"containing comments" - Translation from English to Arabic

    • تتضمن تعليقات
        
    • يتضمن تعليقات
        
    • يتضمن التعليقات
        
    • المتضمن التعليقات
        
    • التي تحتوي تعليقات
        
    (g) A document containing comments from non-governmental organizations (A/CN.9/WG.III/WP.97); UN (ز) وثيقة تتضمن تعليقات المنظمات غير الحكومية (A/CN.9/WG.III/WP.97)؛
    In this connection, he informed the members that several States, namely Australia, Canada, New Zealand and the United States of America, had addressed letters to the Commission containing comments to the Guidelines. UN وأحاط الرئيس اﻷعضاء علما في هذا الصدد بأن عدة دول، هي استراليا وكندا ونيوزيلندا والولايات المتحدة اﻷمريكية، وجهت إلى اللجنة رسائل تتضمن تعليقات على المبادئ التوجيهية.
    Several States addressed letters to the Commission containing comments to the Guidelines, which were considered before the Guidelines were finalized. UN ووجهت بعض الدول رسائل إلى اللجنة تتضمن تعليقات على المبادئ التوجيهية، وجرى النظر فيها قبل الانتهاء من وضع المبادئ التوجيهية في صيغتها النهائية.
    Proposal submitted by Colombia containing comments on the discussion papers submitted by the Coordinator (documents WGRPE/RT.1 and RT.2) UN اقتراح مقدم من كولومبيا يتضمن تعليقات على ورقتي المناقشة المقدمتين من المنسق (الوثيقتان WGRPE/RT.1 و (RT.2
    Proposal submitted by Colombia containing comments on the discussion papers submitted by the Coordinator (documents WGRPE/RT.1 and RT.2) UN اقتراح مقدم من كولومبيا يتضمن تعليقات على ورقتي المناقشة المقدمتين من المنسق (الوثيقتان WGRPE/RT.1 و (RT.2
    The Assembly also requested that the Secretary-General submit, as early as possible and before the end of the fiftieth session, a report containing comments made by Member States on that subject. UN وطلبت الجمعية العامة أيضا أن يقدم اﻷمين العام، في أقرب وقت ممكن وقبل نهاية الدورة الخمسين، تقريرا يتضمن التعليقات التي أبدتها الدول اﻷعضاء بشأن هذا الموضوع.
    98. In the context of general statements made in plenary meetings it was observed that the General Assembly, in its resolution 50/55 of 11 December 1995, had requested the Secretary-General to submit to it a report before the end of the fiftieth session containing comments made on the subject by Member States as of 31 May 1996. UN ٩٨ - وفي سياق البيانات العامة المدلى بها في الجلسات العامة، لوحظ أن الجمعية العامة طلبت إلى اﻷمين العام، في قرارها ٥٠/٥٥ المؤرخ ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، أن يقدم إليها تقريرا قبل نهاية الدورة الخمسين، يتضمن التعليقات التي أبدتها الدول اﻷعضـــاء بشأن هذا الموضوع في موعد لا يتجاوز ٣١ أيار/مايو ١٩٩٦.
    " Taking note of the report of the Secretary-General on the new international humanitarian order and his previous reports containing comments and views of Governments as well as of intergovernmental and non-governmental organizations, UN " وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المتعلق بالنظام الإنساني الدولي الجديد وتقاريره السابقة التي تتضمن تعليقات وآراء الحكومات وكذلك المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية،
    In August 1993, at the request of the Government of the United Republic of Tanzania, WIPO prepared a study containing comments on the new draft copyright law of the country. UN ٧٢ - وفي آب/اغسطس ١٩٩٣، وبناء على طلب حكومة جمهورية تنزانيا المتحدة، أعدت المنظمة دراسة تتضمن تعليقات على المشروع الجديد لقانون حقوق النشر بالبلد.
    41. The Coordinating Committee for International Staff Unions and Associations of the United Nations System (CCISUA) supported a paper from the Staff Union of the International Labour Organization (ILO) containing comments on the review of the pay and benefits system. UN 41 - وأيدت لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة ورقة مقدمة من اتحاد الموظفين بمنظمة العمل الدولية تتضمن تعليقات على استعراض نظام الأجور والاستحقاقات.
    At a later session, the representative of the Secretariat presented a conference room paper submitted by the friends of the chair group containing comments on the draft report on the evaluation of information on PFOS, its salts and PFOSF. UN وفي جلسة لاحقة، قدم ممثل الأمانة ورقة غرفة اجتماع مقدمة من فريق أصدقاء الرئيس تتضمن تعليقات على مشروع التقرير بشأن تقييم المعلومات الخاصة بحامض السلوفنيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني.
    In view of the above, it is the considered view of the Non-Aligned Movement that, at present, there is a lack of clarity, transparency, equitability and predictability on the rules governing the publishing of addenda containing comments by States to country reports of the High Commissioner and the Secretary-General. UN وفي ضوء ما تقدّم، ترى حركة عدم الانحياز أن القواعد الناظمة لنشر الإضافات التي تتضمن تعليقات الدول على التقارير القطرية للمفوضة السامية والأمين العام تفتقر حالياً إلى الوضوح والشفافية والإنصاف ولم تعد قابلة للتنبؤ بها.
    Taking note of the report of the Secretary-General on the new international humanitarian order and his previous reports containing comments and views of Governments as well as of intergovernmental and non-governmental organizations, UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المتعلق بالنظام الإنساني الدولي الجديد() وتقاريره السابقة() التي تتضمن تعليقات وآراء الحكومات وكذلك المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية،
    " 2. Also requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its forty-eighth session, for its consideration, a report containing comments made by Member States on the subject; UN " ٢ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين تقريرا يتضمن تعليقات الدول اﻷعضاء بشأن الموضوع للنظر فيه؛
    " 2. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its fifty-first session, for its consideration, a report containing comments made by Member States on the subject; UN " ٢ - تطلب الى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين، للنظر، تقريرا يتضمن تعليقات الدول اﻷعضاء بشأن الموضوع؛
    2. Greece submitted a report, dated 12 April 2000, containing comments on a report dated 10 June 1999 submitted by Turkey (see A/INF/54/5/Add.1). UN 2 - قدمت اليونان تقريرا مؤرخا 12 نيسان/أبريل 2000 يتضمن تعليقات على التقرير المؤرخ 10 حزيران/يونيه 1999 المقدم من تركيا (انظر A/INF/54/5/Add.1).
    At its forty-seventh session, the General Assembly adopted resolution 47/62 and, in response, the Secretary-General issued a report containing comments made by Member States on a possible review of the membership of the Security Council (A/48/264 and Add.1, 2 and Add.2/Corr.1 and Add.3-10). UN وفي الدورة السابعة واﻷربعين، اتخذت الجمعية العامة القرار ٧٤/٦٢؛ واستجابة لذلك القرار، أصدر اﻷمين العام تقريرا يتضمن تعليقات قدمتها الدول اﻷعضاء بشأن إمكانية إعادة النظر في عضوية مجلس اﻷمن A/48/264) و Add.1 و 2 و Add.2/Corr.1 و Add.3-10(.
    In July 1993, the Secretary-General issued a report containing comments made by Member States on the subject (A/48/264 and Add.1, 2 and Add.2/Corr.1 and Add.3-10) in response to resolution 47/62. UN وفي تموز/يوليه ١٩٩٣، أصدر اﻷمين العام تقريرا يتضمن تعليقات قدمتها الدول بشأن هذا الموضوع A/48/264 و Add.1 و Add.2 و Add.2/Corr.1 و Add.3-10( استجابة للقرار ٤٧/٦٢.
    2. Also requests the Secretary-General to submit to the General Assembly, as early as possible and before the end of its fiftieth session, for appropriate consideration, a report containing comments made by Member States on the subject. UN ٢ - تطلب أيضا الى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة، في أقرب وقت ممكن وقبل نهاية دورتها الخمسين، تقريرا يتضمن التعليقات التي أبدتها الدول اﻷعضاء بشأن هذا الموضوع للنظر فيه على النحو المناسب.
    2. Also requests the Secretary-General to submit to the General Assembly, as early as possible and before the end of its fiftieth session, for appropriate consideration, a report containing comments made by Member States on the subject. UN ٢ - تطلب أيضا الى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة، في أقرب وقت ممكن وقبل نهاية دورتها الخمسين، تقريرا يتضمن التعليقات التي أبدتها الدول اﻷعضاء بشأن هذا الموضوع للنظر فيه على النحو المناسب.
    Report of the Secretary-General containing comments and information received from Governments (A/62/63 and Add.1) UN تقرير الأمين العام الذي يتضمن التعليقات والمعلومات الواردة من الحكومات (A/62/63 و Add.1)
    (d) Report of the Secretary-General containing comments received from Governments with regard to paragraph 10 of resolution 50/45 (A/51/365). UN )د( تقرير الأمين العام المتضمن التعليقات الواردة من الحكومات فيما يتعلق بالفقرة ١٠ من القرار ٥٠/٤٥ )A/51/365(.
    It agreed to defer consideration of both her working papers until its seventeenth session in the light of the small number of replies containing comments, information and data related to the working paper received from Governments and indigenous peoples. UN ووافق على تأجيل النظر في ورقتي العمل اللتين أعدتهما حتى الدورة السابعة عشرة نظراً للعدد الصغير من الردود التي تحتوي تعليقات ومعلومات وبيانات بشأن ورقة العمل، التي وردت من الحكومات والشعوب اﻷصلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more