"containing a summary of" - Translation from English to Arabic

    • يتضمن موجزاً
        
    • يتضمن موجزا
        
    • تتضمن موجزا
        
    • تتضمن موجز
        
    • اللذان يحتويان على موجز
        
    • يتضمن ملخصا
        
    • بإدراج موجز
        
    • تتضمن موجزاً
        
    • تحتوي على ملخص
        
    The participants adopted a report containing a summary of their discussions and a list of their recommendations (E/CN.4/1998/45, annex). UN واعتمدوا تقريراً يتضمن موجزاً لمناقشاتهم، وقائمة بتوصياتهم.
    The report concludes with an International Agenda containing 10 recommendations for action, and an appendix containing a summary of the World Commission's work. UN ويأتي في ختام التقرير جدول أعمال دولي يتضمن عشر توصيات للعمل، وتذييلاً يتضمن موجزاً ﻷعمال اللجنة العالمية.
    The details are covered in a single annex, containing a summary of contributions with a generic description of the resources and their response times. UN وترد التفاصيل في مرفق وحيد يتضمن موجزا بالمساهمات مع وصف عام للموارد ومدد الاستجابة.
    2. In accordance with its terms of reference, the Committee submits an annual report containing a summary of its activities and related advice to the General Assembly. UN ٢ - وتقضي اختصاصات اللجنة بأن تقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة، يتضمن موجزا لأنشطتها وما يتصل بها من مشورة.
    Attached hereto is a document containing a summary of the structure and method of operation of the Commission and its support office and of the budget requirements, which total US$ 7,746,635. UN ونرفق طيه وثيقة تتضمن موجزا عن هيكل اللجنة وإجراءات عملها ومكتب الدعم التابع لها، فضلا عن احتياجات الميزانية اللازمة التي يبلغ مجموعها ٦٣٥ ٧٤٦ ٧ دولارا من دولارات الولايات المتحدة.
    The Committee was also provided with an informal note prepared by the Secretariat containing a summary of action taken at the Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities at its forty-seventh session on issues relevant to the rights of the child. UN وقدمت إلى اللجنة أيضا مذكرة غير رسمية أعدتها اﻷمانة تتضمن موجزا عن الاجراءات التي اتخذتها اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات في دورتها السابعة واﻷربعين بشأن قضايا تتصل بحقوق الطفل.
    Note by the President of the General Assembly containing a summary of the discussions of the open-ended panel of the General Assembly on commodities (A/58/615) UN مذكرة من رئيس الجمعية العامة تتضمن موجز لمناقشات الفريق المفتوح التابع للجمعية العامة المعني بالسلع الأساسية (A/58/615)
    (c) Reports of the Secretary-General containing a summary of decisions adopted by the executive boards of the United Nations funds and programmes and of actions taken by the organizations of the United Nations system on operational activities of the United Nations system for development (E/1996/64/Add.1 and 3); UN )ج( تقريرا اﻷمين العام اللذان يحتويان على موجز المقررات التي اتخذتها المجالس التنفيذية لصناديق وبرامج اﻷمم المتحدة واﻹجراءات التي اتخذتها مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة بشأن اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة من أجل التنمية E/1996/64/Add.1) و 3(؛
    A booklet containing a summary of the conference and the statements made will shortly be published by the Department for Disarmament Affairs. UN وستنشر إدارة شؤون نزع السلاح قريبا كتيبـا يتضمن ملخصا لأعمال المؤتمر والبيانات التي ألقيـت فيــه.
    In resolution 18/14, the Council also requested the High Commissioner to present to the Council, at its twenty-second session, a report containing a summary of the discussions held at the above-mentioned workshop and of the progress towards the implementation of the resolution. UN وطلب المجلس في ذلك القرار أيضاً إلى المفوضة السامية أن تقدم إليه، في دورته الثانية والعشرين، تقريراً يتضمن موجزاً للمناقشات التي تجرى في حلقة العمل المذكورة أعلاه وللتقدم الذي يُحرز في تنفيذ القرار.
    The participants adopted a report containing a summary of their discussions and a list of their recommendations (E/CN.4/1995/5, annex). UN واعتمد المشتركون تقريراً يتضمن موجزاً لمناقشاتهم وقائمة بتوصياتهم )E/CN.4/1995/5، المرفق(.
    The participants adopted a report containing a summary of their discussions and a list of their recommendations (E/CN.4/1996/50, annex). UN واعتمد المشتركون تقريراً يتضمن موجزاً لمناقشاتهم وقائمة بتوصياتهم )E/CN.4/1996/50، المرفق(.
    The participants adopted a report containing a summary of their discussions and a list of their recommendations (E/CN.4/1997/3, annex). UN واعتمد المشتركون تقريراً يتضمن موجزاً لمناقشاتهم وقائمة بتوصياتهم )E/CN.4/1997/3، المرفق(.
    The participants adopted a report containing a summary of their discussions and a list of their recommendations (E/CN.4/1995/5, annex). UN واعتمد المشتركون تقريراً يتضمن موجزاً لمناقشاتهم وقائمة بتوصياتهم )E/CN.4/1995/5، المرفق(.
    2. In accordance with its terms of reference, the Committee submits an annual report to the General Assembly, containing a summary of its activities and related advice. UN 2 - وتقضي اختصاصات اللجنة بأن تقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة، يتضمن موجزا لأنشطتها وما يتصل بها من مشورة.
    2. In accordance with its terms of reference, the Committee submits an annual report to the General Assembly, containing a summary of its activities and related advice. UN 2 - وتقضي اختصاصات اللجنة بأن تقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة يتضمن موجزا لأنشطتها والمشورة ذات الصلة.
    2. In accordance with its terms of reference, the Committee submits an annual report to the General Assembly, containing a summary of its activities and related advice. UN 2 - وتقضي اختصاصات اللجنة بأن تقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة، يتضمن موجزا لأنشطتها وما يتصل بها من مشورة.
    (e) Note by the Secretariat containing a summary of issues before the Economic and Social Council at the operational activities segment. UN )ﻫ( مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن موجزا للمواضيع المعروضة على المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جزء اﻷنشطة التنفيذية)١٦٧(.
    As a contribution of the Commission to the 2014 annual ministerial review of the Economic and Social Council, the Chair will send a letter to the President of the Council containing a summary of the deliberations of the fifty-second session of the Commission relevant to the theme of the review. UN ومساهمة من اللجنة في الاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاجتماعي والاقتصادي لعام 2014، ستوجه الرئيسة رسالة إلى رئيس المجلس تتضمن موجزا للمداولات التي أجرتها اللجنة بشأن موضوع الاستعراض في دورتها الثانية والخمسين.
    C. Reports of the divisions 4. Working paper No. 83 was presented, containing a summary of the 14 divisional reports received prior to the session, as listed below. UN 4 - قدمت ورقة العمل رقم 83، التي تتضمن موجزا لتقارير الشعب الأربع عشر التي وردت قبل انعقاد الدورة، على النحو المبين أدناه.
    (e) Note by the Secretariat containing a summary of issues before the Economic and Social Council at the operational activities segment (E/1994/93); UN )ﻫ( مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن موجز المسائل المعروضة على المجلس الاقتصادي والاجتماعي في الجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية )E/1994/93(؛
    (c) Reports of the Secretary-General containing a summary of decisions adopted by the executive boards of the United Nations funds and programmes and of actions taken by the organizations of the United Nations system on operational activities of the United Nations system for development; E/1996/64/Add.1 and 3. UN )ج( تقريرا اﻷمين العام اللذان يحتويان على موجز للمقررات التي اعتمدتها المجالس التنفيذية لصناديق وبرامج اﻷمم المتحدة والاجراءات التي اتخذتها مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة بشأن اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة من أجل التنمية)١٢(؛
    The Commission also decided to examine, at its forty-ninth session, the draft programme of action and the report of the Secretary-General containing a summary of the comments received. UN وقررت لجنة حقوق اﻹنسان أيضا أن تدرس، في دورتها التاسعة واﻷربعين، مشروع برنامج العمل وتقرير اﻷمين العام الذي يتضمن ملخصا للتعليقات الواردة.
    19. With regard to the annex to the report containing a summary of the status of implementation of the Committee's conclusions and recommendations, the Committee recommended that the General Assembly request the Secretary-General, in his capacity as Chair of CEB, to ensure that in future such summaries would be improved and evidence-based. UN 19 - وفيما يتعلق بإدراج موجز عن حالة تنفيذ استنتاجات اللجنة وتوصياتها في تقرير مجلس الرؤساء التنفيذيين، أوصت اللجنة الجمعية العامة أن تطلب إلى الأمين العام، بصفته رئيس مجلس الرؤساء التنفيذيين، بأن يحسن إدراج هذا الموجز في التقارير المقبلة وأن يسنده بأدلة.
    Document FCCC/SBI/2011/5/Add.1, containing a summary of the exchange of views on possible elements to be considered in a future revision of the UNFCCC guidelines UN الوثيقة FCCC/SBI/2011/5/Add.1، تتضمن موجزاً للآراء المتبادلة بشأن العناصر التي يمكن النظر فيها في إطار تنقيح مقبل للمبادئ التوجيهية للاتفاقية
    35. The Iraqi counterpart has fulfilled its obligation to produce a document containing a summary of the technical achievements of its clandestine nuclear programme. UN ٣٥ - وقد أوفى النظير العراقي بالتزامه بتقديم وثيقة تحتوي على ملخص لﻹنجازات التقنية لبرنامجه النووي السري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more