"constitutional negotiations" - Translation from English to Arabic

    • المفاوضات الدستورية
        
    • مفاوضات دستورية
        
    Page 5. The Special Committee welcomes the important changes taking place in South Africa aimed at facilitating the commencement of substantive constitutional negotiations. UN ٥ - وترحب اللجنة الخاصة بالتغيرات الهامة التي تحدث في جنوب افريقيا والتي تهدف الى تيسير البدء في المفاوضات الدستورية اﻷساسية.
    However, the constitutional negotiations were further complicated by King Zwelethini's call on 18 March for the restoration of the Zulu kingdom. UN ٨ - غير أن المفاوضات الدستورية زادت تعقيدا بسبب مطالبة الملك زويلتيني في ١٨ آذار/مارس بإعادة مملكة الزولو.
    " 5. The General Assembly welcomes the important changes taking place in South Africa aimed at facilitating the commencement of substantive constitutional negotiations. UN " ٥ - ترحب الجمعية العامة بالتغيرات الهامة التي تحدث في جنوب افريقيا والتي تهدف إلى تيسير البدء في المفاوضات الدستورية اﻷساسية.
    20. The fears and uncertainties of black and white South Africans about the future of their country were real and had a profound bearing on the current constitutional negotiations. UN ٢٠ - وأشار الى أن مخاوف وقلق سكان جنوب افريقيا السود والبيض بشأن مستقبل بلدهم هي أمور حقيقية وذات تأثير كبير على المفاوضات الدستورية الراهنة.
    19. Reiterates the urgent need for the removal of the remaining obstacles to the creation of an atmosphere conducive to constitutional negotiations in South Africa to build upon the significant developments already achieved; UN ١٩ - يؤكد من جديد الحاجة الملحة الى إزالة ما تبقى من عراقيل تعوق تهيئة مناخ موات ﻹجراء مفاوضات دستورية في جنوب افريقيا لتستفيد من التطورات الهامة التي تحققت بالفعل؛
    16. Speaking on the subject before the United Kingdom House of Commons Foreign Affairs Committee on 3 December 2007 during the Committee's hearings on Overseas Territories, the Chief Minister informed the Foreign Affairs Committee that a conclusion to the constitutional negotiations might be reached towards the late summer of 2008. UN 16 - وفي معرض حديثه عن الموضوع أمام لجنة الشؤون الخارجية التابعة لمجلس العموم في المملكة المتحدة في 3 كانون الأول/ديسمبر 2007، أثناء جلسات اللجنة المتعلقة بأقاليم ما وراء البحار، أبلغ الوزير الأول لجنة الشؤون الخارجية بأن المفاوضات الدستورية قد تختتم في أواخر صيف عام 2008.
    A. Position of the territorial Government 64. The position of the Government of Montserrat on constitutional reform is set out in section II above, which deals with the ongoing constitutional negotiations between Montserrat and the Government of the United Kingdom. UN 64 - يرد بيان موقف حكومة مونتيسيرات بشأن الإصلاح الدستوري في الفرع الثاني أعلاه، الذي يتناول المفاوضات الدستورية الجارية بين مونتيسيرات وحكومة المملكة المتحدة.
    A. Position of the territorial Government 61. The position of the Government of Montserrat on constitutional reform is set out in section II above, which deals with the ongoing constitutional negotiations between Montserrat and the Government of the United Kingdom. UN 61 - يرد بيان موقف حكومة مونتيسيرات بشأن الإصلاح الدستوري في القسم ' ثانيا` أعلاه، الذي يتناول المفاوضات الدستورية الجارية بين مونتيسيرات وحكومة المملكة المتحدة.
    constitutional negotiations UN المفاوضات الدستورية
    5. The General Assembly welcomes the important changes taking place in South Africa aimed at facilitating the commencement of substantive constitutional negotiations. UN ٥ - وترحب الجمعية العامة بالتغيرات الهامة التي تحدث في جنوب افريقيا والتي تهدف الى تيسير البدء في المفاوضات الدستورية اﻷساسية.
    A. Position of the territorial Government 57. The position of the Government of Montserrat on constitutional reform is set out in section II above, which deals with the ongoing constitutional negotiations between Montserrat and the Government of the United Kingdom. UN 57 - يرد بيان موقف حكومة مونتسيرات بشأن الإصلاح الدستوري في الفرع الثاني أعلاه الذي يتناول المفاوضات الدستورية الجارية بين مونتسيرات وحكومة المملكة المتحدة.
    A. Position of the territorial Government 82. The position of the Government of Montserrat on constitutional reform is set out in section II above, which deals with the ongoing constitutional negotiations between Montserrat and the Government of the United Kingdom. UN 82 - يرد بيان موقف حكومة مونتسيرات بشأن الإصلاح الدستوري في الفرع الثاني أعلاه، الذي يتناول المفاوضات الدستورية الجارية بين مونتسيرات وحكومة المملكة المتحدة.
    Constitutional negotiations: UN المفاوضات الدستورية
    constitutional negotiations UN المفاوضات الدستورية
    South African economists are looking forward to renewed access to the International Monetary Fund (IMF) and the World Bank once agreement is reached in constitutional negotiations. 121/ UN ويتطلع اقتصاديو جنوب افريقيا إلى تجدد إمكانية الوصول إلى صندوق النقد الدولي والبنك الدولي حالما يتم التوصل إلى اتفاق بشأن المفاوضات الدستورية)١٢١(.
    As a result of agreement reached at the Planning Conference, multi-party constitutional negotiations were resumed in April 1993 within the framework of the Multi-party Negotiating Process that succeeded CODESA. UN ونتيجة اتفاق تم التوصل إليه في مؤتمر التخطيط، استؤنفت المفاوضات الدستورية المتعددة اﻷطراف في نيسان/ابريل ١٩٩٣، في إطار عملية التفاوض المتعددة اﻷحزاب، التي خلفت الاتفاقية المتعلقة بالعمل من أجل إقامة جنوب افريقيا ديمقراطية.
    11. In the view of the South African Institute of Race Relations, the constitutional negotiations have been too hasty; they had prematurely set an election date; they had focused on sharing rather than limiting power; and they had neglected to cater adequately for minorities. UN ١١ - ويرى معهد جنوب افريقيا للعلاقات العرفية أن المفاوضات الدستورية قد افرطت في تسرعها؛ فقد حددت، قبل اﻷوان، تاريخا للانتخابات؛ وركزت على تقاسم السلطة بدلا من تحديدها؛ وأهملت العناية باﻷقليات بصورة وافية.
    I have the honour to transmit a situation report by Minister Roelf Meyer, chief government negotiator, on the present status of the constitutional negotiations in South Africa (see annex). UN أتشرف بأن أحيل اليكم تقرير عن الحالة من الوزير رولف ماير، رئيس المفاوضين الحكوميين، عن حالة المفاوضات الدستورية في جنوب افريقيا )انظر المرفق(.
    Letter dated 24 February (S/1994/213) from the representative of South Africa addressed to the Secretary-General, transmitting a report by the chief government negotiator on the constitutional negotiations in South Africa. UN رسالة مؤرخة ٢٤ شباط/فبراير (S/1994/213) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل جنوب افريقيا، يحيل بها تقريرا أعده رئيس المفاوضين الحكوميين عن المفاوضات الدستورية في جنوب افريقيا.
    The various achievements which followed this stage, thanks to dialogue, to cooperation and the acceptance of others, made possible multi-party constitutional negotiations based on the principle of the participation of all and on mutual respect. UN وإن مختلف المنجزات التي تلت هذه المرحلة، بفضل الحوار والتعاون وقبول اﻵخرين، جعلت من الممكن إجراء مفاوضات دستورية متعددة اﻷطراف على أساس مبدأ اشتراك الجميع والاحترام المتبادل.
    " 19. Reiterates the urgent need for the removal of the remaining obstacles to the creation of an atmosphere conducive to constitutional negotiations in South Africa; UN " ١٩ - يؤكد من جديد الحاجة الملحة إلى إزالة ما تبقى من عراقيل تعوق تهيئة مناخ موات ﻹجراء مفاوضات دستورية في جنوب افريقيا؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more