"contact group's" - Translation from English to Arabic

    • فريق الاتصال
        
    • في مجموعة الاتصال
        
    • وضعها الفريق
        
    At the same meeting, Mr. Moita reported on the contact group's consultations. UN وفي الجلسة ذاتها، قدم السيد مويتا تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال.
    At the 4th meeting, Mr. Sethi reported on the contact group's consultations. UN وفي الجلسة الرابعة، قدم السيد سثي تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال.
    At the 4th meeting, Mr. Charles reported on the contact group's consultations. UN وفي الجلسة الرابعة، قدم السيد تشارلز تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال.
    At the 4th meeting, Mr. Fuller reported on the joint contact group's consultations. UN وفي الجلسة الرابعة، قدم السيد فُلّر تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال المشترك.
    At the 7th meeting, Mr. Honadia, on behalf of the co-chairs, reported on the contact group's consultations. UN وخلال الجلسة السابعة، أبلغ السيد هوناديا، نيابة عن الرئيسين المتشاركين، عن المشاورات التي جرت في مجموعة الاتصال.
    The Contact Group (France, Germany, Russian Federation, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and United States of America) have committed themselves to a course of action in the event of a Serbian-side rejection of the contact group's peace plan. UN فقد التزم فريق الاتصال )الاتحاد الروسي وألمانيا وفرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والولايات المتحدة اﻷمريكية( باتخاذ مجموعة من التدابير في حالة رفض الجانب الصربي لخطة السلم التي وضعها الفريق.
    At the 4th meeting, Mr. Uosukainen reported on the contact group's consultations. UN وفي الجلسة الرابعة، قدم السيد أوسوكاينن تقريراً عن المشاورات التي أجراها فريق الاتصال.
    At the 5th meeting, Ms. Martinez Fernandez reported on the contact group's consultations. UN وفي الجلسة الخامسة، قدمت السيدة مارتينس فرنانديس تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال.
    At the 5th meeting, Mr. Fakir reported on the contact group's consultations. UN وفي الجلسة الخامسة، قدم السيد فكير تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال.
    At the 5th meeting, Mr. Liptow reported on the joint contact group's consultations. UN وفي الجلسة الخامسة، قدم السيد ليبتوف تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال المشترك.
    At the 5th meeting, Mr. Gwage reported on the contact group's consultations. UN وفي الجلسة الخامسة، قدم السيد غويج تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال.
    At the 5th meeting, Mr. Gwage reported on the contact group's consultations. UN وفي الجلسة الخامسة، قدم السيد غويج تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال.
    At the 5th meeting, Mr. Calvo Buendia reported on the joint contact group's consultations. UN وفي الجلسة الخامسة، قدم السيد كالفو بوينديا تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال المشترك.
    At the 5th meeting, Mr. Muyungi reported on the contact group's consultations. UN وفي الجلسة الخامسة، قدم السيد مويونغي تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال.
    At the 5th meeting, Mr. Chowdhury reported on the contact group's consultations. UN وفي الجلسة الخامسة، قدم السيد شودري تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال.
    At the 5th meeting, Ms. Curll reported on the contact group's consultations. UN وفي الجلسة الخامسة، قدمت السيدة كورل تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال.
    At the 4th meeting, Mr. Kumarsingh reported on the contact group's consultations. UN وفي الجلسة الرابعة، قدم السيد كومارسنغ تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال.
    At the 4th meeting, Mr. Liptow reported on the joint contact group's consultations. UN وفي الجلسة الرابعة، قدم السيد ليبتو تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال المشترك.
    At the 4th meeting, Mr. Rosland reported on the contact group's consultations. UN وفي الجلسة الرابعة، قدم السيد روسلاند تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال.
    At the 8th meeting, Mr. Warrilow reported on the contact group's consultations. UN وفي الجلسة الثامنة، أبلغ السيد واريلو عن المشاورات في مجموعة الاتصال.
    (d) Having accepted the contact group's peace plan and having all along sought to cooperate with the international political, humanitarian and military efforts in Bosnia and Herzegovina, the Government of the Republic of Bosnia and Herzegovina should be received as an ally of the Contact Group in the efforts to bring peace. UN )د( ينبغي أن تعامل حكومة جمهورية البوسنة والهرسك كحليف لفريق الاتصال في الجهود الرامية الى تحقيق السلم، وذلك بعد أن قبلت خطة السلم التي وضعها الفريق وسعت على طول الخط للتعاون مع الجهود السياسية والانسانية والعسكرية الدولية في البوسنة والهرسك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more