"contained in annexes" - Translation from English to Arabic

    • الواردة في المرفقين
        
    • الواردة في المرفقات
        
    • الوارد في المرفقين
        
    • وارد في المرفقين
        
    • المدرجة في الملحقين
        
    • المتضمنة في الملحقين
        
    • ويتضمن المرفقان
        
    • في المرفقات من
        
    • واردة في المرفقين
        
    • الواردتين في المرفقين
        
    • يردان في المرفقين
        
    • ترد في المرفقات
        
    • المرجعية في ذلك المرفقات
        
    • وفي المرفقين
        
    Review or adjustment of the lists of wastes contained in Annexes VIII and IX of the Basel Convention UN استعراض أو تنقيح قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع من اتفاقية بازل
    Review or adjustment of the lists of wastes contained in Annexes VIII and IX of the Basel Convention UN استعراض أو تنقيح قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع من اتفاقية بازل
    However, detention is now regulated by the legislations contained in Annexes 13 and 27. UN على أن التشريعات الواردة في المرفقين ٣١ و٧٢ هي التي تنظم الاعتقال اﻵن.
    He drew attention to the information contained in Annexes I to V to the report. UN ووجه الانتباه إلى المعلومات الواردة في المرفقات من الأول إلى الخامس بالتقرير.
    That was true, in particular, of the draft texts contained in Annexes I to III of the report. UN ويصدق هذا بالذات على مشاريع النصوص الواردة في المرفقات الأول إلى الثالث للتقرير.
    Further taking note of the two resolutions adopted in this connection by the sixteenth meeting of the Conference of African Ministers of Industry, as contained in Annexes I and II to the present resolution, UN وإذ يحيط علما كذلك بالقرارين اللذين اعتمدهما الاجتماع السادس عشر لمؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين في هذا الشأن، على النحو الوارد في المرفقين الأول والثاني لهذا القرار،
    The aggregate revised amounts awarded, based on the recommendations contained in Annexes IV and V to the report, are as follows: UN وفيما يلي المبالغ الكلية المنقحة التي تمت الموافقة على منحها، بناء على التوصيات الواردة في المرفقين الرابع والخامس بالتقرير:
    Technical matters: review or adjustment of the lists of wastes contained in Annexes VIII and IX of the Basel Convention UN المسائل التقنية: استعراض أو تعديل قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل
    Review or adjustment of the list of wastes contained in Annexes VIII and IX of the Basel Convention UN استعراض أو تعديل قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل
    The aggregate revised amounts awarded, based on the recommendations contained in Annexes III and IV to the report, are as follows: UN وفيما يلي المبالغ الكلية المنقحة التي تمت الموافقة على منحها، بناء على التوصيات الواردة في المرفقين الثالث والرابع للتقرير:
    Review or adjustment of the lists of wastes contained in Annexes VIII and IX to the Basel Convention UN استعراض أو إدخال تغييرات على قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع من اتفاقية بازل
    Amendments to the lists of wastes contained in Annexes VIII and IX to the Basel Convention UN تعديلات على قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل
    Amendments to the list of wastes contained in Annexes VIII and IX to the Basel Convention UN تعديلات على قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل
    The aggregate revised amounts awarded per instalment, based on the recommendations contained in Annexes I, II, IV, V and VI of the third special report, are as follows: UN وفيما يلي المبالغ الإجمالية المنقحة الموصى بدفعها بحسب كل دفعة استناداً إلى التوصيات الواردة في المرفقات الأول والثاني والرابع والخامس والسادس من التقرير الخاص الثالث:
    Accordingly, cost data contained in Annexes II, III and V to the present report are presented in United States dollars. UN وبناء على ذلك، استخدمت دولارات الولايات المتحدة في عرض بيانات التكلفة الواردة في المرفقات الثاني والثالث والخامس بهذا التقرير.
    The sections that follow provide a narrative overview of each framework and should be read along with the more detailed results frameworks contained in Annexes I, II and III. UN وتتضمن الفروع التالية استعراضا عاما سرديا لكل إطار ينبغي قراءته بالاقتران مع أطر النتائج الأكثر تفصيلا الواردة في المرفقات الأول والثاني والثالث.
    Furthermore, it was invited to approve two proposals for amendments to the rules of procedure and a clarification to paragraph 13 of decision 17/CP.7 as contained in Annexes I and II of the addendum. UN وعلاوة على ذلك، يدعى المؤتمر إلى إقرار اقتراحين يتعلقان بإدخال تعديلات على النظام الداخلي وبتوضيح الفقرة 13 من المقرر 17/م أ-7، على النحو الوارد في المرفقين الأول والثاني من الإضافة.
    1. The Meeting of States Parties approves the budget of the International Tribunal for the Law of the Sea for the biennium 2009-2010, amounting to Euro17,515,100, as set out in annex I, together with the staffing table for the Registry of the Tribunal for 2009-2010, as contained in Annexes II and III. UN 1 - يوافق اجتماع الدول الأطراف على ميزانية المحكمة الدولية لقانون البحار لفترة السنتين 2009-2010، التي تبلغ 100 515 17 يورو، على النحو المبين في المرفق الأول لهذه الوثيقة، بالإضافة إلى جدول ملاك موظفي قلم المحكمة في الفترة 2009-2010، على النحو الوارد في المرفقين الثاني والثالث.
    1. The Meeting of States Parties approves the budget of the International Tribunal for the Law of the Sea for the biennium 2005-2006, amounting to Euro15,506,500, as set out in annex I to the present document, together with the staffing table for the Registry of the Tribunal in 2005-2006, as contained in Annexes II and III. UN 1 - يوافق اجتماع الدول الأطراف على ميزانية المحكمة الدولية لقانون البحار لفترة السنتين 2005-2006، التي تبلغ 500 506 15 يورو، كما هو مبين في المرفق الأول لهذه الوثيقة، بالإضافة إلى جدول ملاك موظفي قلم المحكمة في الفترة 2005-2006، كما هو وارد في المرفقين الثاني والثالث.
    Review or adjustment of wastes contained in Annexes VIII and IX; UN (أ) استعراض أو تعديل النفايات المدرجة في الملحقين الثامن والتاسع.
    Procedure for the review or adjustment of lists of wastes contained in Annexes VIII and IX UN إجراء استعراض أو تعديل قوائم النفايات المتضمنة في الملحقين الثامن والتاسع
    The text of the letter with the additional information provided by the applicant is contained in Annexes I and II to the present note. UN ويتضمن المرفقان الأول والثاني لهذه المذكرة نص الرسالة ومعلومات إضافية قدمتها المنظمة صاحبة الطلب.
    All these proposals as well as proposals by intergovernmental bodies are contained in Annexes I to III. UN وترد هذه المقترحات جميعها وكذلك مقترحات الهيئات الحكومية الدولية في المرفقات من الأول إلى الثالث.
    Six more responses had been received in 1993, and the results of the analysis of that information were contained in Annexes 2 and 3 of the report. UN وجاءت ستة ردود أخرى في عام ١٩٩٣، ونتائج تحليل هذه المعلومات واردة في المرفقين ٢ و ٣ من التقرير.
    The JISC recommends the draft JI SSC PDD form and the draft JI LULUCF PDD form, contained in Annexes I and II, respectively, for adoption by the COP/MOP. UN 4- وتوصي لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف باعتماد مسودتي الاستمارتين المشار إليهما الواردتين في المرفقين الأول والثاني على التوالي.
    11. Proposed timetables for the work of the Assembly and for the work of the Main Committee are contained in Annexes I and II, respectively, to the present note. UN 11 - الجدولان الزمنيان المقترحان لأعمال الجمعية ولأعمال اللجنة الرئيسية يردان في المرفقين الأول والثاني لهذه المذكرة.
    The summaries by the Chairs of the relevant round tables are contained in Annexes I to III to the present report. UN أما الموجزات التي أعدّها رؤساء اجتماعات المائدة المستديرة فهي ترد في المرفقات من الأول إلى الثالث للتقرير الحالي.
    10. Estimates of the population for the period 2006 - 2010 and of its distribution by state for 2009 and 2010 are contained in Annexes 1 to 4, which include tables and diagrams showing the precise details. UN 10- أما فيما يتعلق بالسكان وتقديراتهم خلال الفترة من 2006-2010 وتوزيعهم حسب الولاية وكذلك تقديرات توزيع السكان حسب الولاية للعام 2009 وكذلك العام 2010 فإن المرجعية في ذلك المرفقات من 1-4 والتي توضح بالجداول والرسم البياني كل التفاصيل الدقيقة لذلك.
    Supplementary information in respect of the expenditures is contained in annex II and information on deployment and incumbency of military and civilian personnel is contained in Annexes III and IV. UN وترد في المرفق الثاني معلومات تكميلية بخصوص النفقات، وفي المرفقين الثالث والرابع معلومات بشأن انتشار اﻷفراد العسكريين والوظائف التي يشغلها الموظفون المدنيون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more