"contained in reports of the" - Translation from English to Arabic

    • الواردة في تقارير
        
    The Secretariat is encouraged to supplement and update information contained in reports of the SecretaryGeneral by including information about the most recent developments during briefings. UN وتشجع الأمانة العامة على استكمال وتحديث المعلومات الواردة في تقارير الأمين العام بإدراج معلومات بشأن أحدث التطورات أثناء الإحاطات الإعلامية.
    Implementation of 25 per cent of all recommendations contained in reports of the Monitoring, Evaluation and Consulting Division during the first 12 months after their issuance UN تنفيذ 25 في المائة من جميع التوصيات الواردة في تقارير شعبة الرصد والتقييم والمشورة وذلك خلال الأشهر الـ 12 الأولى من صدورها
    The Secretariat is encouraged to supplement and update information contained in reports of the Secretary-General by including information about the most recent developments during briefings. UN وتُشَّجع الأمانة العامة على استكمال وتحديث المعلومات الواردة في تقارير الأمين العام، وذلك بإيراد معلومات بشأن أحدث المستجدات أثناء الإحاطات الإعلامية.
    454. The Board shares the recommendations contained in reports of the Office of Audit and Investigations and underscores the need for UNDP to address the matters highlighted. UN 454 - ويتفق المجلس مع التوصيات الواردة في تقارير مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات، ويشدد على ضرورة تصّدي البرنامج الإنمائي للأمور التي سُلّط عليها الضوء.
    170. In paragraph 454, the Board shared the recommendations contained in reports of the Office of Audit and Investigations and underscored the need for UNDP to address the matters highlighted. UN 170 - في الفقرة 454، وافق المجلس على التوصيات الواردة في تقارير مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات وأكد الحاجة إلى قيام البرنامج الإنمائي بمعالجة المسائل التي تم إبرازها.
    Other resolutions of the First Committee did not reflect attention to gender perspectives contained in reports of the Secretary-General, for example, in relation to the work of Regional Centres for Peace, Disarmament and Development. UN ولم تعكس القرارات الأخرى للجنة الأولى اهتماما بالمناظير الجنسانية الواردة في تقارير الأمين العام فيما يتعلق مثلا بعمل المراكز الإقليمية للسلام ونزع السلاح والتنمية.
    Troop-contributing countries and police-contributing countries were invited to take full advantage of their meetings with the Council, including by presenting their positions on the recommendations contained in reports of the Secretary-General and requesting timely inputs from their troops on the ground. UN وجرت دعوة البلدان المساهمة بقوات عسكرية ووحدات شرطية كي تستفيد استفادة كاملة من الاجتماعات التي تعقد بينها وبين المجلس، وذلك بسبل من بينها أن تعرض مواقفها بشأن التوصيات الواردة في تقارير الأمين العام وأن تطلب تلقي ملاحظات في الوقت المناسب من قواتها الموجودة في الميدان.
    Before we begin to take action on the recommendations contained in reports of the Third Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Third Committee, unless the Secretariat is notified otherwise in advance. UN قبل أن نبدأ البت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة الثالثة، أود أن أبلغ الوفود بأننا سوف نشرع في اتخاذ الإجراءات بنفس الطريقة التي تم العمل بها في اللجنة الثالثة ما لم تبلغ الأمانة العامة بخلاف ذلك مسبقا.
    3.1 Implementation of 25 per cent of all recommendations contained in reports of the Monitoring, Evaluation and Consulting Division during the first 12 months after their issuance UN 3-1 تنفيذ 25 في المائة من جميع التوصيات الواردة في تقارير شعبة الرصد والتقييم والمشورة وذلك خلال الأشهر الـ 12 الأولى من صدورها
    Before we begin to take action on the recommendations contained in reports of the Third Committee, I would like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Third Committee, unless the Secretariat is notified otherwise in advance. UN وقبل أن نبدأ في البت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة الثالثة، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنشرع في اتخاذ القرارات بنفس الطريقة التي اتبعت في اللجنة الثالثة، ما لم تخطرنا الأمانة العامة بخلاف ذلك سلفا.
    The present report is a compilation of the information contained in reports of the treaty bodies and special procedures, including observations and comments by the State concerned, in reports of the United Nations High Commissioner for Human Rights, and in other relevant official United Nations documents. UN هذا التقرير تجميع للمعلومات الواردة في تقارير هيئات المعاهدات، والإجراءات الخاصة، بما في ذلك الملاحظات والتعليقات الواردة من الدولة المعنية وفي تقارير المفوضية السامية لحقوق الإنسان، وفي غير ذلك من وثائق الأمم المتحدة الرسمية ذات الصلة.
    The present report is a compilation of the information contained in reports of the treaty bodies and special procedures, including observations and comments by the State concerned, in reports of the United Nations High Commissioner for Human Rights, and in other relevant official United Nations documents. UN هذا التقرير تجميع للمعلومات الواردة في تقارير هيئات المعاهدات، والإجراءات الخاصة، بما في ذلك الملاحظات والتعليقات الواردة من الدولة المعنية وفي تقارير المفوضية السامية لحقوق الإنسان، وفي غير ذلك من وثائق الأمم المتحدة الرسمية ذات الصلة.
    The present report is a compilation of the information contained in reports of the treaty bodies and special procedures, including observations and comments by the State concerned, in reports of the United Nations High Commissioner for Human Rights, and in other relevant official United Nations documents. UN هذا التقرير تجميع للمعلومات الواردة في تقارير هيئات المعاهدات، والإجراءات الخاصة، بما في ذلك الملاحظات والتعليقات المقدمة من الدولة المعنية، وفي تقارير المفوضية السامية لحقوق الإنسان، وفي غير ذلك من وثائق الأمم المتحدة الرسمية ذات الصلة.
    The present report is a compilation of the information contained in reports of the treaty bodies and special procedures, including observations and comments by the State concerned, in reports of the United Nations High Commissioner for Human Rights, and in other relevant official United Nations documents. UN هذا التقرير تجميع للمعلومات الواردة في تقارير هيئات المعاهدات، والإجراءات الخاصة، بما في ذلك الملاحظات والتعليقات الواردة من الدولة المعنية، وفي تقارير المفوضة السامية لحقوق الإنسان، وفي غير ذلك من وثائق الأمم المتحدة الرسمية ذات الصلة.
    The present report is a compilation of the information contained in reports of the treaty bodies and special procedures, including observations and comments by the State concerned, in reports of the United Nations High Commissioner for Human Rights, and in other relevant official United Nations documents. UN هذا التقرير تجميع للمعلومات الواردة في تقارير هيئات المعاهدات، والإجراءات الخاصة، بما في ذلك الملاحظات والتعليقات الواردة من الدولة المعنية وفي تقارير المفوضية السامية لحقوق الإنسان، وفي غير ذلك من وثائق الأمم المتحدة الرسمية ذات الصلة.
    The present report is a compilation of the information contained in reports of the treaty bodies and special procedures, including observations and comments by the State concerned, in reports of the United Nations High Commissioner for Human Rights, and in other relevant official United Nations documents. UN هذا التقرير تجميع للمعلومات الواردة في تقارير هيئات المعاهدات، والإجراءات الخاصة، بما في ذلك الملاحظات والتعليقات المقدمة من الدولة المعنية، وفي تقارير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، وفي غير ذلك من وثائق الأمم المتحدة الرسمية ذات الصلة.
    The present report is a compilation of the information contained in reports of the treaty bodies and special procedures, including observations and comments by the State concerned, in reports of the United Nations High Commissioner for Human Rights, and in other relevant official United Nations documents. UN هذا التقرير تجميع للمعلومات الواردة في تقارير هيئات المعاهدات، والإجراءات الخاصة، بما في ذلك الملاحظات والتعليقات المقدمة من الدولة المعنية، وفي تقارير المفوضية السامية لحقوق الإنسان، وفي غير ذلك من وثائق الأمم المتحدة الرسمية ذات الصلة.
    The present report is a compilation of the information contained in reports of the treaty bodies and special procedures, including observations and comments by the State concerned, in reports of the United Nations High Commissioner for Human Rights, and in other relevant official United Nations documents. UN هذا التقرير تجميع للمعلومات الواردة في تقارير هيئات المعاهدات والإجراءات الخاصة، بما في ذلك الملاحظات والتعليقات المقدمة من الدولة المعنية، وفي تقارير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، وفي غير ذلك من وثائق الأمم المتحدة الرسمية ذات الصلة.
    The present report is a compilation of the information contained in reports of the treaty bodies and special procedures, including observations and comments by the State concerned, in reports of the United Nations High Commissioner for Human Rights, and in other relevant official United Nations documents. UN هذا التقرير تجميع للمعلومات الواردة في تقارير هيئات المعاهدات، والإجراءات الخاصة، بما في ذلك الملاحظات والتعليقات الواردة من الدولة المعنية، وفي تقارير المفوضية السامية لحقوق الإنسان، وفي غير ذلك من وثائق الأمم المتحدة الرسمية ذات الصلة.
    The present report is a compilation of the information contained in reports of the treaty bodies and special procedures, including observations and comments by the State concerned, in reports of the United Nations High Commissioner for Human Rights, and in other relevant official United Nations documents. UN هذا التقرير تجميع للمعلومات الواردة في تقارير هيئات المعاهدات، والإجراءات الخاصة، بما في ذلك الملاحظات والتعليقات الواردة من الدولة المعنية، وفي تقارير المفوضية السامية لحقوق الإنسان، وفي غير ذلك من وثائق الأمم المتحدة الرسمية ذات الصلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more