"continuation of one" - Translation from English to Arabic

    • استمرار وظيفة واحدة
        
    • بوظيفة واحدة
        
    • استمرار وظيفة من
        
    • مواصلة وظيفة واحدة من
        
    • لاستمرار وظيفة واحدة
        
    173. The requirements would provide for the proposed continuation of one general temporary assistance position. UN 173 - ستغطي الاحتياجات تكاليف اقتراح استمرار وظيفة واحدة من وظائف المساعدة المؤقتة العامة.
    In addition, it had agreed on the continuation of one extrabudgetary post, to be funded by member organizations, for the after-service health insurance system. UN وبالإضافة إلى ذلك، وافق على استمرار وظيفة واحدة ممولة من موارد خارجة عن الميزانية، ستمولها منظمات أعضاء، من أجل نظام التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة.
    269. The amount of $132,500 would cover the continuation of one general temporary assistance position, as follows. UN 269 - يغطي مبلغ 500 132 دولار استمرار وظيفة واحدة من وظائف المساعدة المؤقتة العامة، على النحو التالي.
    27B.8 Total estimated requirements of $811,400 under this heading relate to the continuation of one Assistant Secretary-General, one P-5 and two General Service (Other level) posts. UN ٢٧ باء - ٨ تتصل الاحتياجات الكلية المقدرة تحت هذا البند )٤٠٠ ٨١١ دولار( بالاحتفاظ بوظيفة واحدة برتبة مساعد اﻷمين العام؛ ووظيفة واحدة برتبة ف - ٥ ووظيفتين في فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(.
    The continuation of one general temporary assistance position at the P-3 level for 12 months is proposed. UN ويُقترح استمرار وظيفة من الرتبة ف-3 ممولة من المساعدة المؤقتة العامة لمدة 12 شهراً.
    This would provide for the continuation of one D-2 and one General Service post in the Office of the Director of the Interpretation, Meetings and Documentation Division, 119 Professional and two General Service posts in the Interpretation Service and 47 Professional and six General Service posts in the Verbatim Reporting Service, with a net reduction of 10 Professional posts and one General Service post (see table 27E.11). UN وسوف يكفل ذلك مواصلة وظيفة واحدة من الرتبة مد - ٢ ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة في مكتب مدير شعبة الترجمة الشفوية والاجتماعات والوثائق، و ١١٩ وظيفة فنية ووظيفتي خدمات عامة في دائرة الترجمة الشفويـــة و ٤٧ وظيفة فنية و ٦ وظائف خدمات عامة في دائرة تدوين المحاضر الحرفية مع خفض صاف بمقدار ١٠ وظائف فنية ووظيفة واحدة خدمات عامة )انظر الجدول ٢٧ هاء - ١١(.
    The continuation of one Under-Secretary-General post beyond December 2008 is contingent upon the review of its mandate. UN ويتوقف استمرار وظيفة واحدة لوكيل للأمين العام إلى ما بعد كانون الأول/ديسمبر 2008 على استعراض ولايتها.
    5.43 The amount of $262,100 provides for the continuation of one post in the Executive Office. UN 5-43 يغطي مبلغ 100 262 دولار تكلفة استمرار وظيفة واحدة في المكتب التنفيذي.
    b. continuation of one extrabudgetary General Service post for after-service health insurance UN باء - استمرار وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الممولة من موارد خارج الميزانية من أجل التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة
    5.48 The resource proposal in the amount of $1,546,200 would provide for the continuation of one post at the P-4 level and for non-post resources, such as other staff costs, general operating expenses, communications, supplies and equipment. UN 5-48 يغطي اقتراح الموارد بمبلغ 200 546 1 دولار استمرار وظيفة واحدة برتبة ف-4، والموارد غير المتعلقة بالوظائف، كتكاليف الموظفين الأخرى، ومصروفات التشغيل العامة، والاتصالات، واللوازم والمعدات.
    136. The proposed requirements in the amount of $172,000 would cover the continuation of one general temporary assistance position of Programme Officer in the Security Sector Reform Unit at the P-3 level. UN 136 - وستغطي الاحتياجات المقترحة البالغة 000 172 دولار استمرار وظيفة واحدة للمساعدة المؤقتة العامة لموظف برامج في وحدة إصلاح القطاع الأمني برتبة ف-3.
    266. The proposed requirements in the amount of $138,700 would cover the continuation of one general temporary assistance position of Air Transport Officer at the P-3 level in the Airfield/Air Terminal Unit. UN 266 - ستغطي الاحتياجات المقترحة التي تبلغ 700 138 دولار استمرار وظيفة واحدة برتبة ف-3 تمول من المساعدة المؤقتة العامة لموظف للنقل الجوي يعمل في وحدة المطارات/المحطات الجوية.
    5.46 The post resources in the amount of $342,600 would provide for the continuation of one post in the Professional and higher category in the Executive Office. UN 5-46 ستغطي الموارد المتصلة بالوظائف البالغة 600 342 دولار تكاليف استمرار وظيفة واحدة من الفئة الفنية وما فوقها في المكتب التنفيذي.
    692. The proposed requirements in the amount of $161,800 would cover the continuation of one general temporary assistance position, as described below. UN 692 - تغطي الاحتياجات المقترحة، البالغة 800 161 دولار، تكاليف استمرار وظيفة واحدة من وظائف المساعدة المؤقتة العامة، على النحو المبين أدناه.
    This would provide for the continuation of one D-1 and four General Service posts in the Office of the Chief, 161 Professional and 28 General Service posts in the translation and reference services and 14 Professional and three General Service staff in the editorial service. UN ويغطي هذا المبلغ تكاليف استمرار وظيفة واحدة برتبة مد - ١ وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة في مكتب الرئيس، و ١٦١ وظيفة من الفئة الفنية و ٢٨ وظيفة من فئة الخدمات العامة في دائرتي الترجمة التحريرية والمراجع و ١٤ وظيفة من الفئة الفنية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة في دائرة التحرير.
    (a) The continuation of one Assistant Secretary-General, one D-2 and one D-1 post for the United Nations Office for Coordination of Humanitarian Assistance to Afghanistan for 1994; UN )أ( استمرار وظيفة واحدة برتبة أمين عام مساعد، ووظيفة واحدة برتبة مد - ٢ ووظيفة واحدة برتبة مد - ١ في مكتب اﻷمم المتحدة لتنسيق المساعدة اﻹنسانية المقدمة الى أفغانستان لعام ١٩٩٤؛
    Posts 27B.8 Total estimated requirements of $811,400 under this heading relate to the continuation of one Assistant Secretary-General, one P-5 and two General Service (Other level) posts. UN ٢٧ باء - ٨ تتصل الاحتياجات الكلية المقدرة تحت هذا البند )٤٠٠ ٨١١ دولار( بالاحتفاظ بوظيفة واحدة برتبة مساعد اﻷمين العام؛ ووظيفة واحدة برتبة ف - ٥ ووظيفتين في فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(.
    26B.8 Total estimated requirements under this heading ($830,600) relate to the continuation of one assistant secretary-general, one P-5 and three General Service (Other level) posts. UN ٦٢ باء-٨ تتصل الاحتياجات الكلية المقدرة تحت هذا البند )٦٠٠ ٨٣٠ دولار( بالاحتفاظ بوظيفة واحدة برتبة مساعد اﻷمين العام؛ ووظيفة واحدة برتبة ف - ٥ وثلاث وظائف في فئة الخدمات العامة )المستويات اﻷخرى(.
    Posts 26B.8 Total estimated requirements under this heading ($830,600) relate to the continuation of one assistant secretary-general, one P-5 and three General Service (Other level) posts. UN ٦٢ باء-٨ تتصل الاحتياجات الكلية المقدرة تحت هذا البند )٦٠٠ ٨٣٠ دولار( بالاحتفاظ بوظيفة واحدة برتبة مساعد اﻷمين العام؛ ووظيفة واحدة برتبة ف - ٥ وثلاث وظائف في فئة الخدمات العامة )المستويات اﻷخرى(.
    18.80 The continuation of one Professional category post is proposed for this subprogramme. UN ٨١-٠٨ يقترح استمرار وظيفة من الفئة الفنية فيما يتعلق بهذا البرنامج الفرعي.
    This would provide for the continuation of one D-2 and one General Service post in the Office of the Director of the Interpretation, Meetings and Documentation Division, 119 Professional and two General Service posts in the Interpretation Service and 47 Professional and six General Service posts in the Verbatim Reporting Service, with a net reduction of 10 Professional posts and one General Service post (see table 27E.11). UN وسوف يكفل ذلك مواصلة وظيفة واحدة من الرتبة مد - ٢ ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة في مكتب مدير شعبة الترجمة الشفوية والاجتماعات والوثائق، و ١١٩ وظيفة فنية ووظيفتي خدمات عامة في دائرة الترجمة الشفويـــة و ٤٧ وظيفة فنية و ٦ وظائف خدمات عامة في دائرة تدوين المحاضر الحرفية مع خفض صاف بمقدار ١٠ وظائف فنية ووظيفة واحدة خدمات عامة )انظر الجدول ٢٧ هاء - ١١(.
    The amount of $345,400 provides for the continuation of one post (P-4) in the Programme Support Section, and $6,300 for non-post costs to cover general operating expenses, supplies and materials and furniture and equipment. UN 145- يُرصد مبلغ 400 345 دولار لاستمرار وظيفة واحدة (ف-4) في قسم دعم البرامج، و300 6 دولار لتكاليف غير الموظفين لتغطية نفقات التشغيل العامة، والإمدادات والمواد، والأثاثات والمعدات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more