Acknowledging that the methodology contained in this decision is an interim measure applicable to the biennium 2012 - 2013, | UN | وإذ يسلِّم بأن المنهجية الواردة في هذا المقرر هي تدبير مؤقت ينطبق على فترة السنتين 2012-2013، |
17. The provisions contained in this decision are without prejudice to any possible future provisions on compliance to be decided upon by the High Contracting Parties. | UN | 17- لا تُخل الأحكام الواردة في هذا المقرر بأية أحكام مقبلة بشأن الامتثال قد تقررها الأطراف المتعاقدة السامية. |
Acknowledging that the methodology contained in this decision is an interim measure applicable to the biennium 2012 - 2013, | UN | وإذ يسلِّم بأن المنهجية الواردة في هذا المقرر هي تدبير مؤقت ينطبق على فترة السنتين 2012-2013، |
Requests [the secretariat of the Convention] to perform functions assigned to the secretariat [as contained] in this decision and its annex.] | UN | 6- يطلب إلى [أمانة الاتفاقية] أداء الوظائف المسندة إلى الأمانة [على النحو الوارد] في هذا المقرر وفي مرفقه(4).] |
6. Requests [the secretariat of the Convention] to perform functions assigned to it as contained in this decision and its annex. | UN | 6- يطلب إلى [أمانة الاتفاقية] أداء المهام المسندة إليها على النحو الوارد في هذا المقرر ومرفقه(3). |
Requests [the secretariat of the Convention] to perform functions assigned to it as contained in this decision and its annex.] | UN | 5 - يطلب إلى [أمانة الإتفاقية] أن تؤدي الوظائف المسندة إليها على النحو الوارد في هذا القرار ومرفقه(5).] |
17. The provisions contained in this decision shall not prejudice any possible future provisions on compliance to be decided upon by the High Contracting Parties. | UN | 17- لا تخل الأحكام الواردة في هذا المقرر بأية أحكام مقبلة بشأن الامتثال قد تقررها الأطراف المتعاقدة السامية. |
Option 1 (a): The Global Environmental Facility (GEF) following the principles and operational modalities as contained in this decision. | UN | الخيار 1(أ): مرفق البيئة العالمية وفقاً للمبادئ وطرائق التشغيل الواردة في هذا المقرر |
Option 1 (b): The Multilateral Fund of the Montreal Protocol following the principles and operational modalities as contained in this decision. | UN | الخيار 1(ب): الصندوق المتعدد الأطراف لبروتوكول مونتريال وفقا للمبادئ وطرائق التشغيل الواردة في هذا المقرر |
Option 1 (c): United Nations Development Programme (UNDP) following the principles and operational modalities as contained in this decision. | UN | الخيار 1(ج): برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وفقا للمبادئ وطرائق التشغيل الواردة في هذا المقرر |
Option 1 (d): United Nations Environment Programme (UNEP) following the principles and operational modalities as contained in this decision. | UN | الخيار 1(د): برنامج الأمم المتحدة للبيئة وفقا للمبادئ وطرائق التشغيل الواردة في هذا المقرر |
Option 1 (e): The Executive Board of the clean development mechanism following the principles and operational modalities as contained in this decision. | UN | الخيار 1(ه): المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة وفقا للمبادئ وطرائق التشغيل الواردة في هذا المقرر |
10. To modify as necessary the Handbook for Essential Use Nominations to take account of the requirements contained in this decision as they pertain to non-Article 5(1) Parties; | UN | 10 - أن يعدل دليل تعيينات الاستخدامات الضرورية حسب الاقتضاء لمراعاة الشروط الواردة في هذا المقرر من حيث صلتها بالأطراف غير العاملة بالمادة 5 (1)؛ |
143. Decides to extend the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention for one year, in order for it to continue its work with a view to carrying out the undertakings contained in this decision and present the results to the Conference of the Parties for consideration at its seventeenth session; | UN | 143- يقرر تمديد فترة عمل الفريق العامل المخصص لمدة سنة واحدة لكي يواصل عمله المتعلق بتنفيذ الالتزامات الواردة في هذا المقرر وتقديم النتائج إلى مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة؛ |
To modify as necessary the Handbook for Essential Use Nominations to take account of the requirements contained in this decision as they pertain to non-Article 5(1) Parties; | UN | 10 - أن يعدل دليل تعيينات الاستخدامات الضرورية حسب الاقتضاء لمراعاة الشروط الواردة في هذا المقرر من حيث صلتها بالأطراف غير العاملة بالمادة 5 (1)؛ |
Requests [the secretariat of the Convention] to perform functions assigned to the secretariat [as contained] in this decision and its annex.] | UN | 6- يطلب إلى [أمانة الاتفاقية] أداء الوظائف المسندة إلى الأمانة [على النحو الوارد] في هذا المقرر وفي مرفقه(4).] |
Requests [the secretariat of the Convention] to perform functions assigned to it as contained in this decision and its annex. | UN | 6- يطلب إلى [أمانة الاتفاقية] أداء المهام المسندة إليها على النحو الوارد في هذا المقرر ومرفقه(3). |
Requests the secretariat of the Convention to perform functions assigned to it, as contained in this decision and in any further guidelines for its implementation. RULES AND GUIDELINES FOR REGISTRIES | UN | 2- يطلب إلى أمانة الاتفاقية أن تؤدي الوظائف المسندة إليها، على النحو الوارد في هذا المقرر وفي أية مبادئ توجيهية أخرى لتنفيذه(1). |
Requests the secretariat of the Convention to perform functions assigned to it, as contained in this decision and in any further guidelines for its implementation. | UN | 2- يطلب إلى أمانة الاتفاقية أن تؤدي الوظائف المسندة إليها، على النحو الوارد في هذا المقرر وفي أية مبادئ توجيهية أخرى لتنفيذه(1). |
7. Requests [the secretariat of the Convention] to perform functions assigned to it as contained in this decision and its annex, in particular to maintain a publicly accessible list of Parties that [are] [have been found to be] ineligible to participate in emissions trading under Article 17; | UN | 7 - يطلب [إلى أمانة الإتفاقية] أن تؤدي الوظائف المسندة إليها على النحو الوارد في هذا القرار ومرفقة(5)، على وجه التحديد للإحتفاظ بقائمة في متناول الجمهور بالأطراف التي [تكون][وُجدأنها] غير مؤهله للمشاركة في الإتجار في الإنبعاثات بموجب المادة 17؛ |