consultations and negotiations on the report will require careful handling. | UN | وسوف تتطلب المشاورات والمفاوضات بشأن هذا التقرير معالجة متأنية. |
After three years of intensive consultations and negotiations, the Board had been able to reach agreement among its three constituent groups. | UN | فبعد ثلاث سنوات من المشاورات والمفاوضات المكثفة، تمكن المجلس من الوصول إلى اتفاق فيما بين الفئات الثلاث المكونة له. |
Because of this, the Cuban delegation has been engaged in the process of consultations and negotiations on the resolution from the beginning. | UN | من أجل ذلك، انخرطت البعثة الكوبية في عملية المشاورات والمفاوضات بشأن مشروع القرار منذ بدايتها. |
consultations and negotiations on modalities of such cooperation take place within the Black Sea Economic Cooperation framework. | UN | وفي إطار التعاون الاقتصادي في منطقة البحر اﻷسود تعقد مشاورات ومفاوضات تتعلق بطرائق هذا التعاون. |
In that spirit, after extensive consultations and negotiations, we brought a matter against the United States concerning online gaming before the World Trade Organization Dispute Settlement Body. | UN | وبتلك الروح، وبعد مشاورات ومفاوضات مكثفة، رفعنا شكوى ضد الولايات المتحدة حول المقامرة على شبكة الإنترنت أمام هيئة تسوية المنازعات التابعة لمنظمة التجارة العالمية. |
Thirdly, the President could lead an open and inclusive process of consultations and negotiations to reach the broadest possible agreement. | UN | ثالثا، إن الرئيسة يمكنها أن تترأس عملية مفتوحة وشاملة للمشاورات والمفاوضات للتوصل إلى أوسع اتفاق ممكن. |
In case of disagreements concerning the interpretation or application of this Agreement, the Parties shall settle them through consultations and negotiations. | UN | في حالة نشوء خلافات بشأن تفسير هذا الاتفاق أو تطبيقه، تسوي الأطراف هذه الخلافات عن طريق المشاورات والمفاوضات. |
We are confident that you will successfully preside over the consultations and negotiations on the yearend report of the CD. | UN | ولنا اليقين أنك ستفلح في ترؤّس المشاورات والمفاوضات بشأن تقرير نهاية السنة لمؤتمر نزع السلاح. |
As in every other case around the world, consultations and negotiations are a process, not an event, and they require good faith, perseverance and patience by the parties concerned. | UN | وكما في جميع الحالات الأخرى في مختلف أنحاء العالم، فإن المشاورات والمفاوضات هي عملية وليست حدثا، وهي تتطلب حسن النية، والمثابرة والصبر من جانب الأطراف المعنية. |
I am glad that, despite the delay in the formation of a new Government, political consultations and negotiations are taking place in a calm and secure environment. | UN | ويسرني أن المشاورات والمفاوضات السياسية تجري في ظل بيئة هادئة وآمنة بالرغم من تأخُّر تشكيل الحكومة الجديدة. |
There followed a series of intensive consultations and negotiations over a period of years, but the results were very limited with only one new ICA -- that for natural rubber -- being concluded. | UN | وقد أجريت بعد ذلك سلسلة من المشاورات والمفاوضات المكثفة خلال سنوات ولكن النتائج التي حققتها كانت محدودة جدا باستثناء نتيجة واحدة تمثلت في ابرام اتفاق سلعي دولي جديد للمطاط الطبيعي. |
She noted that the proposed country programme for China was the result of three years of consultations and negotiations between the Government and the Fund. | UN | ولاحظت أن البرنامج القطري المقترح للصين جاء نتيجة ثلاث سنوات من المشاورات والمفاوضات بين الحكومة والصندوق. |
consultations and negotiations concerning planned measures | UN | المشاورات والمفاوضات المتعلقة بالتدابير المزمع اتخاذها |
The Committee was informed that consultations and negotiations with the host Government had not been finalized. | UN | وأُبلغت اللجنة أن المشاورات والمفاوضات التي جرت مع الحكومة المضيفة لم تنته بعد. |
In other areas we need further consultations and negotiations with Member States in order to achieve a lasting solution. | UN | أما في مجالات أخرى، فنحتاج إلى مزيد من المشاورات والمفاوضات مع الدول الأعضاء من أجل التوصل إلى حل دائم. |
The draft resolution is the culmination of five months of consultations and negotiations. | UN | إن مشروع القرار تتويج لخمسة أشهر من المشاورات والمفاوضات. |
It is expected that consultations and negotiations on the draft will follow soon. | UN | ومن المتوقع أن يعقب ذلك في القريب مشاورات ومفاوضات بشأن مشروع المعاهدة. |
This Global Plan of Action is the result of far-reaching consultations and negotiations and translates the will of the General Assembly. | UN | وتمثل خطة العمل العالمية هذه ثمرة مشاورات ومفاوضات بعيدة المدى، وتجسد إرادة الجمعية العامة. |
Any disputes regarding the interpretation or application of the provisions of this Charter shall be resolved through consultations and negotiations between the member States concerned. | UN | تتم تسوية أي خلافات تتعلق بتفسير أحكام الميثاق أو تطبيقها من خلال مشاورات ومفاوضات بين الدول الأعضاء المعنية. |
Informal consultations and negotiations as needed | UN | مشاورات ومفاوضات غير رسمية بحسب الاقتضاء |
The Commission was established in response to the need for a permanent framework for consultations and negotiations on common threats and challenges in the region with respect in particular to maritime security. | UN | وأنشئت اللجنة تلبية للحاجة إلى إطار دائم للمشاورات والمفاوضات بشأن التهديدات والتحديات المشتركة في المنطقة، خصوصا فيما يتعلق بالأمن البحري. |
The issues that I have outlined above reflect the concerns of the Group of 77 and China regarding approaches and actions reflected in document A/60/430 that are inconsistent with our expectations of the processes and structures for consultations and negotiations and the provisions of resolution 60/1. | UN | والمسائل التي أوردتها أعلاه تعكس شواغل مجموعة الـ 77 والصين فيما يتعلق بالنُّهج والإجراءات الواردة في الوثيقة A/60/430 وهي لا تتسق مع توقعاتنا للعمليات والهياكل المتعلقة بالمشاورات والمفاوضات وأحكام القرار 60/1. |
Draft resolution A/58/L.8/Rev.1 has been the subject of consultations and negotiations for some seven months now. | UN | وكان مشروع القرار A/58/L.8/Rev.1 موضوعا لمشاورات ومفاوضات على مدى سبعة أشهر الآن. |
This requires both enhanced policy coherence at the national level and active participation in international discussions, consultations and negotiations. | UN | وهذا يتطلب تعزيز اتساق السياسات على المستوى الوطني والمشاركة الفعالة في المناقشات والمشاورات والمفاوضات الدولية. |