The Committee had before it a conference room paper containing a note to the Committee in which the Secretary-General had conveyed his proposals regarding measures in the context of the reorientation of United Nations activities, as well as a conference room paper containing the report of the Task Force. | UN | وكان معروضا على اللجنة ورقة غرفة اجتماعات تتضمن مذكرة مقدمة إلى اللجنة يحيل بها اﻷمين العام مقترحاته بشأن اتخاذ تدابير في إعادة توجيه أنشطة اﻷمم المتحدة، وكذلك ورقة غرفة اجتماعات تتضمن تقرير الفريق العامل. |
The Board had before it a conference room paper containing a note by the Director-General on the provisional agenda and date of the twenty-fifth session (IDB.24/CRP.3). | UN | 38- كان معروضاً على المجلس ورقة غرفة اجتماعات تتضمن مذكرة من المدير العام عن جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة والعشرين وموعد انعقادها (IDB.24/CRP.3). |
The Committee had before it a conference room paper containing a note to the Committee in which the Secretary-General had conveyed his proposals regarding measures in the context of the reorientation of United Nations activities, as well as a conference room paper containing the report of the Task Force. | UN | وكان معروضا على اللجنة ورقة غرفة اجتماعات تتضمن مذكرة مقدمة إلى اللجنة يحيل بها اﻷمين العام مقترحاته بشأن اتخاذ تدابير في إعادة توجيه أنشطة اﻷمم المتحدة، وكذلك ورقة غرفة اجتماعات تتضمن تقرير الفريق العامل. |
The Committee also had before it document A/AC.109/2010/L.2, containing a note by the Chairperson concerning the Special Committee's organization of work, programme of work and timetable. | UN | وقال إن أمام اللجنة أيضا الوثيقة A/AC.109/2010/L.2 التي تتضمن مذكرة من الرئيس حول تنظيم أعمال اللجنة الخاصة وبرنامج عملها وجدولها الزمني. |
In connection with this item, I wish to draw the attention of members to document A/54/966 containing a note verbale dated 18 August 2000 from the Permanent Mission of Austria to the United Nations, in which it is requested that item 167 be included in the agenda of the fifty-fifth session of the General Assembly. | UN | وفيما يتصل بهذا البند، أود أن أسترعي انتباه الأعضاء إلى الوثيقة A/54/966 التي تتضمن مذكرة شفوية مؤرخة 18 آب/أغسطس 2000، من البعثة الدائمة للنمسا لدى الأمم المتحدة، تطلب فيها إدراج البند 167 من جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة. |
In connection with this item, I should like to draw the attention of members to document A/54/969 containing a note verbale dated 21 August 2000 from the Permanent Mission of the Democratic Republic of the Congo, in which it is requested that item 170 be included in the agenda of the fifty-fifth session of the General Assembly. | UN | وفيما يتصل بهذا البند، أود أن أسترعي انتباه الأعضاء إلى الوثيقة A/54/969 التي تتضمن مذكرة شفوية مؤرخة 21 آب/أغسطس 2000، من البعثة الدائمة لجمهورية الكونغو الديمقراطية، طلب فيها إدراج البند 170 في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة. |
27. Under item 12, the Board had before it a conference room paper containing a note by the Director-General on the provisional agenda and date of the twenty-ninth session (IDB.28/CRP.2). | UN | 27- عُرضت على المجلس في اطار البند 12 ورقة غرفة اجتماعات تتضمن مذكرة من المدير العام عن جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والعشرين وموعد انعقادها (IDB.28/CRP.2). |
40. The Board had before it a conference room paper containing a note by the Director-General on the provisional agenda and date of the twenty-eighth session (IDB.27/CRP.5). | UN | 40- عُرضت على المجلس ورقة غرفة اجتماعات تتضمن مذكرة من المدير العام عن جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والعشرين وموعد انعقادها (IDB.27/CRP.5). |
23. The Board had before it a conference room paper containing a note by the Director-General on the provisional agenda and date of the twenty-sixth session (IDB.25/CRP.2). | UN | 23- كان معروضاً على المجلس ورقة غرفة اجتماعات تتضمن مذكرة من المدير العام عن جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة والعشرين وموعد انعقادها (IDB.25/CRP.2). |
29. The Board had before it a conference room paper containing a note by the Director-General on the provisional agenda and date of the twenty-seventh session (IDB.26/CRP.3). | UN | 29- كان معروضاً على المجلس ورقة غرفة اجتماعات تتضمن مذكرة من المدير العام عن جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والعشرين وموعد انعقادها (IDB.26/CRP.3). |
33. The Board had before it a conference room paper containing a note by the Secretariat on preparation of the provisional agenda for the ninth session of the General Conference (IDB.23/CRP.3). | UN | 33- كان معروضا على المجلس ورقة غرفة اجتماعات تتضمن مذكرة من الأمانة بشأن اعداد جدول الأعمال المؤقت لدورة المؤتمر العام التاسعة (IDB.23/CRP.3). |
(d) Room document containing a note on the work of the Intersecretariat Working Group on Price Statistics by the International Labour Organization. | UN | (د) وثيقة غرفة اجتماعات تتضمن مذكرة عن أعمال الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات الأسعار من إعداد منظمة العمل الدولية. |
The President (interpretation from French): I therefore invite members to turn their attention once again to document A/49/242, containing a note by the Secretary-General on sub-item (k) of agenda item 17, which deals with the confirmation of the appointment of the Secretary-General of the United Nations Conference on Trade and Development. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أسترعي بالتالي انتباه اﻷعضاء مرة أخرى إلى الوثيقة A/49/242، التي تتضمن مذكرة من اﻷمين العام حول البند الفرعي )ك( من البند ١٧ من جدول اﻷعمال، والذي يتناول إقرار تعيين اﻷمين العام لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية. |
The Meeting had before it a conference room paper prepared by the secretariat entitled " Rio+20 and beyond " (IAM/2013/CRP.5), containing a note by the Secretariat submitted to the Scientific and Technical Subcommittee of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space at its fiftieth session. | UN | 23- وعُرضت على الاجتماع ورقة غرفة اجتماعات أعدتها الأمانة بعنوان " ريو+20 فما بعد ذلك " (IAM/2013/CRP.5)، تتضمن مذكرة من الأمانة عُرضت على اللجنة الفرعية العلمية والتقنية المنبثقة عن لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في دورتها الخمسين. |
The Board also had before it a conference room paper containing a note by the Secretariat on the development of UNIDO’s project and programme portfolio (IDB.21/CRP.7). | UN | وكان معروضا على المجلس أيضا ورقة غرفة اجتماعات تتضمن مذكرة من اﻷمانة عن انشاء محفظة مشاريع اليونيدو وبرامجها (IDB.21/CRP.7) . |
The Board had before it a note by the Secretariat on financing the integrated technical cooperation programmes in developing countries (IDB.21/17) and a conference room paper containing a note by the Director-General on funds mobilization: the next challenge in the transformation process (IDB.21/CRP.4). | UN | ١٣ - كان معروضا على المجلس مذكرة من اﻷمانة عن تمويل برامج التعاون التقني المتكاملة في البلدان النامية (IDB.21/17) وورقة غرفة اجتماعات تتضمن مذكرة من المدير العام عن حشد اﻷموال : التحدي القادم في عملية التحول (IDB.21/CRP.4) . |
The Board had before it a conference room paper containing a note by the Director-General on the provisional agenda and date of the twenty-second session (IDB.21/CRP.3). | UN | ٧٣ - كان معروضا على المجلس ورقة غرفة اجتماعات تتضمن مذكرة من المدير العام عن جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية والعشرين وموعد انعقادها (IDB.21/CRP.3) . |
34. The Board had before it a conference room paper containing a note by the Director-General on the provisional agenda and date of the twenty-fourth session (IDB.23/CRP.2) and a conference room paper containing a note by the Secretariat on the term of office of the current Director-General and procedure for nomination and appointment to the post of Director-General (IDB.23/CRP.4). | UN | 34- كان معروضا على المجلس ورقة غرفة اجتماعات تتضمن مذكرة من المدير العام عن جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والعشرين وموعد انعقادها (IDB.23/CRP.2) وورقة غرفة اجتماعات تتضمن مذكرة من الأمانة عن مدة ولاية المدير العام الحالي واجراءات الترشيح والتعيين لمنصب المدير العام (IDB.23/CRP.4). |
“The General Assembly takes note of document A/53/449 containing a note by the Secretary-General transmitting the report of the Executive Secretary of the United Nations Framework Convention on Climate Change on the results of the third session of the Conference of the Parties to the Convention.” | UN | " تحيط الجمعية العامة علما بالوثيقة A/53/449 التي تتضمن مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير اﻷمين التنفيذي لاتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغيير المناخ عن نتائج الدورة الثالثة لمؤتمر الدول اﻷطراف في الاتفاقية " . |
The Board had before it a report by the Director-General on personnel matters (IDB.21/16) and a conference room paper containing a note by the Secretariat on amendments to schedules and annexes to the staff regulations and to the staff rules (IDB.21/CRP.2). | UN | ٤٣ - كان معروضا على المجلس تقرير من المدير العام عن شؤون العاملين (IDB.21/16) وورقة غرفة اجتماعات تتضمن مذكرة من اﻷمانة عن التعديلات المدخلة على جداول ومرفقات النظامين اﻷساسي والاداري للموظفين (IDB.21/CRP.2) . |