"consultations with civil society organizations" - Translation from English to Arabic

    • مشاورات مع منظمات المجتمع المدني
        
    • المشاورات مع منظمات المجتمع المدني
        
    • التشاور مع منظمات المجتمع المدني
        
    • مشاورتان مع منظمات المجتمع المدني
        
    • ومشاورات مع منظمات المجتمع المدني
        
    consultations with civil society organizations and relevant stakeholders had also been held. UN كما عُقِدت مشاورات مع منظمات المجتمع المدني والجهات المعنية ذات الصلة.
    23. The Meeting had been followed by consultations with civil society organizations active on the question of Palestine. UN 23 - وأضاف أن الاجتماع تلته مشاورات مع منظمات المجتمع المدني الناشطة في تناول قضية فلسطين.
    After drafting the report, the task force had embarked in consultations with civil society organizations. UN وشرعت فرقة العمل، بعد انتهائها من صياغة التقرير، في إجراء مشاورات مع منظمات المجتمع المدني.
    I. consultations with civil society organizations and the private sector 72 22 UN طاء- المشاورات مع منظمات المجتمع المدني ومع القطاع الخاص 72 22
    Several examples were provided of inclusive approaches in which consultations with civil society organizations and academia have played a major role in formulating national development strategies. UN وأُعطيت عدة أمثلة على النُهج الشاملة التي لعبت فيها المشاورات مع منظمات المجتمع المدني والدوائر الأكاديمية دورا رئيسيا في وضع استراتيجيات التنمية الوطنية.
    consultations with civil society organizations UN التشاور مع منظمات المجتمع المدني
    (i) Substantive servicing of meetings: Committee and Bureau meetings (50); international meetings and conferences (8) (1 in North America, 2 in Europe, 2 in the Middle East, 1 in Africa, 1 in Asia and the Pacific and 1 in Latin America and the Caribbean); and consultations with civil society organizations (2) (1 in New York and 1 in Geneva); UN ' 1` تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: جلسات اللجنة والمكتب (50)؛ اجتماعات و مؤتمرات دولية (8) (واحد في أمريكا الشمالية، اثنان في أوربا، اثنان في الشرق الأوسط، واحد في أفريقيا، واحد في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ، وواحد في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي)؛ مشاورتان مع منظمات المجتمع المدني (واحدة في نيويورك وواحدة في جنيف)؛
    Organization of 20 meetings for consultations with civil society organizations, internally displaced persons, local community leaders and government officials, in the 5 Darfur states, on inclusive participation in the peace process UN تنظيم 20 اجتماعا لعقد مشاورات مع منظمات المجتمع المدني ومع المشردين داخليا وقادة المجتمعات المحلية والمسؤولين الحكوميين في ولايات دارفور الخمس، بشأن المشاركة الشاملة في عملية السلام
    :: Organization of 20 meetings for consultations with civil society organizations, internally displaced persons, local community leaders and government officials, in the five Darfur States, on inclusive participation in the peace process UN :: تنظيم 20 اجتماعا لعقد مشاورات مع منظمات المجتمع المدني ومع المشردين داخليا وقادة المجتمعات المحلية والمسؤولين الحكوميين في ولايات دارفور الخمس، بشأن المشاركة الشاملة في عملية السلام
    That meeting would be followed, on 5 April, by consultations with civil society organizations. UN وسيلي هذا الاجتماع، في 5 نيسان/أبريل، إجراء مشاورات مع منظمات المجتمع المدني.
    16. In addition to participating in the Meeting, the Committee's representatives had held consultations with civil society organizations. UN 16 - وقال إنه، بالإضافة إلى المشاركة في الاجتماع، أجرى ممثلو اللجنة مشاورات مع منظمات المجتمع المدني.
    It is currently engaged in consultations with civil society organizations in order to submit recommendations regarding the human rights implications of the three draft bills for the future Nepalese criminal law system. UN ويشارك مكتب المفوضية في نيبال حالياً في مشاورات مع منظمات المجتمع المدني من أجل تقديم توصيات تتعلق بتأثيرات مشاريع القوانين الثلاثة المتعلقة بنظام القانون الجنائي النيبالي المقبل على حقوق الإنسان.
    Also with the support of the Centre, the Governments concluded consultations with civil society organizations and the national human rights commissions on the implementation of universal periodic review recommendations. UN وبدعم من المركز أيضا، عقدت الحكومات مشاورات مع منظمات المجتمع المدني والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان بشأن تنفيذ التوصيات المنبثقة عن الاستعراض الدوري الشامل.
    In April and June, consultations with civil society organizations were convened in, respectively, Seoul and Pretoria. UN وفي نيسان/أبريل وحزيران/يونيه، أجريت مشاورات مع منظمات المجتمع المدني في سيول وبريتوريا، على التوالي.
    E. consultations with civil society organizations 19 - 20 8 UN هاء - المشاورات مع منظمات المجتمع المدني 19-20 10
    A draft law has been prepared and commented upon by OHCHR, and consultations with civil society organizations and other interlocutors are ongoing. UN أعدّ مشروع قانون في هذا الشأن، وأبدت المفوضية تعليقاتها عليه. ولا تزال المشاورات مع منظمات المجتمع المدني وأطراف أخرى جارية.
    consultations with civil society organizations UN المشاورات مع منظمات المجتمع المدني
    consultations with civil society organizations UN المشاورات مع منظمات المجتمع المدني
    He will also endeavour to extend consultations with civil society organizations actively engaged in the implementation of human rights in general and economic, social and cultural rights in particular, throughout the world. UN وسيسعى أيضا إلى توسيع نطاق المشاورات مع منظمات المجتمع المدني التي تشارك بنشاط في إعمال حقوق الإنسان بوجه عام والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بوجه خاص، في أنحاء العالم.
    consultations with civil society organizations UN المشاورات مع منظمات المجتمع المدني
    consultations with civil society organizations UN التشاور مع منظمات المجتمع المدني
    (i) Substantive servicing of meetings: Committee and Bureau meetings (50); international meetings and conferences (8) (1 in North America, 2 in Europe, 2 in the Middle East, 1 in Africa, 1 in Asia and the Pacific and 1 in Latin America and the Caribbean) and consultations with civil society organizations (2) (1 in New York and 1 in Geneva); UN ' 1` تقديم الخدمات الفنية لاجتماعات اللجنة والمكتب (50)؛ اجتماعات ومؤتمرات دولية (8) (اجتماع في أمريكا الشمالية، واثنان في أوروبا، واثنان في الشرق الأوسط، واجتماع في أفريقيا، واجتماع في منطقة آسيا/المحيط الهادئ، واجتماع في منطقة أمريكا اللاتينية/منطقة البحر الكاريبي)؛ مشاورتان مع منظمات المجتمع المدني (2) (واحدة في نيويورك وواحدة في جنيف)؛
    UNMIS conducted monthly meetings and consultations with civil society organizations in both Southern Sudan and the Three Areas to monitor the implementation of the provisions of the Comprehensive Peace Agreement. UN عقدت البعثة اجتماعات شهرية ومشاورات مع منظمات المجتمع المدني في جنوب السودان والمناطق الثلاث لرصد تنفيذ أحكام اتفاق السلام الشامل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more