , including provisions concerning the admission of new members or the assessment of reservations that may arise. UN فهذا الحكم الأخير يجعل اتفاقية فيينا لعام 1969 تسري على الوثائق المنشئة للمنظمات الدولية " دون الإخلال بأي قاعــدة من قواعد المنظمة متصلة بالموضوع " - وهذا ما يشمل الأحكام المتعلقة بقبول ().
    Article 5 does in fact make the 1969 Vienna Convention applicable to the constituent instruments of international organizations " without prejudice to any relevant rules of the organization " , including provisions concerning the admission of new members or the assessment of reservations that may arise. UN فهذا الحكم الأخير يجعل اتفاقية فيينا لعام 1969 تسري على الوثائق المنشئة للمنظمات الدولية " دون الإخلال بأي قاعدة من قواعد المنظمة متصلة بالموضوع " - وهذا ما يشمل الأحكام المتعلقة بقبول أعضاء جدد أو تقييم التحفظات المحتمل إبداؤها().
    As a consequence, many constituent instruments of international organizations contain a provision on juridical personality and legal capacity of international organizations within member States. UN ولذلك، فإن العديد من الصكوك التأسيسية للمنظمات الدولية تتضمن حكما بشأن الشخصية الاعتبارية والأهلية القانونية للمنظمات الدولية داخل الدول الأعضاء.
    (17) The second paragraph of guideline 2.1.5 concerns the particular case of reservations to constituent instruments of international organizations. UN 17) وتتناول الفقرة الثانية من المبدأ التوجيهي 2-1-5 حالة خاصة هي التحفظات على الصكوك التأسيسية للمنظمات الدولية.
    (17) The second paragraph of draft guideline 2.1.5 concerns the particular case of reservations to constituent instruments of international organizations. UN 17) وتتناول الفقرة الثانية من مشروع المبدأ التوجيهي 2-1-5 حالة خاصة هي التحفظات على الصكوك التأسيسية للمنظمات الدولية.
    18. Some constituent instruments of international organizations contain a provision analogous to Article 104 of the Charter of the United Nations, which reads as follows: UN 18 - وتتضمن بعض الصكوك التأسيسية للمنظمات الدولية حكما مماثلا للمادة 104 من ميثاق الأمم المتحدة، التي على ما يلي:
    The view was also expressed that it was not appropriate to consider the creation of further mechanisms for resolving disputes of the type in question in addition to those which were already contained in the constituent instruments of international organizations and the agreements they had concluded with States. UN كما أعرب عن رأي مفاده أن من غير الملائم النظر في إنشاء آليات أخرى لحل المنازعات من النوع المنشود غير اﻵليات الواردة فعلا في الصكوك التأسيسية للمنظمات الدولية والاتفاقات التي أبرمتها مع الدول.
    Suggestions for the inclusion of additional categories included: treaties including rules of a peremptory (jus cogens) nature, treaties concerning international criminal jurisdiction, treaties which are constituent instruments of international organizations as well as international boundary treaties. UN وقُدمت اقتراحات تتعلق بإدراج فئات إضافية من قبيل ما يلي: المعاهدات التي تتضمن قواعد ذات طابع ملزم (قاعدة آمرة)، والمعاهدات المتعلقة بالقضاء الجنائي الدولي، والمعاهدات التي تكون صكوكاً تأسيسية لمنظمات دولية فضلاً عن معاهدات الحدود الدولية.
    b. The particular case of reservations to constituent instruments of international organizations UN (ب) الحالة الخاصة باالتحفظات على الوثائق التأسيسية للمنظمات الدولية
    (1) The third -- and final -- exception to the " flexible " regime set out in article 20, paragraph 4, of the Vienna Conventions is provided for by paragraph 3 of that article and relates to constituent instruments of international organizations. UN 1) إن الاستثناء الثالث - والأخير - من النظام " المرن " الذي تأخذ به الفقرة 4 من المادة 20 من اتفاقيتي فيينا منصوص عليه في الفقرة 3 من هذه المادة ويتعلق بالوثائق المنشئة لمنظمات دولية.
    (11) It is a different matter, however, for acceptances of reservations to the constituent instruments of international organizations referred to in paragraph 3 of the same article on the one hand and express acceptances on the other. UN 11) غير أن المسألة تكون مختلفة عندما يتعلق الأمر بقبول التحفظات على وثائق منشئة لمنظمات دولية على النحو المشار إليه في الفقرة 3 من المادة نفسها، من جهة، وبالقبول الصريح، من جهة أخرى.
    Article 5 ought to make specific reference to the Charter of the United Nations, international humanitarian instruments and human rights treaties, the constituent instruments of international organizations and treaties concerning State boundaries and their legal regime. UN ولا بد من أن تتضمن المادة 5 إشارات محددة إلى ميثاق الأمم المتحدة والصكوك الإنسانية الدولية ومعاهدات حقوق الإنسان والصكوك التأسيسية للمنظمات الدولية والمعاهدات المتعلقة بحدود الدول وبنظامها القانوني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more