"constructive arrangements between states and indigenous peoples" - Translation from English to Arabic

    • الترتيبات البناءة المبرمة بين الدول والشعوب الأصلية
        
    • الترتيبات البناءة بين الدول والشعوب الأصلية
        
    • الترتيبات المبرمة بين الدول والشعوب الأصلية
        
    E. Seminar on treaties, agreements and other constructive arrangements between States and indigenous peoples UN هاء - الحلقة الدراسية بشأن المعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة المبرمة بين الدول والشعوب الأصلية
    Report of the United Nations seminar on treaties, agreements and other constructive arrangements between States and indigenous peoples* UN حلقة الأمم المتحدة الدراسية المعنية بالمعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة المبرمة بين الدول والشعوب الأصلية*
    9. Working paper identifying the themes and possible outputs of the seminar on treaties, agreements and other constructive arrangements between States and indigenous peoples (Item 5) UN 9- ورقة عمل لتحديد المواضيع والنواتج المحتملة للحلقة الدراسية المتعلقة بالمعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة المبرمة بين الدول والشعوب الأصلية
    This right was affirmed in treaties, agreements and other constructive arrangements between States and indigenous peoples and in international law, and in the decisions and recommendations of international and regional human rights bodies. UN ويجري التأكيد على هذا الحق في المعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة بين الدول والشعوب الأصلية وفي القانون الدولي وفي القرارات والتوصيات الصادرة عن هيئات حقوق الإنسان على الصعيدين الدولي والإقليمي.
    198. In its decision 2003/117, the Commission recommended to the Economic and Social Council that it request the High Commissioner for Human Rights to organize, before the end of the International Decade of the World's Indigenous People, a seminar on treaties, agreements and other constructive arrangements between States and indigenous peoples. UN 198- وقد أوصت اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في مقررها 2003/117، بأن يطلب إلى مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان أن ينظم، قبل نهاية العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم، حلقة دراسية بشأن المعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة بين الدول والشعوب الأصلية.
    The experts also note that treaties, agreements and other constructive arrangements between States and indigenous peoples have not been respected, leading to loss of lands, resources and rights, and that non-implementation threatens indigenous peoples' survival as distinct peoples. UN كما يشيرون إلى أن المعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات المبرمة بين الدول والشعوب الأصلية لم تُحترم، مما أفضى إلى فقدان الأراضي والموارد والحقوق، وإلى أن عدم التنفيذ يهدد بقاء الشعوب الأصلية بصفتها شعوباً متميزة.
    10. The experts invite the Working Group on Indigenous Populations to include as a permanent part of its agenda an item relating to treaties, agreements and other constructive arrangements between States and indigenous peoples. UN 10- يدعو الخبراء الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين إلى أن يدرج في جدول أعماله بنداً دائماً عن المعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة المبرمة بين الدول والشعوب الأصلية.
    The present report contains a summary of the discussions that took place during the seminar on treaties, agreements and other constructive arrangements between States and indigenous peoples, held in Geneva from 15 to 17 December 2003. UN يتضمن هذا التقرير موجزاً للمناقشات التي جرت أثناء الحلقة الدراسية المعنية بالمعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة المبرمة بين الدول والشعوب الأصلية في جنيف، التي عقدت من 15 إلى 17 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    2. The seminar on treaties, agreements and other constructive arrangements between States and indigenous peoples was held at the United Nations Office at Geneva, from 15 to 17 December 2003. UN 2- وعقدت الحلقة الدراسية المعنية بالمعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة المبرمة بين الدول والشعوب الأصلية في مكتب الأمم المتحدة في جنيف، من 15 إلى 17 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    6. In accordance with Economic and Social Council decision 2003/271 of 23 July 2003, seminar on treaties, agreements and other constructive arrangements between States and indigenous peoples was held in Geneva, from 15 to 17 December 2003. UN 6 - وفقا لمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2003/271 المؤرخ 23 تموز/ يوليه 2003، عقدت في جنيف في الفترة من 15 إلى 17 كانون الأول/ديسمبر 2003 حلقة دراسية بشأن المعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة المبرمة بين الدول والشعوب الأصلية.
    38. Reference was also made to the recent United Nations Seminar on Treaties, Agreements and Other constructive arrangements between States and indigenous peoples, held in Geneva from 15 to 17 December 2003. UN 38 - وأوردت إشارة أيضا إلى حلقة الأمم المتحدة الدراسية الأخيرة المعنية بالمعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة المبرمة بين الدول والشعوب الأصلية التي عُقدت في جنيف في الفترة من 15 إلى 17 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    (f) To authorize the publication by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights of the study on treaties, agreements and other constructive arrangements between States and indigenous peoples in a consolidated version in all official languages and including the recommendations of the present seminar; UN (و) الإذن بأن تنشر مفوضية حقوق الإنسان الدراسة الخاصة بالمعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة المبرمة بين الدول والشعوب الأصلية بصيغة موحدة بجميع اللغات الرسمية تتضمن توصيات هذه الحلقة الدراسية؛
    (g) To recommend that the United Nations library receive, catalogue and publish an inventory of materials relating to treaties and agreements, including materials submitted to the Special Rapporteur on treaties, agreements and other constructive arrangements between States and indigenous peoples. UN (ز) التوصية بأن تتلقى مكتبة الأمم المتحدة وتفهرس وتنشر قائمة جرد للمواد المتعلقة بالمعاهدات والاتفاقات، بما فيها المواد المقدمة إلى المقرر الخاص بشأن بالمعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة المبرمة بين الدول والشعوب الأصلية.
    13. Ms. Sandra Ginnish (Canada) presented the Government of Canada's document entitled " Perspectives on treaties, agreements and other constructive arrangements between States and indigenous peoples " . UN 13- وقدمت السيدة ساندرا غينيش (كندا) وثيقة كندا الحكومية المعنونة " آفاق المعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة المبرمة بين الدول والشعوب الأصلية " .
    38. A seminar was proposed on possible ways and means of ensuring the implementation of treaties, agreements and other constructive arrangements between States and indigenous peoples and the adjudication of disputes that remained unresolved by existing conflict-resolution mechanisms. UN 38- واقتُرح عقد حلقة دراسية عن الطرق والوسائل التي يمكن أن تكفل تنفيذ المعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة بين الدول والشعوب الأصلية والفصل في النـزاعات التي لم تسو بعد بواسطة الآليات القائمة لتسوية المنازعات.
    54. The report on the second seminar on treaties, agreements and other constructive arrangements between States and indigenous peoples (A/HRC/EMRIP/2010/5), and recommendations contained therein was presented by OHCHR and the co-Rapporteurs of the seminar, Wilton Littlechild and Andrea Carmen in light of its relevance for the implementation of article 37 and other pertinent provisions of the Declaration. UN 54- وقد عرضت المفوضية السامية لحقوق الإنسان ومعها المقرران المتشاركان للحلقة الدراسية، ويلتون ليتل تشايلد وأندريا كارمن، التقرير المتعلق بالحلقة الدراسية الثانية بشأن المعاهدات والاتفاقات وغير ذلك من الترتيبات البناءة بين الدول والشعوب الأصلية (A/HRC/EMRIP/2010/5)، والتوصيات الواردة في التقرير، وذلك في ضوء صلة الحلقة الدراسية بتنفيذ المادة 37 من الإعلان والأحكام الأخرى ذات الصلة الواردة به.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more