"construction equipment" - Translation from English to Arabic

    • معدات البناء
        
    • معدات التشييد
        
    • معدات بناء
        
    • ومعدات البناء
        
    • ومعدات بناء
        
    (ii) Loss of construction equipment and vehicles in Kuwait 190 UN `2` خسارة معدات البناء والمركبات في الكويت 190 61
    In addition, UNMIL will enter into a number of service contracts for the provision of construction equipment. UN وبالإضافة إلى ذلك، ستبرم البعثة عددا من عقود الخدمات لتوفير معدات البناء.
    Primorje asserts that the period of durability of the construction equipment is about 15 years. UN وتؤكد الشركة أن معدات البناء يمكن أن تستخدم لفترة 15 عاماً تقريباً.
    As a result, CCL left behind its construction equipment and property in Iraq.CCL seeks compensation in the amount of US$472,833,095.00,In each case, the Claimants have requested compensation in United States dollars although in many instances the particular losses claimed were incurred in other currencies. UN ونتيجة لذلك، تركت الشركة وراءها معدات التشييد وممتلكات في العراق.
    Subsequent MINURSO observation of the site confirmed the suspension of the work and, subsequently, the withdrawal of road construction equipment from the area. UN وأكدت مراقبة البعثة للموقع في وقت لاحق وقف الأشغال، وبعد ذلك سحب معدات بناء الطريق من المنطقة.
    Most claimants conducted trading operations dealing in a variety of goods ranging from consumer items to construction equipment. UN وكان معظم أصحاب المطالبات يقومون بعمليات تجارية في عديد من السلع التي تمتد من السلع الاستهلاكية إلى معدات البناء.
    The second component is a claim for 28 vehicles, an asphalt plant and 41 large items of other construction equipment in the amount of USD 2,412,923. UN والمكون الثاني هـو مطالبة بتعويض 28 عربة ومصنع إسفلت و41 آلة كبيرة من معدات البناء بمبلغ 923 412 2 دولاراً.
    The Panel recommends compensation in the amount of USD 55,912 for the construction equipment. UN ويوصي الفريق بتعويض قدره 912 55 دولاراً مقابل معدات البناء.
    The claimant was primarily engaged in general contracting and construction and also traded in various building and construction equipment. UN وكانت الشركة تعمل أساساً في أنشطة المقاولات والبناء العامة فضلاً عن تجارة معدات البناء والتشييد.
    Bangladesh Consortium did not provide any documents to support its claims relating to construction equipment, camp equipment, or guarantee money. UN 102- ولم يقدم كونسورتيوم بنغلاديش أي وثائق تؤيد مطالبته بشأن معدات البناء أو معدات المخيمات أو أموال الضمان.
    The lower output was attributable to lack of construction materials and breakdown of construction equipment UN ويُعزى انخفاض الناتج إلى عدم وجود مواد البناء وتعطل معدات البناء
    In addition, it acquires, leases, manages, maintains and operates a fleet of specialized equipment, including heavy construction equipment, material handling equipment and aircraft ground equipment such as tugs and de-icers. UN وهو، الى ذلك، يقتني، ويستأجر، ويدير، ويصون، ويشغل، مجموعة كبيرة من المعدات المتخصصة تشتمل على معدات البناء الثقيلة، ومعدات مناولة المواد، ومعدات الطيران اﻷرضية التي منها آلات السحب وكاسحات الجليد.
    The opening of the crossings between Gaza and Israel to allow the entry of construction equipment and humanitarian goods should lead to the abolition of all restrictions on the entry of goods and people into the Gaza Strip. UN وأضاف أن فتح المعابر بين غزة وإسرائيل للسماح بدخول معدات البناء والسلع الإنسانية ينبغي أن يؤدي إلى إلغاء جميع القيود المفروضة على دخول السلع والأشخاص إلى قطاع غزة.
    (iii) Rent of construction equipment 804 UN `3` استئجار معدات البناء 804 179
    Technocon stated that, when it returned to the campsite after the liberation of Kuwait, it found nothing left. (ii) Loss of construction equipment and vehicles in Kuwait UN وبينت تكنكون أنها عندما عادت إلى موقع المخيم بعد تحرير الكويت لم تجد شيئاً فيه. `2` خسارة معدات البناء والمركبات في الكويت
    The Mission granted the Court the use of its construction equipment at the Court's permanent site. UN وسمحت البعثة للمحكمة باستخدام معدات التشييد الخاصة بها في الموقع الدائم للمحكمة.
    The Zimbabwe private sector housing programme is mobilizing US$ 150 million to address the construction, building materials and construction equipment industries and the land delivery and housing finance systems. UN ويقوم برنامج إسكان القطاع الخاص بزمبابوي بتعبئة مبلغ ١٥٠ مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة لمعالجة التشييد ومواد البناء وصناعات معدات التشييد وتوفير المساكن ونظم تمويل الإسكان.
    The Zimbabwe private sector housing programme is mobilizing $150 million to address the construction, building materials and construction equipment industries and the land delivery and housing finance systems. UN ويقوم برنامج إسكان القطاع الخاص بزمبابوي بتعبئة مبلغ ١٥٠ مليون دولار لمعالجة التشييد ومواد البناء وصناعات معدات التشييد وتوفير المساكن ونظم تمويل الإسكان .
    This property includes heavy construction equipment, trucks, buses, passenger vehicles and tractors. UN وتشمل هذه الممتلكات معدات بناء ثقيلة، وشاحنات، وحافلات ركاب، ومركبات لنقل الركاب، وجرارات.
    I invested every cent I borrowed into construction equipment so that I could pay back that loan and put a roof over my family's head, put food in my kid's mouth. Open Subtitles لقد إستثمرت كل سنتاً إقترضته في معدات بناء حتى أستطيع أن أدفع القرض و أضع سقفاً فوق رأس عائلتي و طعام في فم ولدي
    Yeah, which is exactly what's supposed to happen in an emergency, but it would take heavy construction equipment to cover it up again. Open Subtitles أجل، وهذا بالضبط ما يُقترض أن بحصل في حالة الطوارئ، ليك سيتطلب الأمر معدات بناء ثقيلة لتغطيته مجددا
    Additional protocols that may cover agricultural and construction equipment are also under consideration. UN ويُنظر أيضا في وضع بروتوكولين إضافيين يمكن أن يتناولا المعدات الزراعية ومعدات البناء.
    51 items including vehicles, concrete mixers, construction equipment, airconditioners, etc. UN 51 بندا تشمل سيارات وقلابات خرسانة ومعدات بناء وأجهزة تكييف، الخ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more