"contact was lost" - Translation from English to Arabic

    • وانقطع الاتصال على
        
    • وانقطع الاتصال بها
        
    • فقد الاتصال
        
    • انقطاع الاتصال
        
    • وقد فقد
        
    • وفقد أثره على
        
    • وتعذر الاتصال
        
    • وفقد أثر الطائرة على
        
    • وفقد الرصد على
        
    • وغابت الطائرة على بعد
        
    • الهدف على بعد
        
    • فقدت الاتصال
        
    • انقطع الاتصال على بعد
        
    • الاتصال بها على
        
    • وفقد أثرها
        
    contact was lost 40 kilometres north of Maglaj. The unauthorized flight occurred in an area controlled by Bosnian Serbs. South and north-west UN وانقطع الاتصال على مسافة ٤٠ كيلومترا شمال ماغلاي، وجرى هذا التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها الصرب البوسنيون.
    contact was lost 3 kilometres north of Banja Luka. UN وانقطع الاتصال على بعد ٣ كيلومترات شمال بانيالوكا.
    contact was lost 11 kilometres south-east of Brčko. UN وانقطع الاتصال بها على بُعد ١١ كيلومترا الى الجنوب الشرقي من بركو.
    contact was lost 15 kilometres north-east of Doboj. UN وانقطع الاتصال بها على بُعد ١٥ كيلومترا الى الشمال الشرقي من دوبوي.
    contact was lost at this point due to operational reasons. UN فقد الاتصال في هذا الوقت نظرا ﻷسباب خاصة بالعمليات.
    Shortly before contact was lost, NATO fighter aircraft made visual contact with a grey helicopter at low altitude. UN وقبل انقطاع الاتصال بفترة وجيزة، رصدت مقاتلــة الناتو عيانا طائرة هليكوبتر رمادية اللون على ارتفاع منخفض.
    contact was lost a short time later for operational reasons. UN وقد فقد الهدف بعد ذلك بقليل ﻷسباب تشغيلية.
    contact was lost 33 kilometres south-west of Banja Luka and subsequently regained 10 kilometres south-west of Banja Luka. UN وفقد أثره على بعد ٣٣ كيلومترا جنوب غربي بانيا لوكا ثم رصد مرة أخرى على بعد ١٠ كيلومترات جنوب غربي بانيا لوكا.
    contact was lost 11 kilometres south of this point. UN وانقطع الاتصال على بعد ١١ كيلومترا جنوبي هذه النقطة.
    contact was lost 5 kilometres south-west of Posusje. UN وانقطع الاتصال على مسافة ٥ كيلومترات جنوب غرب بوسوسي.
    The fighter aircraft were unable to make visual contact and contact was lost 13 kilometres south-east of Gornji Vakuf. UN ولم تتمكن المقاتلة من رصدها عيانا، وانقطع الاتصال على مسافة ١٣ كيلومترا جنوب شرقي غورني فاكوف.
    contact was lost 20 kilometres south-west of Sarajevo. UN وانقطع الاتصال على مسافة ٢٠ كيلومترا جنوب غربي سراييفو.
    contact was lost 11 kilometres north-east of Posusje. UN وانقطع الاتصال بها على بُعد ١١ كيلومترا الى الشمال الشرقي من بوسوسيي.
    contact was lost 10 kilometres south of Posusje as it exited the no-fly zone. UN وانقطع الاتصال بها على بعد ١٠ كيلومترات جنوب بوسوسيي عندما خرجت من منطقــة حظر الطيران.
    contact was lost 8 kilometres south-west of Tuzla. UN وانقطع الاتصال بها على بعد ٨ كيلومترات جنوب غرب توزلا.
    It crossed the border of the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) 15 kilometres south of Srebrenica and contact was lost shortly after. UN وهو يعبر الحدود الى جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية على بعد ١٥ كيلومترا جنوب سربرينتشا ثم فقد الاتصال بعد برهة.
    After radio contact was lost with the barge crew on their way to Juba in southern Sudan, a light aircraft was sent for a fly-over. UN بعد انقطاع الاتصال اللاسلكي مع طاقم باخرة كانت في طريقها الى جوبا جنوب السودان، أرسلت طائرة خفيفة للتحليق فوق المكان.
    contact was lost 65 nautical miles south of Banja Luka. UN وقد فقد الهدف على بعد ٦٥ ميلا بحريا جنوب بانيا لوكا.
    contact was lost 10 kilometres south-west of Vitez. UN وفقد أثره على بعد ١٠ كيلومترات جنوب غربي فيتيز.
    contact was lost with them for two days before they were found in good condition. UN وتعذر الاتصال بهما لمدة يومين قبل أن يعثر عليهما في حالة طيبة.
    contact was lost 20 kilometres south-west of Kiseljak. UN وفقد أثر الطائرة على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب غربي كيزلياك.
    contact was lost 20 kilometres south-west of Gorni Vakuf. UN وفقد الرصد على مسافة ٢٠ كيلومترا جنوب غرب غورني فاكوف.
    contact was lost 25 kilometres inside the no-fly zone. UN وغابت الطائرة على بعد ٢٥ كيلومترا داخل منطقة حظر الطيران.
    contact was lost 43 kilometres north-east of Knin. UN وفقد الهدف على بعد ٤٣ كيلومترا شمال شرق كنين.
    NATO fighter aircraft shadowed the helicopter until contact was lost in the vicinity of Posusje. UN وقامت طائرة مقاتلة تابعة لحلف شمال اﻷطلسي بتعقب الطائرة إلى أن فقدت الاتصال بها بالقرب من بوسوسيي.
    The track maintained a northerly heading until contact was lost 5 kilometres south-west of Vitez. UN واحتفظ راسم تتبع الطائرة الاتجاه الشمالي الى أن انقطع الاتصال على بعد ٥ كيلومترات جنوب غرب فيتيز.
    It continued south until contact was lost 30 kilometres north-east of Knin. UN واستمرت في الاتجاه الى الجنوب الى أن انقطع الاتصال بها على بعد ٣٠ كيلومترا شمال شرقي كنين.
    contact was lost 17 kilometres west of Posusje. UN وفقد أثرها على بعد ١٧ كيلومترا غربي بوسوسي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more