At its 1st meeting, the SBSTA agreed to consider both sub-items in a contact group chaired by the SBSTA Chair. | UN | 9- ووافقت الهيئة الفرعية في جلستها الأولى على النظر في كلا البندين الفرعيين في فريق اتصال يرأسه رئيسها. |
The Committee agreed to establish a contact group, chaired by Mr. Konrad Paulsen (Chile), to consider the related draft decisions. | UN | 39 - واتفقت اللجنة على إنشاء فريق اتصال يرأسه كونراد بولسين (شيلي) للنظر في مشاريع المقررات ذات الصلة. |
75. At its 3rd meeting, the SBI agreed to consider this item in a contact group chaired by Mr. Ortiz Basualdo. | UN | 75- ووافقت الهيئة الفرعية في جلستها الثالثة على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يرأسه السيد أورتيز باسوالدو. |
The Conference of the Parties established a contact group chaired by Ms. Daniel to attempt to reach consensus on the outstanding issues. | UN | وأنشأ مؤتمر الأطراف فريق اتصال برئاسة السيدة دانيال لمحاولة التوصل إلى توافق في الآراء بشأن المسائل العالقة. |
52. At its 1st meeting, the SBSTA agreed to consider this item in a contact group, chaired by the Chair of the SBSTA. | UN | 52- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال برئاسة رئيس الهيئة الفرعية. |
136. At its 2nd meeting, the SBI agreed to consider this item in a contact group chaired by Mr. Owen-Jones. | UN | 136- وفي الجلسة الثانية، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يترأسه السيد أوين - جونز. |
At the same meeting, the SBI agreed to consider this item by way of a contact group chaired by Ms. Daniela Stoytcheva. | UN | وفي الجلسة ذاتها، وافقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على النظر في هذا البند عن طريق فريق اتصال ترأسه السيدة دانييلا ستويتشيفا. |
185. At its 2nd meeting, the SBI agreed to consider this sub-item in a contact group chaired by Mr. Owen-Jones. | UN | 185- وفي الجلسة الثانية، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يرأسه السيد أوين - جونز. |
106. At its resumed 1st meeting, the SBI agreed to consider this item in a contact group chaired by Mr. Owen-Jones with the assistance of Mr. Goote. | UN | 106- وفي الجلسة الأولى المستأنفة، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يرأسه السيد أوين جونز، بمساعدة السيد غوت. |
At its 2nd meeting, the SBI agreed to consider this item in a contact group chaired by the Chair of the SBI, Mr. Chruszczow. | UN | 222- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يرأسه رئيس الهيئة الفرعية، السيد خروتسوف. |
After a general discussion, the Expert Group established a contact group, chaired by the coordinator, to prepare a response on the issue, for consideration by the Conference of the Parties to the Stockholm Convention at its third meeting, to be held in May 2007. | UN | 31 - وعقب مناقشة عامة، أنشأ فريق الخبراء فريق اتصال يرأسه المنسق لإعداد رد علي هذه المسألة يبحثه مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم أثناء اجتماعه الثالث المقرر عقده في أيار/مايو 2007. |
81. At the same meeting, the SBI agreed to consider this item in a contact group chaired by Mr. Rence Sore (Solomon Islands). | UN | 81- وفي الجلسة نفسها، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يرأسه السيد رينس سور (جزر سليمان). |
154. At its 2nd meeting, the SBI agreed to consider these sub-items together in a contact group chaired by Mr. Owen-Jones. | UN | 154- وفي الجلسة الثانية، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذه البنود الفرعية مجتمعة في إطار فريق اتصال يرأسه السيد أوين - جونز. |
71. At its 2nd meeting, the SBI agreed to consider this sub-item in a contact group chaired by Mr. Ortiz Basualdo. | UN | 71- وفي الجلسة الأولى، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يرأسه السيد أورتيز باسوالدو. |
Following the discussion, the Working Group decided to establish a contact group chaired by the representative of Australia to consider the issue further. | UN | 76 - وقرر الفريق العامل عقب هذه المناقشة، إنشاء فريق اتصال برئاسة ممثل استراليا لمواصلة بحث المسألة. |
Following the discussion, the Working Group decided to establish a contact group chaired by the representative of Mexico to consider the matter further. | UN | 127- وفي أعقاب المناقشات قرر الفريق العامل، إنشاء فريق اتصال برئاسة ممثل المكسيك لمواصلة النظر في المسألة. |
The Working Group decided to establish a contact group chaired by the representative of the Netherlands to discuss the issue further. | UN | 135- قرر الفريق العامل إنشاء فريق اتصال برئاسة ممثل هولندا لمواصلة مناقشة المسألة. |
The Working Group decided to establish a contact group chaired by the representative of Canada to discuss the issue further. | UN | 145- وقرر الفريق العامل إنشاء فريق اتصال برئاسة ممثل كندا لمواصلة مناقشة المسألة. |
Following the discussion, the Working Group decided to establish a contact group chaired by the representative of Canada to examine the proposal further. | UN | 153- وعقب المناقشات، قرر الفريق العامل إنشاء فريق اتصال برئاسة ممثل كندا لزيادة بحث الاقتراح. |
At its same meeting, the SBI agreed to consider item 9 as a whole in a contact group chaired by Mr. Karsten Sach (Germany). | UN | 40- وفي الجلسة ذاتها، اتفقت الهيئة على النظر في البند 9 بكليته في فريق اتصال يترأسه السيد كارلستين زاخ (ألمانيا). |
At its resumed 6th meeting, on 17 December, on a proposal by the President, the CMP established a contact group chaired by the President's special representative, Ms. Connie Hedegaard. | UN | 30- وفي الجلسة السادسة المستأنفة، المعقودة في 17 كانون الأول/ديسمبر، وبناء على اقتراح من الرئيسة، أنشأ مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف فريق اتصال ترأسه الممثلة الخاصة للرئيسة، السيدة كوني هيدغارد. |
rd meeting, the SBI agreed to consider this item in a contact group chaired by Ms. Dechen Tsering (Bhutan). | UN | 21- واتفقت الهيئة، في جلستها الثالثة، على النظر في هذا البند في فريق اتصال تترأسه السيدة ديشين تسيرينغ (بوتان). |