"containing the views" - Translation from English to Arabic

    • يتضمن آراء
        
    • تتضمن آراء
        
    • يتضمن اﻵراء التي
        
    • المتضمن آراء
        
    • يشتمل على آراء
        
    • تحتوي على آراء
        
    • تتضمن وجهات نظر
        
    • تتضمَّن آراء
        
    It requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its sixty-seventh session containing the views of Member States on confidence-building measures in the regional and subregional contexts. UN وطلبت من الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين يتضمن آراء الدول الأعضاء بشأن تدابير بناء الثقة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي.
    It requested the Secretary-General to submit a report at its sixty-ninth session containing the views of Member States on confidence-building measures in the regional and subregional context. UN وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين يتضمن آراء الدول الأعضاء بشأن تدابير بناء الثقة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي.
    8. Requests the Secretary-General to submit a report to the General Assembly at its seventieth session containing the views of Member States on confidence-building measures in the regional and subregional context; UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين تقريرا يتضمن آراء الدول الأعضاء بشأن تدابير بناء الثقة في السياق الإقليمي ودون الإقليمي؛
    Table II takes a closer look at 11 reports containing the views of Member States submitted during the sixty-fifth and sixty-sixth sessions. UN أما الجدول الثاني، فيُلقي نظرة أدق على 11 تقريرا تتضمن آراء الدول الأعضاء قُدمت خلال الدورتين الخامسة والستين والسادسة والستين.
    (a) To submit to the General Assembly at its fifty-second session a report containing the views expressed by Member States; UN )أ( أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين تقريرا يتضمن اﻵراء التي تعرب عنها الدول اﻷعضاء؛
    8. Requests the Secretary-General to submit a report to the General Assembly at its seventieth session containing the views of Member States on confidence-building measures in the regional and subregional context; UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين تقريرا يتضمن آراء الدول الأعضاء بشأن تدابير بناء الثقة في السياق الإقليمي ودون الإقليمي؛
    It requested the Secretary-General to submit a report to the General Assembly at its sixty-eighth session containing the views of Member States on confidence-building measures in the regional and subregional context. UN وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين يتضمن آراء الدول الأعضاء بشأن تدابير بناء الثقة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي.
    And it requests the Secretary-General to submit a report to the General Assembly containing the views of Member States on confidence-building measures in the regional and subregional context. UN ويطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة، يتضمن آراء الدول الأعضاء بشأن تدابير بناء الثقة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي.
    It requested the Secretary-General to submit a report to the General Assembly at its sixty-sixth session containing the views of Member States on confidence-building measures in the regional and subregional context. UN وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إليها، في دورتها السادسة والستين، تقريرا يتضمن آراء الدول الأعضاء بشأن تدابير بناء الثقة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي.
    It requested the Secretary-General to submit a report to the General Assembly at its sixty-third session containing the views of Member States on confidence-building measures in the regional and subregional context. UN وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها، في دورتها الثالثة والستين، تقريرا يتضمن آراء الدول الأعضاء بشأن تدابير بناء الثقة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي.
    The General Assembly requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its sixtieth session, containing the views of Member States on confidence-building measures in the regional and subregional context. UN وطلبت الجمعية من الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الستين تقريرا يتضمن آراء الدول الأعضاء بشأن تدابير بناء الثقة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي.
    8. Requests the SecretaryGeneral to submit a report to the General Assembly at its sixtieth session containing the views of Member States on confidencebuilding measures in the regional and subregional context; UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين تقريرا يتضمن آراء الدول الأعضاء بشأن تدابير بناء الثقة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي؛
    " 10. Requests the Secretary-General to submit a report to the General Assembly at its fifty-eighth session containing the views of Member States on the issue of reductions of non-strategic nuclear weapons; UN " 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين يتضمن آراء الدول الأعضاء بشأن المسائل المتعلقة بتخفيض الأسلحة النووية غير الاستراتيجية؛
    8. Requests the Secretary-General to submit a report to the General Assembly at its sixtieth session containing the views of Member States on confidence-building measures in the regional and subregional context; UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين تقريرا يتضمن آراء الدول الأعضاء بشأن تدابير بناء الثقة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي؛
    It requested the Secretary-General to submit a report to the General Assembly at its sixty-fourth session containing the views of Member States on confidence-building measures in the regional and subregional context. UN وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها، في دورتها الرابعة والستين، تقريرا يتضمن آراء الدول الأعضاء بشأن تدابير بناء الثقة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي.
    A document containing the views of the countries mentioned above will be submitted to the secretariat for issuance as an official document of the Conference. UN وستقدم إلى الأمانة وثيقة تتضمن آراء البلدان المذكورة أعلاه لإصدارها كوثيقة رسمية للمؤتمر.
    Her delegation had merely acquiesced in the sending of a letter containing the views of the delegations concerned. UN وقد قبل وفدها مجرد ارسال رسالة تتضمن آراء الوفود المعنية.
    Memorandum dated 14 May 1993 containing the views and concerns of the members of the Security Council that are members of the UN مذكرة مؤرخة ١٤ أيار/مايــو ١٩٩٣ تتضمن آراء وشواغل أعضاء مجلس اﻷمن من دول عدم الانحياز إزاء الحالة في
    (c) To submit to the General Assembly at its fifty-first session a report containing the views expressed by Member States; UN )ج( أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين تقريرا يتضمن اﻵراء التي تعرب عنها الدول اﻷعضاء؛
    1. Takes note of the report of the Secretary-General containing the views of Member States; 8/ UN ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام المتضمن آراء الدول اﻷعضاء)٨(؛
    2. In the event of a request for extradition made by another State, the State of enforcement shall transmit the entire request to the Presidency with a protocol containing the views of the sentenced person obtained after informing the person sufficiently about the extradition request. UN 2 - في حالة تقديم دولة أخرى طلبا للتسليم، تحيل دولة التنفيذ الطلب بأكمله إلى هيئة الرئاسة، مشفوعا بمحضر يشتمل على آراء الشخص المحكوم عليه التي تم الحصول عليها بعد إعطائه معلومات كافية بشأن طلب التسليم؛
    In response to the concerns raised by one observer regarding the submission from Argentina in the document containing the views of Parties and observers, which had not been translated from Spanish into English, the UNEP Senior Legal Officer explained that the Secretariat made available submissions from Parties exactly as they had been received, for information purposes only, and that such views were not for discussion by the Committee. UN 37 - ورداً على المخاوف التي أبداها أحد المراقبين بشأن البيان المقدم من الأرجنتين في الوثيقة التي تحتوي على آراء الأطراف والمراقبين، والذي لم يترجم من الإسبانية إلى اللغة الإنجليزية، أوضح كبير الموظفين القانونيين باليونيب أن الأمانة تتيح البيانات المقدمة من الأطراف بالصيغة التي وردت بها على وجه الدقة، وذلك لأغراض العلم فقط، وأن وجهات النظر هذه ليست للمناقشة من قبل اللجنة.
    Table I provides a comparison of the response rates in the sixty-fifth and sixty-sixth sessions of the General Assembly to 13 annual resolutions requesting reports containing the views of Member States. UN الجدول الأول، يعرض مقارنة لمعدلات الردود في الدورتين الخامسة والستين والسادسة والستين للجمعية العامة على 13 قرارا سنويا تطلب إعداد تقارير تتضمن وجهات نظر الدول الأعضاء.
    (f) Conference room paper containing the views of the United States on the proposal for a draft report and a preliminary set of draft guidelines of the Working Group on Long-term Sustainability of Space Activities contained in document A/AC.105/C.1/L.339 (A/AC.105/C.1/2014/CRP.14); UN (و) ورقة غرفة اجتماعات تتضمَّن آراء الولايات المتحدة عن المقترح المتعلق بمشروع تقرير ومجموعة أولية من مشاريع المبادئ التوجيهية التي سيصدرها الفريق العامل المعني باستدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد الوارد في الوثيقة A/AC.105/C.1/L.339 (A/AC.105/C.1/2014/CRP.14)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more