"contained in chapter ii of" - Translation from English to Arabic

    • الواردة في الفصل الثاني من
        
    • الوارد في الفصل الثاني من
        
    • في الفصل ثانيا من
        
    3. The Committee took note of all the relevant information contained in chapter II of the memorandum. UN 3 - وأحاط المكتب علما بكل المعلومات ذات الصلة الواردة في الفصل الثاني من المذكرة.
    She stressed the importance of redoubling efforts to prevent corruption and implement the variety of measures contained in chapter II of the Convention. UN وشدّدت على أهمية مضاعفة الجهود من أجل منع الفساد وتنفيذ شتى التدابير الواردة في الفصل الثاني من الاتفاقية.
    The German Government is in general agreement with the provisions contained in chapter II of part one. UN توافق الحكومة اﻷلمانية بوجه عام على اﻷحكام الواردة في الفصل الثاني من الباب اﻷول.
    3. The Committee took note of all the relevant information contained in chapter II of the memorandum. UN 3 - وأحاط المكتب علما بجميع المعلومات ذات الصلة الواردة في الفصل الثاني من المذكرة.
    It also reviewed the draft plan of action against corruption, in the light of the draft resolution contained in chapter II of the report of the Meeting of the Intergovernmental Open-Ended Expert Group to Prepare Draft Terms of Reference for the Negotiation of an International Legal Instrument against Corruption (A/AC.260/2). UN كما استعرض مشروع خطة العمل بشأن مكافحة الفساد، على ضوء مشروع القرار الوارد في الفصل الثاني من تقرير اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح العضوية لاعداد مشروع اطار مرجعي للتفاوض بشأن صك قانوني دولي لمكافحة الفساد (A/AC.260/2).
    3. The Committee took note of all the relevant information contained in chapter II of the memorandum. UN 3 - وأحاط المكتب علما بجميع المعلومات ذات الصلة الواردة في الفصل الثاني من المذكرة.
    3. The Committee took note of all the relevant information contained in chapter II of the memorandum. UN 3 - وأحاط المكتب علما بجميع المعلومات ذات الصلة الواردة في الفصل الثاني من المذكرة.
    3. The Committee took note of all the relevant information contained in chapter II of the memorandum. UN 3 - وأحاط المكتب علما بجميع المعلومات ذات الصلة الواردة في الفصل الثاني من المذكرة.
    The recommendations on non-expendable property contained in chapter II of the present report address the current outstanding issues UN وتتناول التوصيات المتعلقة بالممتلكات غير المستهلكة الواردة في الفصل الثاني من هذا التقرير معالجة المسائل المعلقة الحالية
    6. The Committee took note of all the relevant information contained in chapter II of the memorandum. UN 6 - أحاط مكتب الجمعية العامة علماً بجميع المعلومات ذات الصلة الواردة في الفصل الثاني من المذكرة.
    19. The note by the Secretary-General on the implementation of the Convention, contained in chapter II of document A/63/294, provided an update of activities under the Convention since the adoption of General Assembly resolution 62/193. UN 19 - وتابع قائلا إن مذكرة الأمين العام عن تنفيذ الاتفاقية، الواردة في الفصل الثاني من الوثيقة A/63/294، توفر استكمالا للأنشطة المضطلع بها بموجب الاتفاقية منذ اعتماد قرار الجمعية العامة 62/193.
    However, for the purpose of some specific measures contained in chapter II of this Convention, " public official " may mean any person who performs a public function or provides a public service as defined in the domestic law of the State Party and as applied in the pertinent area of law of that State Party; UN بيد أنه لأغراض بعض التدابير المعينة الواردة في الفصل الثاني من هذه الاتفاقية، يجوز أن يُقصد بتعبير " موظف عمومي " أي شخص يؤدي وظيفة عمومية أو يقدم خدمة عمومية حسب التعريف الوارد في القانون الداخلي للدولة الطرف وحسب ما هو مطبّق في المجال المعني من قانون تلك الدولة الطرف؛
    However, for the purpose of some specific measures contained in chapter II of this Convention, " public official " may mean any person who performs a public function or provides a public service as defined in the domestic law of the State Party and as applied in the pertinent area of law of that State Party; UN بيد أنه لأغراض بعض التدابير المعينة الواردة في الفصل الثاني من هذه الاتفاقية، يجوز أن يُقصد بتعبير " موظف عمومي " أي شخص يؤدي وظيفة عمومية أو يقدم خدمة عمومية حسب التعريف الوارد في القانون الداخلي للدولة الطرف وحسب ما هو مطبّق في المجال المعني من قانون تلك الدولة الطرف؛
    The very concept of an activity not entailing any risk implied that the possibility of causing harm could not be anticipated; therefore, none of the matters relating to prevention, contained in chapter II of the draft articles and also part of chapter I, would be applicable. UN لا بل إن مفهوم النشاط الذي لا ينطوي على مخاطر يعني في حد ذاته أن احتمال إيقاع الضرر لا يمكن التنبؤ به، ولذلك ينتفي انطباق أي من المسائل المتعلقة بالوقاية الواردة في الفصل الثاني من مشاريع المواد وكذلك في جزء من الفصل اﻷول.
    2. Requests that the future programme of assistance of the United Nations Population Fund adhere to the principles contained in chapter II of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development; UN ٢ - يطلب أن يلتزم برنامج المساعدة لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان في المستقبل بالمبادئ الواردة في الفصل الثاني من برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية؛
    2. Endorses the proposals, recommendations and conclusions of the Special Committee on Peacekeeping Operations, contained in chapter II of the report on its 2005 resumed session; UN 2 - تؤيد مقترحات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام وتوصياتها واستنتاجاتها، الواردة في الفصل الثاني من تقريرها عن دورتها المستأنفة لعام 2005()؛
    However, for the purpose of some specific measures contained in chapter II of this Convention, `public official'may mean any person who performs a public function or provides a public service as defined in the domestic law of the State Party and as applied in the pertinent area of law of that State Party. UN بيد أنه لأغراض بعض التدابير المعيّنة الواردة في الفصل الثاني من هذه الاتفاقية، يجوز أن يقصد بتعبير " موظف عمومي " أي شخص يؤدي وظيفة عمومية أو يقدم خدمة عمومية حسب التعريف الوارد في القانون الداخلي للدولة الطرف وحسب ما هو مطبق في المجال المعني من قانون تلك الدولة الطرف.
    It reflected the Advisory Committee's views on net budgeting and included the programme budget implications of a number of the recommendations contained in chapter II of the Advisory Committee's first report (A/52/7). UN وهو يعكس آراء اللجنة الاستشارية فيما يتعلق بالميزنة الصافية ويشتمل على اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على عدد من التوصيات الواردة في الفصل الثاني من التقرير اﻷول للجنة الاستشارية (A/52/7).
    7. In reaching the conclusions on the theme of its 2012 high-level segment, the Council may wish to take into account the analysis and recommendations contained in chapter II of the present report, in particular those related to the adoption of sectoral and macroeconomic policies for the promotion of productive capacity and employment. UN 7 - قد يود المجلس، في توصله إلى الاستنتاجات المتعلقة بموضوع الجزء الرفيع المستوى لعام 2012، أن يراعي التحليل والتوصيات الواردة في الفصل الثاني من هذا التقرير، وخاصة ما يتصل منها باعتماد سياسات قطاعية وسياسات للاقتصاد الكلي ترمي إلى تعزيز القدرات الإنتاجية والعمالة.
    It also reviewed the draft plan of action against corruption, in the light of the draft resolution contained in chapter II of the report of the Meeting of the Intergovernmental Open-Ended Expert Group to Prepare Draft Terms of Reference for the Negotiation of an International Legal Instrument against Corruption (A/AC.260/2). UN كما استعرض مشروع خطة العمل بشأن مكافحة الفساد، على ضوء مشروع القرار الوارد في الفصل الثاني من تقرير اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح العضوية لاعداد مشروع اطار مرجعي للتفاوض بشأن صك قانوني دولي لمكافحة الفساد (A/AC.260/2).
    Details of each of the 23 resolutions and decisions of the Council and their implications were contained in chapter II of the Secretary-General's report and had been summarized in the annex. UN وترد تفاصيل القرارات والمقررات، التي بلغ مجموعها 23 قرارا ومقررا في الفصل ثانيا من تقرير الأمين العام، كما يرد موجز له في المرفق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more